Seite 1
– INSTALLATION & OPERATION MANUAL – HYDRO FREE MODELS RWLT-(3.0-10.0)VN1E RWHT-5.0VNF1E INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH PMDE0638 rev.0 - 04/2023...
Seite 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att Hitachi ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Seite 4
C A U T I O N This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in heat pump, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
Seite 5
Important note: Please, check, according to the model name, which is your heat pump system, how it is abbreviated and referred to in this instruction manual. MODELS CODIFICATION This Installation and Operation Manual is related to HYDRO FREE Units. Nota importante: compruebe, de acuerdo con el nombre del modelo, el tipo de bomba CODIFICACIÓN DE de calor, su abreviatura y su referencia en el presente manual de instrucciones.
Seite 6
INDEX ÍNDICE 1 GENERAL INFORMATION 1 INFORMAÇÃO GERAL 2 SAFETY 2 SEGURANÇA 3 GENERAL DIMENSIONS 3 DIMENSÕES GERAIS 4 REFRIGERANT AND WATER PIPING 4 TUGAGEM DE REFRIGERANTE E DE ÁGUA 5 ELECTRICAL AND CONTROL SETTINGS 5 AJUSTES DE CONTROLO E ELÉTRICOS 6 UNIT INSTALLATION 6 INSTALAÇÃO DA UNIDADE 7 COMMISSIONING...
Druckfehler nicht der Kontrolle und Verantwortlichkeit von Hitachi. Unter einer Firmenpolitik, die eine ständige Qualitätsverbesserung ihrer Produkte anstrebt, behält sich Johnson Controls-Hitachi Air Daher kann es vorkommen, dass bestimmte Bilder oder Daten, Conditioning Spain, S.A.U. das Recht vor, jederzeit Veränderungen die zur Illustrierung dieses Dokuments verwendet werden, auf ohne vorherige Ankündigung und ohne die Verpflichtung, diese in...
Seite 8
Halten Sie die Wassertemperatur des Systems über dem wenden Sie sich an Ihren Hitachi-Händler. Gefrierpunkt. • Hitachi hat sich zum Ziel gesetzt, das Produktdesign Wassertemperatur (max./min.): 5 °C / 60 °C • und Leistungskapazitäten kontinuierlich zu verbessern. Aus diesem Grund können technische Daten auch ohne Wasserdruck (max./min.): 1 bar / 3 bar...
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3 ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.1 WARTUNGSBEREICH RWLT-(3.0-10.0)VN1E Vorderansicht Draufsicht H: 1200~1500 mm Empfohlene Gerätehöhe für einen ordnungsgemäßen Zugang zur Steuergerätetafel (Gerätesteuerung). h: 350 mm Minimale Gerätehöhe zur Installierung der Absperrventile und der ersten gebogenen Rohrleitung. Einheiten in mm. ...
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.2 NAME DER TEILE UND ANGABEN DER ABMESSUNG 3.2.1 RWLT-3.0VN1E Vorderansicht Seitenansicht Ansicht von unten Maße der Wandhalterung XEKS1793 Einheiten in mm Teilebezeichnung Teilebezeichnung Plattenwärmetauscher Schaltkasten Schalter für Warmwasser-Notbetrieb Wasserpumpe Magnetventil (SV1) Anschluss des Wassereinlassrohrs - G 1” Buchse Expansionsbehälter 6 L...
Seite 11
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.2.2 RWLT-5.0VN1E Seitenansicht Vorderansicht Ansicht von unten Maße der Wandhalterung Einheiten in mm XEKS1794 Teilebezeichnung Teilebezeichnung Plattenwärmetauscher Schaltkasten Schalter für Warmwasser-Notbetrieb Wasserpumpe Magnetventil (SV1) Anschluss des Wassereinlassrohrs - G 1 1/4” Buchse Expansionsbehälter 6 L Anschluss des Wasserauslassrohrs - G 1 1/4” Buchse Anschluss der Kältemittelgasleitung - ∅15,88 (5/8”) Wassersieb Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung - ∅9,52 (3/8”)
Seite 12
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.2.3 RWLT-10.0VN1E Vorderansicht Seitenansicht Ansicht von unten Maße der Wandhalterung Einheiten in mm XEKS1795 Teilebezeichnung Teilebezeichnung Plattenwärmetauscher Schaltkasten Schalter für Warmwasser-Notbetrieb Wasserpumpe Magnetventil (SV1) Anschluss des Wassereinlassrohrs - G 1 1/4” Buchse Expansionsbehälter 10 L Anschluss des Wasserauslassrohrs - G 1 1/4” Buchse Anschluss der Kältemittelgasleitung - Ø22,2 (7/8”) Wassersieb Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung - Ø9,52 (3/8”)
Seite 13
ALLGEMEINE ABMESSUNGEN 3.2.4 RWHT-5.0VNF1E Draufsicht Seitenansicht Vorderansicht XEKS1717 Einheiten in mm Teilebezeichnung Teilebezeichnung Elektronisches Expansionsventil Sicherheitsventil (R410A) Kältemittelsieb (x2) Abflussleitung Kontrollmuffe (R410A) Luftablass Absperrventil (R410A) Wassersieb Plattenwärmetauscher (R410A-R134a) Expansionsbehälter 12 L Magnetventil (1 Kreislauf) Manometer Magnetventil (2 Kreisläufe) Anschluss der Kältemittelgasleitung - ∅15,88 (5/8”) Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung - ∅9,52 (3/8”) Kompressor Niederdrucksensor (Ps)
KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4 KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.1 ALLGEMEINE HINWEISE VOR DER DURCHFÜHRUNG DER LEITUNGSVERLEGUNG • Stellen Sie vor Ort Kupferrohre bereit. • Kann die Rohrverlegung am folgenden Tag oder über einen längeren Zeitraum nicht beendet werden, sollten Wählen Sie die Größe, die Dicke und das Material der Rohre •...
KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.3 HEIZUNG UND WARMWASSER G E FA H R Schließen Sie die Stromversorgung nicht an das Innengerät an, bevor der Heizkreislauf (und der Warmwasserkreislauf, wenn er vorhanden ist) mit Wasser gefüllt, der Wasserdruck geprüft wurde und Sie kontrolliert haben, dass keine Wasserlecks vorhanden sind. 4.3.1 Zusätzlich erforderliche Hydraulikelemente für die Heizung Liefereigenschaft Teilebezeichnung...
1 Wasserumwälzpumpe (nicht mitgeliefert): Diese Wasserpumpe (3) hilft bei der korrekten Warmwasserrückführung zum • Warmwassereinlass. 1 Wasser-Absperrventil (ATW-WCV-01 Zubehör): Dieses Hitachi-Zubehör (3) wird nach der Wasserumwälzpumpe (4) • angeschlossen, um den Rückfluss des Wassers zu vermeiden. 2 Absperrventile (nicht mitgeliefert) (5): Eines nach der Wasserumwälzpumpe (4) und das andere nach dem •...
KÄLTEMITTEL- UND WASSERLEITUNGEN 4.3.4 Anforderungen und Empfehlungen für den Warmwasserkreislauf Leitungsanschluss und Materialien, Hygienemaßnahmen, • Die maximale Leitungslänge hängt von dem möglichen Maximaldruck in der Wasserauslassleitung ab. Überprüfen Prüfungen und mögliche erforderliche Verwendung von einigen spezifischen Komponenten, wie thermostatische Sie die Pumpkurve. Mischventile, Differentialdruck-Überlaufventil etc., erfüllt.
Qualitätsanforderungen entspricht, kann zu einer H I N W E I S erheblichen Verkürzung der Lebensdauer führen. Die Haftung dafür liegt außerhalb der Hitachi-Garantien. • Das Innengerät ist mit einem automatischen Luftablass (werkseitig mitgeliefert) an der höchsten Stelle des Innengeräts ausgestattet.
Hitachi entsprechen. Die Verwendung von Enthärtern, YUTAKI H Combi erhältlich) zu installieren. aktiven Anoden oder anderen Schutzsystemen führt nicht zu einer Beeinträchtigung von der von Hitachi gewährten Garantie. In Regionen, in denen das Wasser sehr hart ist (oder außerhalb 5 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.1 ALLGEMEINE PRÜFUNG...
Seite 20
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.2 SYSTEMSCHALTPLAN Schließen Sie die Geräte gemäß dem folgenden Schaltplan an: : Anschlussleiste : Außenverkabelung : Nicht mitgeliefert : Trennschalter : Erdschlussschalter : Kommunikation außen - innen SET FREE-Außengerät H-LINK-Betriebsleitung (abgeschirmtes Torsionskabel oder paarverseiltes Kabel) 5 V GS (ungepolte Übertragung, H-LINK-System) H-LINK HYDRO FREE...
Die entsprechenden Daten des Warmwasserspeicherheizers werden in Kombination mit dem Zubehör des Warmwasserspeichers „DHWT-(200/300) S-3.0H2E“ berechnet. • Bei der Verwendung eines Warmwasserspeichers, der nicht von Hitachi ist, beträgt die maximal anschließbare Heizerlast 3 kW (angeschlossen an TB2-Klemmen 30-31). • Elektrische Sicherungen können anstatt magnetischen Trennschaltern (CB) verwendet werden. Wählen Sie in diesem Fall Sicherungen mit ähnlichen Nennwerten wie der CB.
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.5 OPTIONALE INNENGERÄTE-KABEL (ZUBEHÖR) Zusammenfassung der Anschlussleisten-Anschlüsse RWLT RWHT 1000012056 PMDE0638 rev.0 - 04/2023...
Seite 23
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN Mark. Teilebezeichnung Beschreibung ANSCHLUSSLEISTE 1 (TB1) 1~ 230V 50Hz Hauptstromversorgungsanschluss ANSCHLUSSLEISTE 2 (TB2) Die H-LINK-Übertragung muss zwischen dem Innengerät und den Klemmen 1-2 jedes Außengeräts H-LINK-Umschaltung und jeder zentraler Vorrichtung erfolgen. H-LINK-Kommunikation für Anschlüsse für den Anschluss der HYDRO FREE-Gerätesteuerung. Fernbedienung Thermistor des Warmwasserspeichers Der Warmwassersensor dient zur Steuerung der Temperatur des Warmwasserspeichers.
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN Mark. Teilebezeichnung Beschreibung Die Luft/Wasser-Wärmepumpe kann auch zum Erwärmen von Warmwasser verwendet werden. 32(C) 3-Wegeventil für Warmwasserspeicher Dieser Ausgang ist eingeschaltet, wenn Warmwasser aktiviert ist. 33(L) Leitungsanschluss für das 3-Wegeventil des Warmwasserspeichers und Schwimmbad. Leitung Gemeinsame Anschlussleitung für das 3-Wegeventil des Warmwasserspeichers und für die 34(N) Gemeinsame Leitung Ausgänge 1 und 2..
Seite 25
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN 5.6.2 Funktionen der DIP-Schalter und Drehschalter Antifrostschutz für Geräte- und Installationsleitungen H I N W E I S Das Zeichen “■” gibt die Position der DIP-Schalter an. • Das Fehlen der Markierung “■” zeigt an, dass die Pin-Position •...
ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN DSW6: Nicht verwendet Beispiel für die Systemeinstellung mit einem Wert von: 16 Werksseitige Einstellung (Nicht ändern) DSW16 und RSW1: Gerätenummereinstellung Die werkseitige Einstellung muss mit einem Wert von 0 bis 63 DSW7: Nicht verwendet geändert werden.
GERÄTEINSTALLATION 6 GERÄTEINSTALLATION 6.1 ALLGEMEINE HINWEISE 6.1.1 Komponenten bei Erhalt HYDRO FREE niedrige Temperatur HYDRO FREE hohe Temperatur H I N W E I S Informationen zur Außengeräte-Installation finden Sie im Außengeräte-Installations- und Betriebshandbuch. 6.1.2 Auswahl des Installationsortes Das Split-System mit der Luft/Wasser-Wärmepumpe muss •...
GERÄTEINSTALLATION 6.1.3 Auspacken H I N W E I S Das oben aufgeführte Zubehör befindet sich in der Verpackung Alle Geräte werden auf einer Holzgrundlage, in einer • (neben dem Innengerät). Kartonverpackung und einer Plastiktasche geliefert. • Zusätzliche Kältemittelleitungen (vor Ort bereit gestellt) für Anschlüsse Um das Gerät auszupacken, stellen Sie es so nah wie möglich an das Außengerät müssen verfügbar sein.
Kennzeichnungs- (SW1) etikett 2 Schieben Sie die Wartungsklappe leicht nach oben und RWLT-3.0VN1E entfernen Sie sie, indem Sie sie nach hinten ziehen. 1 Entfernen Sie die Wartungsabdeckung des Innengeräts wie oben erklärt. 2 Schrauben Sie die 2 vorderen Schrauben der Abdeckung des elektrischen Schaltkastens heraus und dann drehen sie ihn.
GERÄTEINSTALLATION RWLT-(5.0-10.0)VN1E 1 Entfernen Sie die Wartungsabdeckung des Innengeräts wie oben erklärt. 2 Schrauben Sie die 4 vorderen Schrauben der Abdeckung des elektrischen Schaltkastens heraus und entfernen Sie sie. 3 Das Innengerät an der Unterseite mithilfe der 4 Schrauben, die vorher beim Auspackvorgang entfernt wurden, befestigen. V O R S I C H T Achten Sie auf die Komponenten des Schaltkastens, damit sie nicht beschädigt werden.
GERÄTEINSTALLATION 6.2.6 Abflussleitungsanschluss 2 Platzieren Sie die Öffnungen an der rechten Seite der Abdeckung des Innengeräts über die Rückseitenhaken (x2 Um einen korrekten Abfluss zu gewährleisten, schließen Stellen). Wenn die rechte Seite zentriert ist, wiederholen Sie die Abflussleitung für das Überdruckventil an das Sie den Vorgang an der linken Seite.
GERÄTEINSTALLATION 6.3 INSTALLATION VON HYDRO FREE HOHE TEMPERATUR 3 Ziehen Sie die obere Innengeräte-Abdeckung nach vorne 6.3.1 Die Innengeräte-Abdeckungen entfernen und entfernen Sie sie dann. H I N W E I S • Bei Arbeiten im Inneren des Innengeräts muss immer die Vorderabdeckung abgenommen werden.
Seite 33
GERÄTEINSTALLATION 6.3.2 Entfernen des Innengeräte-Schaltkastens G E FA H R • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Teile berühren, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. • Berühren Sie nicht den Schalter für den Warmwasserspeicher- Heizerbetrieb, wenn Sie am Schaltkasten arbeiten. Lassen Sie die Position von diesem Schalter in der werksseitig eingestellten Position („Automatik”-Betrieb).
GERÄTEINSTALLATION 6.3.3 Installationsschritte H I N W E I S • Das Überdruckventil wird aktiviert, sobald der Wasserdruck 3 bar H I N W E I S erreicht. Abflusshähne müssen an allen niedrigen Punkten der Installation • Führen Sie bitte alle diese Verfahren unter Befolgung aller Schritte in der angebracht werden, um eine komplette Drainage des Kreislaufs genauen Reihenfolge durch, wie sie unten dargestellt sind.
GERÄTEINSTALLATION 6.4 ANSCHLUSS VON STROM- UND ÜBERTRAGUNGSKABELN 6.4.1 Sicherheitsanweisungen 6.4.2 Anschlussverfahren Verschaffen Sie sich Zugang zum Schaltkasten, bevor Sie die H I N W E I S nächsten Schritte ausführen: Prüfen Anforderungen Empfehlungen Kapitel 1 Schließen Sie den Stromkreis unter der Verwendung eines „5 ELEKTRISCHE UND STEUERUNGS-EINSTELLUNGEN“.
INBETRIEBNAHME 7 INBETRIEBNAHME 7.1 VOR DER INBETRIEBNAHME • Schalten Sie den Hauptschalter (Außen-und Innengerät) aus, wenn V O R S I C H T das System für einen langen Zeitraum abgeschaltet werden muss: Da der Ölheizer immer unter Strom steht, auch wenn der Kompressor •...
Seite 37
Bei einem Zwangshalt des Heizers (durch optionale DIP-Schaltereinstel- bungstemperaturen lung) wird diese Funktion nicht ausgeführt und das Heizen wird von der Wärmepumpe übernommen. Hitachi übernimmt keine Verantwortung für Wenn die Wassertemperatur während der Inbetriebnahme sehr diesen Betrieb. niedrig ist, muss das Wasser allmählich erwärmt werden.
GERÄTESTEUERUNG • Sind ein Heizer oder ein Heizkessel installiert, den Betrieb vor der Ausführung des Testlaufs deaktivieren. 8 GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S HYDRO FREE-Modelle sind nicht für den Kühlbetrieb geeignet (nur Heizbetrieb verfügbar). Für Anlagen, bei denen ein Hydro Free-Gerät im Kühlbetrieb erforderlich ist, kontaktieren Sie bitte unseren CSC, um Ihre Anlagen im Kühlbetrieb zu verbessern und Einstellungsanleitungen zu erhalten.
GERÄTESTEUERUNG 8.2 HAUPTBILDSCHIRM Abhängig von der Betriebsart der Benutzersteuerung wird der Hauptbildschirm auf unterschiedliche Art angezeigt. Wenn die Benutzersteuerung als eine Hauptgerätesteuerung funktioniert, wird eine Gesamtübersicht mit allen Elementen dargestellt. Funktioniert die Benutzersteuerung dagegen als ein Raumthermostat (in einem der gesteuerten Bereiche), erscheint der Hauptbildschirm mit vereinfachter Information.
GERÄTESTEUERUNG 8.2.2 Raumthermostatansicht Zeit und Datum Nächster Heizkreis Die aktuellen Daten zu Zeit/Datum werden angezeigt. Diese Informiert darüber, dass es für den zweiten Heizkreis eine Information kann im Menü Steuerungskonfiguration geändert Raumthermostatansicht gibt, auf die durch Drücken der werden rechten Taste zugegriffen werden kann.
GERÄTESTEUERUNG 8.3 BESCHREIBUNG DER SYMBOLE 8.3.1 Gängige Symbole 8.3.2 Symbole für die Gesamtübersicht Symbol Name Werte Erläuterung Symbol Name Werte Erläuterung Dieses Symbol informiert über Heizkreis 1 oder 2 in Anforderung den Pumpenbetrieb. Es gibt drei verfügbare Pumpen Heizkreis 1 oder 2 ist auf Thermo- Pumpe im System.
GERÄTESTEUERUNG 8.3.3 Symbole für die Raumthermostatansicht Symbol Name Werte Erläuterung Manueller Modus Manueller/Auto-Modus Auto-Modus mit Timer-Einstellung Auto-Modus ohne Timer-Einstellung Sollwert Temperatur Sollwert Temperatur / Raumtemperatur Raumtemperatur Ende der Timerzeit Die Endzeit der Timerzeit wird unter diesem Symbol angezeigt Ende der Ferienzeit Die Endzeit der Ferienzeit wird unter diesem Symbol angezeigt Dieses Symbol erscheint, wenn die Temperatureinstellung geändert wird, und Sollwert Temperatur...
Seite 44
GERÄTESTEUERUNG Installermodus Menüinhalte Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 Stufe 5 Stufe 6 bedeutet, dass dieses Menü nur für den Installer Das Symbol Datum und Zeit anpassen zur Verfügung steht, ein spezieller Benutzer mit höheren EU Sommerzeit Zugriffsrechten, um das System zu konfigurieren.
Seite 45
GERÄTESTEUERUNG 8.4.1 Weiterführ. Konfiguration Beim Ausführen der „Weiterführ. Konfiguration" werden die folgenden Bildschirme angezeigt: 8.4.1.1 Bildschirm 1: Reglereinstellungen Maß- CODE Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Anmerkungen einheit Reglereinstellungen Gerät LCDM Reglertype Gerät Raum Gerät + Raum Raum HK1 Wenn Reglertype (LCDM) = „Raum“ LCDL Geregelte Heizkreise Raum HK1...
GERÄTESTEUERUNG 8.4.1.3 Bildschirm 4: Externe Bauteile CODE Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmerkungen Wenn Reglertype (LCDM) als „Raum“ oder „Gerät + Raum" ausgewählt Externe Bauteile wird. Nur sichtbar wenn Reglertype (LCDM) = „Raum” oder Reglertype Keine (LCDM)= „Gerät + Raum” und RTType1 Thermostat 1 Keine...
GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S • (*1): Wenn der Wasserkalkulationsmodus für Heizkreis 1 Heizung (C1WC) nicht „Deaktiviert“ ist. • (*2): Wenn der Wasserkalkulationsmodus für Heizkreis 2 Heizung (C2WC) nicht „Deaktiviert“ ist. • (*3): Wenn Status (DHWs) = „Ermöglicht“ ist. •...
Seite 48
GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S (*1): Nur verfügbar, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: • Wenn (Reglertype (LCDM)) = „Gerät“ oder „Gerät + Raum" ist und: - Wenn (Thermostat Typ (RTType) = „Verkabelt” ist: Die Funktion „Thermostat Verbind. prüfen” hat eine PC-ARFWE mit gesteuerten Kreisläufen (LCDL) (Geregelte Heizkreise) = „HK1”...
GERÄTESTEUERUNG 8.5.1.9 Solarpanel Verfügbar, wenn Solarpanel (SOLStSet)= „Eingang Anforderung” oder „Gesamt” in der Option „Zusatz-Heizung” des Menüs „Systemkonfiguration” ist. Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Solarpanel SOLOp Betrieb Anforderung Ein/Aus (*1) SOlPt Temp-Solarpanel ºC H I N W E I S (*1): Wenn Solarpanel(SOLStSet) = „Gesamtsteuerung"...
Seite 51
GERÄTESTEUERUNG Modus Urlaub Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Modus Urlaub 2015 absentYear Jahr absentMonth Monat Monate 1-12 1-31 absentDay Tage 00:00 00:00 ~23:50 00:10 Minuten absentTime Wiedereinsch. Zeit 5 - 35 absentSetting Sollwert Temperatur ºC Nein Nein/Ja (*1) Urlaubsmodus starten...
Seite 52
GERÄTESTEUERUNG Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Raumregler Keine RTType1 Raumregler 1 Keine Verkabelt Keine RTType2 Raumregler 2 Keine Verkabelt Kompensationsfaktor 1-12 Keine Raumtemp. Anf. Thermostat Verbind. prüfen Kompensationsfaktor (*1) • Heizkreis 1 (*2) • Heizkreis 2 H I N W E I S •...
Seite 53
GERÄTESTEUERUNG Keine Raumtemp. Anf. (*1) • Heizkreis 1 (*2) • Heizkreis 2 H I N W E I S • (*1): Wenn der Wasserkalkulationsmodus für Heizkreis 1 Heizung (C1WC) nicht „Deaktiviert“ ist. • (*2): Wenn der Wasserkalkulationsmodus für Heizkreis 2 Heizung (C2WC) nicht „Deaktiviert“ ist. Heizkreis 1 Zugriff Beschreibung...
GERÄTESTEUERUNG 8.5.2.2 Zeitprogramm und Timer Heizkreis 1 (*1) • Heizkreis 2 (*2) • WW (*3) • Schwimmbad (*4) • • Alle Timer löschen H I N W E I S (*1): Wenn (Reglertype (LCDM) = „Raum” oder „Gerät + Raum” und (Geregelte Heizkreise (LCDL) = „Raum HK1” oder „Raum HK1 + HK2”) oder •...
GERÄTESTEUERUNG Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Zusammen Deaktiviert Timer Art Deaktiviert Einfach Zeitprogramm Timer Konfiguration (*) (*1) Nach HK 2 kopieren (*) (*2) Nach HK 1 kopieren (*) (*3) Niemals Einmalig Wiederholung (*) ○ (*4) Jeden Tag Wochenende Arbeitstag 06:00...
GERÄTESTEUERUNG Raumheizung Verfügbar, wenn Reglertype (LCDM) = „Gerät“ oder „Gerät + Raum“ ist. (*1) • Heizkreis 1 (*2) • Heizkreis 2 H I N W E I S • (*1): Wenn Heizkreis 1 betrieben wird und Wasserkalkulationsmodus für Heizkreis 1 Heizung (C1WC) = „Konstant" oder „Neigung" ist. •...
Seite 57
GERÄTESTEUERUNG Heizkreis 1 und Heizkreis 2 W. Kalkulat. Modus • • ECO offset • Einsatzgrenzen Mischventil • Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Heizkreis 1 und Heizkreis 2 Deaktiviert Punkte W. Kalkulat. Modus (Heizkreis 1) C1WC Konstant Neigung Konstant ECO offset (Heizkreis 1)
Seite 58
GERÄTESTEUERUNG Keine Die Option „Keine“ deaktiviert den Heizkreis. Punkte "Punkte" ist der vielseitigste Kalkulationstyp. Der Benutzer legt vier Punkte fest, die eine Linie zur Funktionsdarstellung der Luft-Wasser-Wärmepumpe bilden. Diese gibt die Temperatureinstellung entsprechend der aktuellen Umgebungstemperatur wieder. Neigung Kalkuliert die Temperatureinstellung mittels einer vom Installer konfigurierten Gradienten.
Seite 59
GERÄTESTEUERUNG Auf den Bildschirmen verwendete Variablen werden in der folgenden Tabelle aufgeführt. Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Punkte Niedrige Umgebungstemp. (Heizkreis 1) -20~6 C1TA1L ºC Hohe Umgebungstemp. (Heizkreis 1) 7~25 C1TA1H ºC Einstellpunkt bei niedriger (C1Tmin) ~ (C1Tmax) C1TS1L ºC (*1)
Seite 60
GERÄTESTEUERUNG 8.5.2.5 WW Verfügbar, wenn Reglertype (LCDM) = „Gerät“ oder „Gerät + Raum“ ist. • Status Modus • • Sollwert Temperatur • WP-Steuerung • WP-Steuerung Sollwert Maxim. Sollwert-Temp. • Diff. Temp. Wiederaufl. • • WP Aus - Abschalt Temp. WP AN - Einschalttemp. •...
Seite 61
GERÄTESTEUERUNG Legionellenschutz • Status • Betriebstag • Startzeit • Sollwert Temperatur • Dauer Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Legionellenschutz (*1) DesFun Status Deaktiviert Deaktiviert / Ermöglicht Täglich / MO ~ SO OpInt Betriebstag Sonntag 01:00 (00:00~ 23:50) 00:10 StTim Startzeit...
GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S • (*1): Wenn Status (SWP) = „Ermöglicht“ ist. • (*) Siehe Tabelle: Code RWLT RWHT 21ºC (1) 56ºC (1) - (1) Wenn R134a-Kompressor deaktiviert ist (DSW4#1: ON), muss die Einstellung 36ºC sein. 8.5.2.7 Zusatz-Heizung Verfügbar, wenn Reglertype (LCDM) = „Gerät“...
Seite 63
GERÄTESTEUERUNG Heizkessel Kombination Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Heizkessel Kombination -20~20 BOBP Bivalentpunkt ºC BOCM Konfigurationsmodus Parallel Parallel / Reihe 0~10 BOksco Soll. Vorlauf. Anheb. ºC Min Laufzeit (AN) 1~30 BOon Min Wartezeit (AUS) 1~30 BOoff 5~90 BOWt Wartezeit...
Seite 64
GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S • (*1): 0 bedeutet AUS. 8.5.2.8 Wärmepumpe Verfügbar, wenn Reglertype (LCDM) = „Gerät“ oder „Gerät + Raum“ ist. Konfiguration Wasserpumpe • Durschn. Auß-T Timer • Min Laufzeit (AN) • Min Wartezeit (AUS) •...
GERÄTESTEUERUNG H I N W E I S (*1): Wenn Status (HPWP1) = „Ermöglicht“ ist. 8.5.2.9 Optionale Funktionen Verfügbar, wenn Reglertype (LCDM) = „Gerät“ oder „Gerät + Raum“ ist. • System • Raumheizfunktionen WW (*1) • H I N W E I S (*1): Verfügbar, wenn Status (DHWs) = „Ermöglicht“...
Seite 66
GERÄTESTEUERUNG Raumheizfunktionen • Auto Sommerabsch. Auto Sommerabsch Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Auto Sommerabsch. AutoST Status Deaktiviert Deaktiviert / Ermöglicht 10~25 (*1) AutoT Abschalttemp. ºC (*1) AutoDiff Einschaltdifferenzial ºC H I N W E I S (*1): Wenn Status (AutoST) („Status”) = „Ermöglicht“...
GERÄTESTEUERUNG 8.5.3.1 Regleroptionen Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Regleroptionen Gerät Gerät (*4) (*1) LCDUop Betriebsübersicht Raum Urlaub Eco/Komfort (*2) ButtonAction Favoriten-Aktion Timer WW Anhebung -5 bis 5 (*3) tempOffset Temperatursensor Offset ºC H I N W E I S •...
GERÄTESTEUERUNG Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Datum und Zeit Datum und Zeit anpassen euSumerTime EU Sommerzeit Deaktiviert Ermöglicht/Deaktiviert 0 bis 12 (*1) Zeitzone H I N W E I S (*1): Wenn EU Sommerzeit (euSumerTime) = „Ermöglicht“ ist. ...
Seite 72
GERÄTESTEUERUNG Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Einstellung Bildschirm 0 - 6 LCDBrightness Helligkeit 0 - 30 backlightTime Hintergrundbeleuchtung 1 - 30 LCDContrast Kontrast 0 - 15 onOffBright Helligkeit Betriebs LED 8.5.3.5 Spräche wählen Die HYDRO FREE-Steuerung hat 5 wählbare Sprachen. PC-ARFWE Englisch (EN) Spanisch (ES)
GERÄTESTEUERUNG 8.5.4.2 Gerätetestlauf • Dauer Modus • • Testlauf starten Zugriff Beschreibung Standardwert Bereich Schritte Maßeinheit Anmer- kungen Gerätetestlauf 00:30 00:30 ~12:00 00:10 Dauer Modus Heizen Heizen Testlauf starten H I N W E I S (*) Nicht verfügbar für RWHT. 8.5.5 Informationen In diesem Menü...
GERÄTESTEUERUNG 8.5.5.2 Kontaktinformation In der Kontaktinformation kann eingegeben werden: Name: Jedes Zeichen aus der HAPE Ascii-Zeichenkarte kann eingegeben werden. • Telefonnummer: Jede Zahl von 0 bis 9 und „-“. • Diese Variablen können nur im Installer-Modus bearbeitet werden. Nachdem ein Buchstabe geändert wurde, wird eine Sendenachricht festgelegt, um alle Arbeitsgeräte (Slaves) über den neuen Text zu informieren, der von all diesen synchronisiert werden muss.
Seite 77
FEHLERBEHEBUNG 9 FEHLERBEHEBUNG Alarmcode-Anzeige an der Fernbedienung: Alarmanzeige Alarmcode Alarme für Innengeräte Stoppcode Alarm- aufgrund von RWLT RWHT Ursache Detail des Fehlers Hauptfaktoren code Wiederholung Loser, getrennter, beschädigter oder Kommunikation Übertragungsalarm (Kein Außengerät erkannt) kurzgeschlossener Anschluss. Loser, getrennter, beschädigter oder Wassereinlass-Thermistor gestört (THMwi) Innen kurzgeschlossener Anschluss.
Seite 78
FEHLERBEHEBUNG Stoppcode Alarm- aufgrund von RWLT RWHT Ursache Detail des Fehlers Hauptfaktoren code Wiederholung Seit 1 Stunde gibt es keine Kommunikation mit einem oder zwei Innen-LCD RF-Kommunikationsfehler RF-Empfängern, die mit der RF- Brücke verbunden sind. Es gibt keine Übereinstimmung Innen - Außen Einstellungsfehler der Geräteleistung zwischen Innengeräte- und Außengeräteleistung.
Seite 79
FEHLERBEHEBUNG Alarme für Außengeräte Code- Kategorie Fehlerart Hauptursache Nummer PSH aktiviert, Motor blockiert, Netzphase defekt. Ausfall von Lüftermotor, Abfluss, PCB, Relais, Schwimmschalter Aktivierung der Schutzvorrichtung Außengerät aktiviert. (Hochdruckunterbrechung) (Rohr verstopft, zu viel Kältemittel, träge Gasvermischung, Lüftermotor blockiert). Fehlerhafte Übertragung zwischen Außen- und Falsche Verkabelung.
WARTUNG Code- Kategorie Fehlerart Hauptursache Nummer Bei über 64 Innengeräten die Einstellung über Nummer oder Inkorrekte Einstellung der Adressen oder des Kühlkreislaufs Innengeräteadresse durchführen. Einstellung der Nummer Die Anzahl der angeschlossenen Innengeräte am H-LINK II von Falsche Einstellung der Innengerätenummer für H-LINK-Typ einem System ist 17 oder höher.
WARTUNG 5 Elektrische Bauteile Aktivierung: Auf ungewöhnliche Aktivierungen des Schaltschützes, des Hilfsrelais, der PCB usw. prüfen. • Leitungszustand: Überprüfen Sie die Arbeitsspannung, die Arbeitsstrombelastung und die gleichmäßige Belastung der • Arbeitsphasen. Bauteile auf fehlerhafte Kontakte durch gelöste Verbindungen, oxidierte Kontakte, Fremdkörper oder aufgrund anderer Umstände überprüfen.
Seite 82
WARTUNG Das Manometer ist an verschiedenen Positionen angebracht, entsprechend dem Gerätemodell. Das Manometer wird werksseitig wie dargestellt eingebaut: RWLT RWHT Manometer Manometer H I N W E I S Der Wasserdruck muss über 1 bar bleiben, um den Eintritt von Luft in den Kreislauf zu verhindern, und unter 3,0 bar (Öffnungswert des Überdruckventils). WW (wenn verwendet): Prüfen, dass kein Druckverlust vorhanden ist und sicher stellen, dass der TWE-Druck nicht höher als 6 bar ist.
Seite 83
WARTUNG 6 Filter +: Der Filter + Ventil ist ein Ein-Aus-Kugelventil, das einen austauschbaren zylindrischen Filter enthält, der leicht zu inspizieren ist und leicht für normale Wartungsvorgänge entfernt werden kann. Normalerweise wird der Filter + Kugelventil als ein Absperrventil durch Drehen des Hebels um 90° im Uhrzeigersinn verwendet (1). Filter + Kugelventil erleichtern die Wartungsvorgänge.
Seite 84
WARTUNG muss sich immer in vertikaler Position befinden. 11 Kältemittelleitungs-Anschluss Leckagen: Prüfen Sie auf Kältemittellecks an den Kältemittel-Rohrleitungsanschlüssen im Innengerät. Die verschiedenen • Anschlüsse des Plattenwärmetauschers prüfen. 12 Elektrische Bauteile Aktivierung: Auf ungewöhnliche Aktivierungen des Schaltschützes, des Relais, der PCBs usw. prüfen. •...