4 Para evitar lesiones, no toque las piezas movibles o calientes.
PRECAUCIÓN
5
: Desconecte siempre el
aparato de la red eléctrica antes de montarlo, desmontarlo o
limpiarlo. Cuando introduzca o extraiga la bomba del agua,
tire del enchufe eléctrico principal. Nunca tire del cable para
sacar el enchufe de la toma de corriente. Sujete el enchufe y
tire para desconectarlo. Desenchufe siempre un aparato de la
toma de corriente cuando no lo utilice. Nunca levante la bomba
por el cable.
PRECAUCIÓN
6
:
ESTA PRODUCTO INCLUYE UNA BOMBA PARA FUENTES DE
AGUA PARA MASCOTAS.
Esta bomba ha sido evaluada para uso con agua dulce única-
mente. No emplee la bomba para una función para la que no
ha sido destinada (por ejemplo, no use en piscinas, bañeras,
etc.). El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por
el fabricante del aparato puede crear situaciones peligrosas.
• No use la bomba en piscinas u otros lugares donde se
sumerjan personas.
• Esta bomba es apta para agua con temperaturas hasta
de 35°C.
• No use esta bomba con líquidos inflamables.
7 No instale o guarde el aparato en un lugar donde esté
expuesto a temperaturas bajo cero. Protéjalo de la exposición
directa al sol.
8 Asegúrese de que el aparato esté colocado en una superficie
plana y uniforme. Contrólelo regularmente. No lo deje sin
supervisión por largos periodos de tiempo. No permita que
la bomba funcione en seco. La bomba debe estar sumergida
completamente en agua en todo momento. La bomba nunca
deberá funcionar fuera del agua.
9 Si necesitara una extensión, asegúrese de que la conexión
sea hermética y a prueba de polvo. Se deberá usar un cable con
calibre apropiado. Un cable para un amperaje o voltaje inferior
al de la bomba puede sobrecalentarse. Se debe tener cuidado
al colocar el cable de tal manera que nadie pueda tropezar con
él ni tirar del mismo.
10 No utilice esta unidad al aire libre. Esta unidad es sólo para
uso en interiores. El aparato sólo debe utilizarse con la fuente
de alimentación suministrada con el mismo.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA
CONSULTAR EN EL
FUTURO.
Seguir fielmente las instrucciones referidas a la instalación, la
conexión eléctrica y al mantenimiento asegura el uso eficiente y
seguro de esta fuente de agua.
6
RECICLAJE: Este producto lleva el símbolo de
clasificación selectiva para residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este
producto debe manipularse según la Directiva
Europea 2012/19/EU para ser reciclado o
desmantelado para disminuir el impacto medio ambiental. Para
obtener más información sobre cómo desechar este producto,
póngase en contacto con las autoridades locales o regionales.
Los productos electrónicos que no están incluidos en este
proceso de clasificación selectiva son potencialmente
peligrosos para el medio ambiente y la salud de los seres
humanos debido a la presencia de sustancias peligrosas.
PT
CONSELHO DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES SOBRE O RISCO
DE INCÊNDIO, CHOQUES
ELÉTRICOS OU FERIMENTOS
A PESSOAS
IMPORTANTES MEDIDAS
DE SEGURANÇA
AVISO: Para evitar ferimentos, devem ser tomadas medidas de
segurança básicas, incluindo as seguintes:
LEIA E CUMPRA TODAS AS
1
MEDIDAS DE SEGURANÇA
e todas as advertências importantes sobre o aparelho antes de
utilizar a bomba. Caso contrário, pode danificar o aparelho.
PERIGO
2
: Para evitar possíveis choques elétricos,
devem ser tomadas medidas especiais de segurança, uma vez
que há água na utilização deste produto. Em cada uma das
seguintes situações, não tente efetuar reparações por si mes-
mo. Volte a colocar a bomba num serviço autorizado se ainda
estiver sob garantia ou se eliminar o produto.
A Se a bomba mostrar sinais anormais de fugas de água, desli-
gue o cabo da tomada e retire a bomba da água.
BExamine cuidadosamente o aparelho após a instalação. Não o
ligue se houver água em peças que não se molhem.
C Não opere a bomba se o cabo ou a tomada estiverem
danificados, se não estiver a funcionar corretamente, ou se
tiver caído ou danificado de alguma forma. Se o cabo estiver
danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, pelos seus
agentes de serviço ou por pessoas igualmente qualificadas
para evitar situações perigosas. Nunca corte o cabo.
D A tomada ou a ficha devem estar sempre a uma altura supe-
rior à do aparelho. Se a tomada ou a ficha se molharem, NÃO
desligue o cabo da corrente. Desligue o fusível ou quadro que
forneça energia ao aparelho. Em seguida, desligue a tomada e
veja se há água na tomada.
Depois, desligue e observe se há água na tomada de corrente.
3 Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos
3 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou
instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura
e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção
pelo utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem
supervisão. Este aparelho não se destina a ser utilizado por
crianças.
4 Para evitar ferimentos, não toque em peças móveis ou
quentes.
CUIDADO
5
: Desligue sempre o aparelho da rede
eléctrica antes de o montar, desmontar ou limpar. Ao inserir
ou retirar a bomba de água, puxe a ficha eléctrica principal.
Nunca puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada. Segure
a ficha e puxe-a para a desligar. Desligue sempre um aparelho
da tomada quando não estiver a ser utilizado. Nunca levante a
bomba pelo cabo.
CUIDADO
6
:
ESTE PRODUTO INCLUI UMA BOMBA PARA FONTES DE ÁGUA
PARA ANIMAIS DE COMPANHIA.
Esta bomba foi avaliada apenas para uso de água doce. Não
utilize a bomba para uma função para a qual não foi concebida
(por exemplo, não utilizar em piscinas, banheiras, etc.). A uti-
lização de acessórios não recomendados ou não vendidos pelo
fabricante do aparelho pode criar situações perigosas.
• Não utilize a bomba em piscinas ou noutros locais onde
as pessoas estejam imersas.
• Esta bomba é adequada para água com temperaturas
até 35 ºC.
• Não utilize esta bomba com líquidos inflamáveis.
7 Não instale nem guarde o aparelho num local onde este
esteja exposto a temperaturas inferiores a zero. Proteja-o da
exposição direta ao sol.
8 Certifique-se de que o aparelho está colocado sobre uma
superfície plana e uniforme. Controle-o regularmente. Não o
deixe parado durante longos períodos de tempo. Não deixe a
bomba secar. A bomba deve estar sempre completamente sub-
mersa em água. A bomba nunca deve funcionar fora da água..
9 Se necessitar de uma extensão, certifique-se de que a ligação
é hermética e à prova de pó. Deve ser utilizado um cabo com
um calibre apropriado. Um cabo para uma amperagem ou
tensão mais baixa do que a bomba pode sobreaquecer. Deve-
se ter cuidado ao colocar o cabo de modo a que ninguém possa
tropeçar ou puxar.
10 Não utilize esta unidade no exterior. Esta unidade destina-se
apenas a ser utilizada no interior. O aparelho só deve ser uti-
lizado com a fonte de alimentação fornecida com o aparelho.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
PARA REFERÊNCIA FUTURA
Fielmente seguindo as instruções relativas à instalação, ligação
elétrica e manutenção garante uma utilização eficiente e segura
desta fonte de água.
RECICLAGEM: Este produto tem o símbolo de classificação
seletiva para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
(REEE). Isto significa que este produto deve ser manuseado de
acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE, a fim de ser
reciclado ou desmontado para reduzir o impacto ambiental.
Para obter mais informações sobre como eliminar este produto, contacte
as autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão
incluídos neste processo de classificação seletiva são potencialmente
perigosos para o ambiente e para a saúde humana devido à presença de
substâncias perigosas.
NL
VEILIGHEIDSTIPS
INSTRUCTIES MET
BETREKKING TOT RISICO
OP VUUR, ELEKTRISCHE
SCHOK OF VERWONDING
VAN PERSONEN
BELANGRIJKE VEILIG-
HEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing: Hou de algemene veiligheids-
maatregelen, waaronder de volgende, in acht om
verwondingen te vermijden:
LEES EN VOLG ALLE
1
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
en alle belangrijke waarschuwingen op het toestel alvorens
de pomp te gebruiken. Indien het bovenstaande niet wordt
gedaan, kan dit leiden tot schade aan het toestel.
GEVAAR
2
– Om een mogelijke elektrische schok te
voorkomen, moet men extra voorzichtig zijn. Er wordt immers
water gebruikt in dit product. Probeer in geen enkel van onder-
staande gevallen de pomp zelf te herstellen. Indien de pomp
nog onder garantie is, breng deze dan binnen in een erkend
servicepunt, of gooi het toestel weg.
7