13.
Držiak (príslušenstvo)
14.
Turbodýza
15.
Variabilná dýza
16.
Rotačná kefa
17.
Umývacia kefa
18.
Čistič terás
19.
Ihla na čistenie dýzy
20.
Hadica na čistenie potrubí
3
Rozsah dodávky (obr. 2)
Pol.
Počet
Označenie
1.
1 x
Rukoväť (s bubnom na navíjanie hadice)
1a.
2 x
Skrutka
2.
1 x
Striekacia pištoľ
3.
1 x
Držiak pracovného nadstavca
4.
1 x
Trubica
8.
1 x
Vysokotlaková hadica
10.
1 x
Držiak (sieťový prívod)
11.
1 x
Zásobník na čistiaci prostriedok
12.
1 x
Spojka (prípojka vody)
14.
1 x
Turbodýza
15.
1 x
Variabilná dýza
16.
1 x
Rotačná kefa
17.
1 x
Umývacia kefa
18.
1 x
Čistič terás
19.
1 x
Ihla na čistenie dýzy
20.
1 x
Hadica na čistenie potrubí
1 x
Vysokotlakový čistič
1 x
Návod na obsluhu
4
Použitie v súlade s určením
Vysokotlakový čistič sa používa:
• na čistenie strojov, vozidiel, budov, nástrojov, fasád,
terás, záhradných prístrojov atď. vysokotlakovým prú-
dom vody.
• s originálnymi dielmi príslušenstva a náhradnými dielmi.
• za dodržiavania údajov výrobcu objektu, ktorý sa má
čistiť.
Výrobok sa smie používať iba v súlade so svojím urče-
ním. Každé iné použitie presahujúce určenie je považova-
né za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho
vzniknuté alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí použí-
vateľ/obsluha, a nie výrobca.
Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodržiava-
nie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na mon-
táž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.
Osoby, ktoré používajú a udržiavajú výrobok, musia byť
oboznámené s výrobkom a možnými nebezpečenstvami.
Zmeny na výrobku úplne vylučujú ručenie výrobcu za ško-
dy, ktoré tým vzniknú.
Výrobok sa smie používať iba s originálnymi dielmi a ori-
ginálnym príslušenstvom od výrobcu.
Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy
a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené
v technických údajoch.
Majte na pamäti, že naše výrobky neboli v súlade s urče-
ním skonštruované na komerčné, remeselné ani priemy-
selné použitie. Ak sa výrobok používa v komerčných, re-
meselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na po-
dobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
38 | SK
Vysvetlenie signálnych slov v návode
na obsluhu
NEBEZPEČENSTVO
Signálne slovo na označenie bezprostredne
hroziacej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa
jej nezabráni, bude mať za následok smrť
alebo vážne poranenie.
VAROVANIE
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, by
mohla mať za následok smrť alebo vážne
poranenie.
OPATRNE
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni,
môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažké-
mu poraneniu.
POZOR
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni,
môže viesť k materiálnym škodám na výrob-
ku alebo majetku/vlastníctve.
5
Bezpečnostné upozornenia
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny
uschovajte pre prípad neskoršieho použitia.
Pojem „elektrické náradie" použitý v bezpečnostných upo-
zorneniach sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo
siete (so sieťovým káblom) alebo na elektrické náradie
napájané z akumulátora (bez sieťového vedenia).
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozorne-
nia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, kto-
rými je opatrené toto elektrické náradie.
Zanedbania pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov mô-
žu spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo
ťažké poranenia.
5.1
Všeobecné bezpečnostné
upozornenia
• Výrobok nesmú používať deti. Deti musia byť pod dozo-
rom, aby sa zaistilo, že sa nebudú s výrobkom hrať.
Tento výrobok smú osoby so zníženými telesnými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo ne-
dostatkom skúseností a vedomostí používať iba vtedy,
ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadom
bezpečného používania výrobku a rozumejú nebezpe-
čenstvám z toho vyplývajúcim. Deti sa s týmto výrob-
kom nesmú hrať. Deti smú vykonávať čistenie a údržbu
len pod dozorom.
• Osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na ob-
sluhu, nesmú výrobok používať.