Herunterladen Diese Seite drucken

Catit Pixi Gebrauchsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pixi:

Werbung

CZ
BEZPEČNOSTNÍ TIPY
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE RIZIKA
POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO ZRANĚNÍ OSOB
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
VAROVÁNÍ: Pro ochranu před zraněním je třeba dodržovat
základní bezpečnostní opatření, včetně následujících::
PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE
1
VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
a všechna důležitá upozornění na spotřebiči před použitím
spotřebiče. Jinak hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
NEBEZPEČÍ
2
– Abyste předešli možnému úrazu
elektrickým proudem, je třeba dbát zvláštní opatrnosti. V
žádném z následujících případů se nepokoušejte sami o opravu.
Pokud je spotřebič ještě v záruce, dopravte ho do autorizo-
vaného servisu, případně spotřebič zlikvidujte.
A Pokud čerpadlo vykazuje jakékoli známky abnormálního
úniku vody, vypojte napájecí kabel a vyjměte čerpadlo z vody.
B Po instalaci spotřebič pečlivě prohlédněte. Pokud je voda na
částech, které nejsou určeny k namočení, nesmí být zapojen.
C Nepoužívejte spotřebič, pokud má poškozený napájecí kabel
nebo zástrčku, pokud nefunguje správně, pokud spadl nebo
pokud byl jakkoli poškozen. Pokud je poškozený napájecí kabel,
musí ho v zájmu bezpečnosti vyměnit výrobce, jeho servisní
pracoviště nebo podobně kvalifikovaná osoba. Nikdy kabel
nepřestřihávejte.
D Elektrická zásuvka musí vždy být nad úrovní spotřebiče.
Pokud se zástrčka nebo zásuvka namočí, NEVYPOJUJTE
napájecí kabel. Odpojte pojistku nebo jistič, který spotřebič
napájí, poté vypojte zástrčku a zkontrolujte, zda se v zásuvce
nenachází voda.
3 Tento spotřebič mohou používat děti od 3 let i osoby
s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními scho-
pnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
se jim dostalo dohledu nebo pokynů ohledně bezpečného
používání spotřebiče a pokud chápou související rizika. Děti
si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti nesmějí bez dohledu
provádět čištění a uživatelskou údržbu. Děti nesmějí tento
spotřebič používat.
4 Aby nedošlo ke zranění, nedotýkejte se pohyblivých a horkých
dílů.
UPOZORNĚNÍ
5
Před montáží, demontáží
nebo čištěním spotřebič vždy odpojte od napájení. Při vkládání
16
čerpadla do vody nebo vyjímání z vody vytáhněte hlavní
elektrickou zástrčku. Při vytahování zástrčky ze zásuvky nikdy
netahejte za kabel. Uchopte zástrčku a tahem ji vypojte. Pokud
spotřebič nepoužíváte, vždy ho vypojujte ze zásuvky. Nikdy
čerpadlo nezvedejte za kabel.
UPOZORNĚNÍ:
6
JEDNÁ SE O ČERPADLO FONTÁNKY NA PITÍ PRO DOMÁCÍ
ZVÍŘATA.
Toto čerpadlo bylo hodnoceno pouze pro použití se sladkou
vodou. Nepoužívejte toto čerpadlo k jinému než určenému
účelu (např. ho nepoužívejte v bazénech, vanách apod.). Použití
příslušenství, které není doporučováno nebo prodáváno výrob-
cem spotřebiče, může způsobit nebezpečnou situaci.
• Čerpadlo nepoužívejte v bazénech ani v jiných situacích,
kdy se do vody mohou ponořit lidé.
• Toto čerpadlo je vhodné pro použití ve vodě o teplotě
do 35 °C.
• Nepoužívejte toto čerpadlo s hořlavými kapalinami.
7 Spotřebič neinstalujte ani neskladujte na místech, kde by byl
vystaven teplotám pod bodem mrazu. Chraňte spotřebič před
přímým slunečním světlem.
8 Dbejte na to, aby byl spotřebič umístěn na plochém, rovném
povrchu. Spotřebič pravidelně kontrolujte. Nenechávejte
spotřebič delší dobu bez dozoru. Nedovolte, aby čerpadlo
běželo na sucho. Čerpadlo musí být zcela ponořeno do vody.
Toto čerpadlo nesmí nikdy pracovat mimo vodu.
9 Pokud je nutné použít prodlužovací kabel, zajistěte, aby
spojení bylo vodotěsné a prachotěsné. Musí být použit kabel se
správnou jmenovitou hodnotou. Kabel dimenzovaný na méně
ampérů nebo wattů, než je jmenovitá hodnota spotřebiče, se
může přehřívat. Je třeba dbát na to, aby o kabel nikdo nezakopl
a aby za něj nikdo netahal.
10 Nepoužívejte tuto jednotku ve venkovním prostředí. Tato
jednotka je určena pouze pro vnitřní použití. Spotřebič se smí
používat pouze s napájecím zdrojem dodaným spolu s ním.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.
Pouze důsledné dodržování těchto pokynů pro instalaci,
elektrické zapojení a údržbu zajistí bezpečné a účinné používání
této fontánky na pití.
RECYKLACE: Tento výrobek nese symbol selektivního
třídění pro odpadní elektrická a elektronická zařízení
(OEEZ). To znamená, že s tímto výrobkem musí být
nakládáno v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/
EU tak, aby mohl být recyklován nebo demontován a
minimalizoval se tak jeho dopad na životní prostředí. Případné
pokyny k likvidaci získáte u místního úřadu pro životní prostředí
nebo výrobek odneste na oficiální sběrné místo registrované
obecním úřadem. Elektronické výrobky, které nejsou zařazeny
do procesu selektivního třídění, jsou potenciálně nebezpečné
pro životní prostředí a lidské zdraví z důvodu přítomnosti
nebezpečných látek.
RO
SFATURI PRIVIND
SIGURANȚA
INSTRUCȚIUNI PRIVIND RISCUL DE
INCENDIU, ELECTROCUTARE SAU
VĂTĂMARE A PERSOANELOR
INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE
DE SECURITATE
AVERTISMENT: Pentru a vă proteja împotriva vătămării, trebuie
să respectați măsurile preventive de securitate, incluzând
următoarele:
CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE
1
INSTRUCŢIUNILE DE SECURITATE
şi toate avertismentele importante înscrise pe aparat înainte de
a utiliza aparatul. Nerespectarea acestei condiții poate duce la
deteriorarea aparatului.
PERICOL
2
– Este necesară o atenție deosebită
pentru a evita o posibilă electrocutare. În fiecare dintre situațiile
următoare, nu încercați să reparați singur aparatul, ci trimiteți-l
la un service autorizat pentru a i se face o revizie dacă este încă
în garanție sau scoateți-l din uz (eliminare).
A Dacă pompa prezintă orice semne de scurgeri anormale
de apă, deconectați cablul de alimentare electrică și scoateți
pompa din apă.
B Examinaţi cu atenţie aparatul după instalare. Acesta nu
trebuie conectat la priza electrică dacă apa este prezentă pe
componente care, în mod normal, trebuie să fie uscate.
C Nu utilizați aparatul dacă acesta are ștecherul sau cablul
electric defect, dacă funcționează defectuos sau a fost scăpat
pe jos ori deteriorat în orice fel. În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de către
producător sau reprezentanța de service a acestuia sau de
către persoane cu calificare similară, pentru a evita riscurile. Nu
tăiați niciodată cablul de alimentare.
D Priza electrică trebuie să fie situată întotdeauna deasupra
nivelului aparatului. Dacă ștecherul sau priza devin umede, NU
scoateți ștecherul din priză. Deconectați sau scoateți siguranța
pentru circuitul care alimentează aparatul, apoi scoateți din
priză și verificați dacă a pătruns apă în priză.
3 Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 3 ani şi
de către persoanele cu capabilităţi fizice, senzoriale sau men-
tale reduse ori care nu au experienţa şi cunoştinţele necesare
dacă aceştia sunt supravegheaţi sau au fost instruiţi referitor la
utilizarea aparatului într-un mod sigur şi au înţeles pericolele
implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea
și întreținerea asigurată de utilizator nu trebuie făcută de copii
care nu sunt supravegheați. Acest aparat nu trebuie utilizat de
către copii.
4 Pentru a evita rănirea, nu atingeți componentele în mișcare
sau fierbinți ale aparatului.
ATENȚIE
5
Deconectați întotdeauna aparatul de la
sursa de alimentare înainte de asamblare, dezasamblare sau
curățare. La introducerea sau scoaterea pompei în/din apă,
scoateți ștecherul din priză. Nu trageți niciodată de cablu pent-
ru a scoate ștecherul din priză. Țineți de ștecher și trageți pent-
ru a deconecta. Scoateți întotdeauna aparatele din priză atunci
când nu sunt folosite. Nu ridicați niciodată pompa de cablu.
ATENȚIE:
6
ACEASTA ESTE O POMPĂ DE FÂNTÂNĂ DE BĂUT DESTINATĂ
ANIMALELOR DE COMPANIE.
Această pompă a fost evaluată doar pentru utilizare cu apă
dulce. Nu utilizați pompa în alte scopuri decât destinația de
utilizare (adică nu o utilizați în piscine, căzi etc.). Utilizarea acce-
soriilor care nu sunt recomandate sau vândute de producătorul
aparatului poate genera o situație de natură să pună în pericol
siguranța.
• Nu utilizați pompa în piscine sau în alte situații în care
sunt prezente persoane în apă.
• Această pompă este adecvată pentru utilizare în apă cu
temperatura de până la 35ºC.
• Nu utilizați pompa cu lichide inflamabile
7 Nu instalați și nu depozitați aparatul în locuri unde va fi expus
la temperaturi negative. Protejați aparatul contra luminii solare
directe.
8 Asigurați-vă că aparatul este amplasat pe o suprafață plană
și orizontală. Verificați periodic aparatul. Nu lăsați aparatul
nesupravegheat perioade îndelungate. Nu lăsați pompa să
funcționeze fără apă. Pompa trebuie imersată complet în
apă. Această pompă nu trebuie să funcționeze niciodată afară
din apă.
9 Dacă este necesar un cablu prelungitor, conexiunea trebuie
să fie impermeabilă la apă și la praf. Trebuie utilizat un cablu
cu valori nominale adecvate. Un cablu care are caracteristici
nominale (amperaj sau putere) inferioare celor ale aparatului,
se poate supraîncălzi. Trebuie acordată atenție poziționării ca-
blului de alimentare astfel încât persoanele să nu se împiedice
de el și să nu fie scos neintenționat ștecherul din priză.
10 Nu utilizați acest aparat în exterior. Acest aparat este desti-
nat exclusiv utilizării în interior. Aparatul trebuie utilizat doar cu
unitatea de alimentare livrată împreună cu aparatul.
PĂSTRAȚI ACESTE
INSTRUCȚIUNI PENTRU A LE
PUTEA CONSULTA ULTERIOR.
Doar respectarea strictă a prezentelor instrucțiuni de instalare,
alimentare electrică și întreținere va asigura utilizarea sigură și
eficientă a acestei cișmele.
17

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

43700