Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

REACT P GMBa
Bedienungsanleitung
Symbolerklärung
Symbole an der Maschine
Dieses Produkt erfüllt die geltenden EU-Richtlinien
Symbole in der Bedienungsanleitung
Warnung/Achtung!
Quetschgefahr
Anwendungsbereich
Das Produkt ist eine für die Komfortlüftung von Innenräumen
vorgesehene Druckregelungsklappe. Das Produkt wird zur Regelung
des Zuluft- oder des Abluftdrucks im Lüftungskanal verwendet.
Das Produkt darf nicht für einen anderen als den vorgesehenen
Verwendungszweck eingesetzt werden.
Allgemeines
Lesen Sie vor der Installation/Verwendung des Produkts
die gesamte Bedienungsanleitung und bewahren Sie
sie für eine spätere Verwendung auf. Änderungen oder
Modifizierungen dürfen an diesem Produkt nicht vor-
genommen werden, es sei denn, sie gehen aus diesem
Dokument hervor.
Verpackungsinhalt
1 x REACT P GMB
1 x Messschlauch
1 x Messnippel
1 x Bedienungsanleitung
Schutzausrüstung
Verwenden Sie beim Umgang mit dem Gerät oder bei
Installations-, Reinigungs- und Wartungs-/Unterhaltsarbeiten
immer für den Zweck geeignete persönliche Schutzaus-
rüstung in Form von Handschuhen, Atemschutz und
Schutzbrillen.
Elektrische Sicherheit
Zugelassene Spannung, siehe „Elektrische Daten". Fremd-
körper dürfen nicht in die Steckverbinder des Produkts oder
Lüftungsöffnungen für die Elektronik eingefügt werden.
Kurzschlussgefahr!
Ein angeschlossener 24-V-Trenntransformator muss IEC 61558-1
erfüllen.
Die Kabel zwischen dem Produkt und der Stromversorgungsquelle
müssen ausreichend dimensioniert sein.
Bei Arbeiten am Produkt, für die das Produkt nicht laufen muss,
ist die Spannungsversorgung abzuschalten.
Die lokalen/nationalen Vorschriften darüber, wer solcher Art
Elektroinstallationen ausführen darf, sind stets zu befolgen.
Die Ursprungssprache des Dokuments ist Schwedisch
Weitere Risiken
Wenn das Produkt mit Strom versorgt wird, öffnet oder
schließt sich die Klappe. Dies kann ein gewisses Risiko
mit sich führen, dass durch Drehen des Klappenblatts
Quetschverletzungen z. B. an Fingern auftreten, wenn
sich diese zwischen Klappenblatt und Lüftungskanal
befinden. Der Stellantrieb des Produkts ist mit einer
Freilauftaste ausgerüstet, die eine manuelle Steuerung
des Klappenblattes ermöglicht. Stellen Sie immer sicher,
dass diese eingedrückt ist, bevor in die inneren Teile des
Produkts eingegriffen wird.
Bedienung
• Verwenden Sie stets geeignete Transport- und Hebevorrichtungen,
wenn das Produkt bewegt werden soll, um die ergonomischen
Belastungen zu verringern.
• Mit dem Produkt ist vorsichtig umzugehen.
Installation
• Feuchte, kalte und aggressive Umgebungen sind zu vermeiden.
• Vermeiden Sie, dass Produkt in der Nähe von Wärmequellen
zu montieren.
• Montieren Sie das Produkt gemäß den geltenden Branchen-
vorschriften.
• Montieren Sie das Produkt so, dass es nicht von Unbefugten
erreicht werden kann, z. B. über einer Zwischendecke.
• Montieren sie das Produkt so, dass es für Wartung und Unterhalt
leicht zugänglich ist.
• Ergänzen Sie das Kanalsystem um eine Reinigungsklappe in
der Nähe des Produkts, um die Reinigung zu erleichtern.
• Wenn das Produkt oberhalb einer festen Zwischendecke
montiert wird, muss eine Inspektionsklappe vorhanden sein,
damit das Produkt für Inspektionen zugänglich ist.
• Wenn das Produkt so montiert wird, dass auf die Innenseite
des Produkts zugegriffen werden kann, ist das Produkt um
einen geeignet Schutz zu ergänzen, z. B. einen Lüftungsauslass.
• Wenn das Produkt in kalten Umgebungen montiert wird,
muss das gesamte Produkt von außen gegen Kondensation
isoliert werden.
• Für die Montage wird die Verwendung des Zubehörs FSR empfohlen.
• Das Produkt kann positionsunabhängig montiert werden.
• Es wird empfohlen, das Produkt so zu montieren, dass das
Display des Produkts sichtbar ist.
• Vor der Montage muss das Produkt hingelegt werden, damit
es nicht umstürzen kann.
• Überprüfen Sie, dass das Produkt keine sichtbaren Schäden aufweist.
• Überprüfen Sie, dass das Produkt nach der Montage ord-
nungsgemäß fest sitzt.
• Verwenden Sie die Ösen des Produkts, um die Kabel mit Kabel-
bindern zu fixieren.
• Überprüfen Sie, dass alle Kabel nach der Montage ordentlich
festsitzen.
• Überprüfen Sie, dass der Stellantrieb/Regler richtig sitzt.
20240918
Art. 1546163

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swegon REACT P GMB

  • Seite 1 • Montieren sie das Produkt so, dass es für Wartung und Unterhalt leicht zugänglich ist. Verpackungsinhalt • Ergänzen Sie das Kanalsystem um eine Reinigungsklappe in 1 x REACT P GMB der Nähe des Produkts, um die Reinigung zu erleichtern. 1 x Messschlauch • Wenn das Produkt oberhalb einer festen Zwischendecke...
  • Seite 2 Größe Ød (mm) Schlauchlänge (m) A (mm) B (mm) C (mm) E (mm) F (mm) Drehmoment (Nm) Gewicht (kg) Ød Ød Abb. 1. Abmessungen (mm), REACT P GMB, rund. Die Klappe kann unter einem beliebigen Winkel montiert werden. Konstruktionsänderungen vorbehalten. 20240918...
  • Seite 3 REACT P GMB Montage • Die Druckmessung des Produkts erfordert Abstände gemäß der Montagezeichnungen. • Bei ungünstigen Verhältnissen vor oder bei einer Störung können die Toleranzen des Produkts nicht garantiert werden. • Die Montage erfolgt lageunabhängig. • Das Produkt kann sowohl horizontal als auch vertikal montiert werden.
  • Seite 4 REACT P GMB Rechteckige Ausführung Abmessungen Größe BxH (mm) Schlauchlänge (m) Drehmoment (Nm) Gewicht (kg) 200 x 200 300 x 200 400 x 200 500 x 200 600 x 200 700 x 200 800 x 200 1000 x 200 300 x 300...
  • Seite 5 REACT P GMB Abb. 4. Abmessungen (mm), REACT P GMB, rechteckig. Montage • Die Druckmessung des Produkts erfordert Abstände gemäß der Montagezeichnungen. • Bei ungünstigen Verhältnissen vor oder bei einer Störung können die Toleranzen des Produkts nicht garantiert werden. • Klappenwellen müssen horizontal montiert werden.
  • Seite 6 REACT P GMB Anschlüsse Druckschlauch 1–2 – Betriebsspannung 24 V AC/DC 1–3 – Steuersignal (Y) 0..10/(2..10) V DC 1–4 – Istwertsignal (U) 0..10/(2..10) V DC A – Modbus (-CA) B – Modbus (+CB) Für weitere Berechnungen von Y und U siehe die Formeln auf Seite 11.
  • Seite 7 REACT P GMB Handhabung inWC 1000 ❶  Act. ❶ ❸ Max. ❺ Mode ❼ Nom. Set. ❷ Min. ❹ Diag. ❻ Com. Abb. 9. Gruner-Stellantrieb. Display Display zum Einstellen und Ändern von Werten direkt am Stellantrieb ohne externe Werkzeuge, mit automatisch verlöschender Hintergrundbeleuchtung.
  • Seite 8 REACT P GMB Einstellen und Ablesen von Parametern 1. Wählen Sie durch Drücken auf den Druckknopf das gewünschte Menü. 2. Halten Sie den Druckknopf länger als 2 Sekunden gedrückt (der Wert muss auf dem Display blinken), damit der Wert im ausge- wählten Untermenü...
  • Seite 9 REACT P GMB Bedienung Modbus Modbus-Tabellen befinden sich in einem separaten Dokument (REACT Gruner – Modbus-Einstellungen). Menü 6 (Com) ermöglicht die Einstellung der Modbusadresse und der Kommunikationseinstellungen. Die Modbusadresse kann von 1 bis 247 eingestellt werden.. Die Kommunikationseinstellungen können zwischen b1 und b32 eingestellt werden, siehe Tabelle unten.
  • Seite 10 • Wenn Sie vermuten, dass das Produkt oder eine • Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für Pmin und Pmax Komponente defekt ist, wenden Sie sich an Swegon. mit dem gewünschten Regelungsbereich übereinstimmen. • Defekte Produkte oder Komponenten sind durch ein •...
  • Seite 11 REACT P GMB Funktionskontrolle Austauschen des Klappenmotors 4,00 V V DC CA CB Abb. 10. Zeigt den Anschluss des Voltmeters für die Kontrolle des Istwerts. Formeln für die Berechnung des Luftdrucks Folgende gelten für die analoge Steuerung. Für das Steuersignal 0..10 V DC gelten folgende Formeln: •...
  • Seite 12 Adresse: Industrigatan 5, SE-273 21 Tomelilla Modbus 2 x 0,38 mm Datum: 231120 Leistungsverbrauch, Auslegung des Transformators: REACT P GMB 10 Nm 2,0 W 3,5 VA Diese Erklärung gilt nur dann, wenn die Installation des Produkts gemäß den Anweisungen in diesem Dokument...