Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
EN
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
DE
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
FR
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D'ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
ES
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
AU office: Truganina
PL office: Gdańsk
EN
DE
FR
ES
IT
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
Local Portable Air Conditioner / Tragbares Klimagerät
/ Climatiseur Portable / Aire Acondicionado Portátil
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
FP10117DE
/ Condizionatore d'Aria Portatile
/ Klimatyzator

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway FP10117DE

  • Seite 1 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...
  • Seite 15: Lesen Und Aufbewahren Sie Diese Anleitung

    FP10117DE-WH(Nur Kühlung) Sie werden häufig in Küchen, vorübergehenden Wohnsitzen, Computerräumen, Garagen und vielen anderen Orten eingesetzt, an (Mit Kältemittel R290) denen die Installation eines Außengeräts der Klimaanlage LESEN UND AUFBEWAHREN SIE eingeschränkt ist. Als Kältemittel wird das umweltfreundliche R290 DIESE ANLEITUNG verwendet.
  • Seite 16: Zur Sicherheit Sollten Sie Immer Folgendes Beachten

    ZUR SICHERHEIT SOLLTEN SIE IMMER FOLGENDES ● Lassen Sie keine Personen zurück in den Raum, bis der qualifizierte BEACHTEN Servicetechniker eingetroffen ist und dieser mitteilt, dass es sicher ist, in den Raum zurückzukehren. ● Dieses Gerät ist für die Verwendung durch fachkundige oder ●...
  • Seite 17 ■ Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom qualifizierten ■ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es heruntergefallen Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. oder beschädigt ist oder Anzeichen für eine Fehlfunktion des Produkts aufweist. ■...
  • Seite 18: Sicherheitsvorkehrungen Bei Der Reparatur

    2.2.2 Arbeitsverfahren Die Arbeiten sollten nach einem kontrollierten Verfahren durchgeführt Jede Person, die an einem Kältemittelkreislauf werden, um das Risiko des Vorhandenseins von brennbaren Gasen arbeitet oder in diesen einbricht, sollte im oder Dämpfen während der Arbeit zu minimieren. Besitz eines gültigen Zertifikats einer von der Industrie anerkannten Bewertungsstelle sein, 2.2.3 Allgemeiner Arbeitsbereich WARNUNG...
  • Seite 19: Belüfteter Bereich

    Alle möglichen Zündquellen, einschließlich Zigarettenrauch, sollten in – Kältemittelleitungen oder -komponenten sind an einer Stelle ausreichendem Abstand vom Ort der Installation, der Reparatur, des installiert, an der es unwahrscheinlich ist, dass sie Stoffen Ausbaus und der Entsorgung gehalten werden, bei denen ausgesetzt sind, die kältemittelhaltige Komponenten korrodieren möglicherweise brennbares Kältemittel in den umgebenden Raum können, es sei denn, die Komponenten sind aus Materialien mit...
  • Seite 20: Eigenschaften

    3. GERÄTEÜBERSICHT 3.2 EIGENSCHAFTEN √ Hohe Leistung bei kompakter Größe mit Kühl-, Heiz-, 3.1 DIAGRAMM Entfeuchtungs- und Belüftungsfunktion √ Temperatureinstellung und -anzeige √ Digitale LED-Anzeige √ Elektronische Steuerung mit eingebautem Timer, Schlafmodus √ Selbstverdampfendes System für bessere Effizienz √ Automatische Abschaltung bei vollem Tank √...
  • Seite 21: Wählen Sie Einen Standort

    4.3 BEFESTIGEN SIE DEN ABGASSCHLAUCH 4.2 Wählen Sie einen Standort ● Wenn das Gerät um mehr als 45° gekippt Das Klimagerät muss nach außen belüftet werden, um die Luft, die wurde, lassen Sie es vor der Abwärme und Feuchtigkeit von den Elektrogeräten enthält, aus dem Inbetriebnahme mindestens 24 Stunden Raum zu befördern.
  • Seite 22 Schritt 4: Schritt 6: Stellen Sie die Länge des flexiblen Abluftschlauchs ein, und Schließen Sie das Fenster, um den Bausatz zu befestigen. Das Fenster-Kit muss fest an seinem Platz gehalten werden, und wenn vermeiden Sie Knicke im Schlauch. Stellen Sie AC dann in der Nähe nötig, sichern Sie das Fenster-Kit mit Klebeband.
  • Seite 23: Bedienung

    5. BEDIENUNG Drücken Sie die Taste, um die Speed Gebläsegeschwindigkeit zwischen Hoch und Niedrig umzuschalten. 5.1 Bedienfeld und Anzeige Stellen Sie eine Zeit ein, zu der das Gerät automatisch starten oder stoppen soll. Timer Drücken Sie die Tasten Auf und Ab, um die Zeit einzustellen.
  • Seite 24: Einstellungen

    5.3 EINSTELLUNGEN B. Belüftung des Zimmers Drücken Sie wiederholt die Taste MODE, bis die LED-Anzeige für 5.3.1 Einschalten und Ausschalten den FAN-Betrieb aufleuchtet. Drücken Sie POWER, um das Gerät einzuschalten. Im Lüftungsmodus wird die Raumluft umgewälzt, aber nicht gekühlt. Das Gerät läuft standardmäßig im FAN-Modus. Drücken Sie wiederholt die Taste SPEED, um die gewünschte Drücken Sie die MODE-Taste, um den gewünschten Lüftergeschwindigkeit einzustellen.
  • Seite 25: Timer-Einstellung (1 Stunde - 24 Stunden)

    5.3.3 TIMER-EINSTELLUNG (1 Stunde - 24 Stunden) : B. Wenn das Gerät im Heiz- oder Trockenmodus betrieben wird und der Temperatursensor feststellt, dass die Temperatur des Die Timer können auf zwei Arten betrieben werden: Verdampfers unter 40°C liegt und der Temperaturunterschied zwischen der Registertemperatur und der Raumtemperatur weniger Drücken Sie als 19°C beträgt, nachdem der Kompressor 20 Minuten langgelaufen...
  • Seite 26 ● Schalten Sie das Gerät vor dem Hinweise: Betrieb aus. 1. Bewahren Sie den Wasserstecker gut auf. ● Ziehen Sie den Stecker des Wasserauslasses ab und bewahren 2. Beim Entleeren kann das Gehäuse leicht Sie ihn an einem sicheren Ort auf. nach hinten gekippt werden.
  • Seite 27: Reinigung Und Pflege

    6. REINIGUNG UND PFLEGE 6.2 REINIGUNG DES KÄLTEMITTELS Allgemeine Maßnahmen: 6.1 REINIGUNG DES LUFTFILTERS (alle zwei Wochen) 1. Gas/Dampf ist schwerer als Luft. Kann sich in engen Räumen Staub sammelt sich auf dem Filter und behindert den Luftstrom. Ein ansammeln, insbesondere auf oder unter dem Boden. eingeschränkter Luftstrom verringert die Effizienz des Systems, und 2.
  • Seite 28 √ Prüfen Sie, ob die √ Prüfen Sie, ob das ■ Entleeren Sie die ■ Stellen Sie das Gerät Übermäßiger Wasserstandsanzeige Auffangschale, indem Gerät sicher aufgestellt auf einen ebenen und Lärm leuchtet? Sie den Gummistopfen ist. festen Untergrund. entfernen. √ Prüfen Sie, ob es ■...
  • Seite 29: Ausserbetriebsetzung

    8. AUSSERBETRIEBSETZUNG 8.2 ENTSORGUNG 8.1 LAGERUNG Das Freisetzen von Kältemittel in die Langfristige Lagerung - Wenn Sie das Gerät über einen längeren Atmosphäre ist strengstens verboten! Zeitraum (mehr als ein paar Wochen) nicht benutzen, ist es am WARNUNG!!! besten, das Gerät zu reinigen und vollständig zu trocknen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur Lagerung des Geräts: 1.

Inhaltsverzeichnis