Herunterladen Diese Seite drucken

hager XVR111S Serie Installationsanweisungen Seite 6

Werbung

an den elektrischen Bauelementen und/oder -teilen
bewirken. Diese Produkte wurden so konzipiert,
dass kein Bedarf besteht, auf diese Bereiche bei
der Einrichtung oder Wartung zuzugreifen.
Technische Merkmale
Spannung .. XVR107Sxx: 230 V~ (einphasig) +10/-15 %
XVR111Sxx: 230/400 V~ (dreiphasig) +10/-15 %
Bemessungsisolationsspannung ..................250/500 V~
Frequenz ...............................................50/60 Hz +/-1 %
Überspannungskategorie .............................................III
Schutzklasse ....................................... I (Erdverbindung)
Leistungsaufnahme ......................... XVR107Sxx: 2,1 W,
Vorgeschalteter Schutz: .................................................
XVR107Sxx: Leitungsschutzschalter C40 6000 3
XVR111Sxx: Leitungsschutzschalter C20 6000 3
(gemäß IEC 60898-1)
Schema der Erdanschlüsse: .............. TN-S, TN-C-S, TT
Kabel (Kupfer) min./max.: .............................2,5/10 mm
Integrierte Gleichfehlerstromüberwachung ........6 mA
Betriebstemperatur: ............................ -25 °C bis +50 °C
Lagertemperatur: ................................ -35 °C bis +70 °C
Max. Betriebshöhe: ............................................ 2000 m
Verschmutzungsgrad: ................................................... 3
Relative Feuchte ....................................... 5 % bis 95 %
Schutzart ........................................................IP54, IK10
Abmessungen (H × B × T) ............. 368 × 255 × 150 mm
Gewicht ................................................................ 4,3 kg
RFID
Frequenzband: ................................ 13,553 – 13,56 MHz
Strahlungsleistung: ............. 42 dBμA/m (bei 13,56 MHz)
Bluetooth
Frequenzband ....................................2,402 – 2,480 GHz
Max. Strahlungsleistung: ................................... 100 mW
WLAN
Frequenzband ....................................2,412 – 2,472 GHz
Max. Strahlungsleistung: ................................... 100 mW
Entsorgung dieses Produkts (Sam-
melstelle für elektrische und elektronische
Altgeräte). (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem sepa-
raten Sammelsystem).
Das nebenstehende Symbol an einem Gerät oder
in den Begleitdokumenten weist darauf hin, dass
das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den Hausmüll entsorgt werden darf. Da die unange-
messene Entsorgung von Abfällen der Umwelt und der
Gesundheit schaden kann, bitten wir Sie, das Produkt
von anderen Abfällen zu trennen und verantwortungs-
bewusst zu recyceln. Auf diese Weise tragen Sie zur
nachhaltigen Wiederverwendung von Materialres-
sourcen bei. Käufer sollten sich bei ihrem Händler oder
ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung informieren,
wie das Produkt umweltgerecht entsorgt werden kann.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihre Lieferanten
wenden und die Bedingungen ihrer Kaufverträge
einsehen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hager erklärt hiermit, dass die Ladesäulen mit der
Referenz XVR107Sxx - XVR111Sxx die Bestimmun-
gen der RED-Richtlinie 2014/53/EU erfüllen.
Die EU-Konformitätserklärung kann auf der Website
hager.com eingesehen werden.
Gilt für ganz Europa und
die Schweiz
Identifizierung der Fahrzeugkompatibilität
Dieses Dokument ist vertraglich nicht bindend und
kann ohne Vorankündigung geändert werden.
06
y Istruzioni di sicurezza
Il montaggio e l'installazione degli apparecchi
elettrici devono essere effettuati solamente da
installatori, secondo le norme di installazione
e in conformità con le istruzioni, i regolamenti
e le direttive di sicurezza e di prevenzione degli
incidenti applicabili nel paese.
Il mancato rispetto delle istruzioni di installa-
zione può provocare danni all'apparecchiatura,
incendi o altri pericoli. Le presenti istruzioni
sono parte integrante del prodotto e devono
XVR111Sxx: 5 W
essere conservate dall'utente finale.
La presente Guida Rapida di messa in servizio
non sostituisce il manuale completo di instal-
lazione È essenziale che il manuale sia letto e
compreso nella sua interezza prima di svolgere
2
l'installazione del prodotto.
Simbolo
~
Componenti dell'apparecchiatura
Presa di collegamento Modalità 3 tipo T2S
1
Morsettiera di alimentazione monofase / trifase
2
Fusibile
3
Morsettiera contatto d'uscita 230 V~ 1A max
4
Morsettiera contatto d'ingresso 230 V~
5
Presa USB
6
Slot per inserimento delle schede opzionali
7
Supporto cavo
8
Serraggio del cavo
9
Passaggio cavi di alimentazione e di contatti
10
ingresso/uscita (opzionale)
Apertura per i cavi di collegamento alle schede
11
opzionali
Raccomandazioni
Non accedere o manomettere alcuna sezione interna
del dispositivo oltre a quelle menzionate in questo
manuale. In caso contrario, la garanzia e qualsiasi
altra assistenza verranno invalidate. Tale tipo di mano-
missione può infatti causare danni a componenti e/o
parti elettriche. Questi prodotti sono stati progettati in
modo che non sia necessario accedere a queste parti
Significato
Pericolo: rischio di scossa elettrica
Attenzione: simbolo sull'apparecchio. Per
maggiori informazioni, fare riferimento alle
presenti istruzioni per l'uso
Corrente alternata
Terminale di messa a terra
Pericolo
Il contatto con parti in tensione può
provocare una scossa elettrica. Le
scosse elettriche possono essere fatali!
Rispettare i regolamenti e gli stan-
dard applicabili ai circuiti elettrici
SELV durante l'installazione e la posa
dei cavi. Prima di qualsiasi intervento
sul dispositivo o sul carico, interrom-
pere l'alimentazione dell'impianto.
Tenere sempre in considerazione tutti
gli interruttori automatici che genera-
no tensioni potenzialmente pericolo-
se per il dispositivo o il carico.
durante l'installazione o la manutenzione.
Caratteristiche tecniche
Tensione .... XVR107Sxx: 230 V~ (monofase) +10/-15 %
XVR111Sxx: 230/400 V~ (trifase) +10/-15 %
Tensione di isolamento nominale .................250/500 V~
Frequenza ............................................50/60 Hz +/- 1 %
Categoria di sovratensione ...........................................III
Classe di protezione ..............................I (messa a terra)
Consumo energetico XVR107Sxx: 2,1 W, XVR111S: 5 W
Protezione a monte: .......................................................
XVR107Sxx: interruttore magnetotermico C40 6000 3
XVR111Sxx: interruttore magnetotermico C20 6000 3
(in conformità con IEC 60898-1)
Schema di messa a terra: .................. TN-S, TN-C-S, TT
Cavo (Cu) min/max: ......................................2,5/10 mm
Protezione differenziale integrata .......................6 mA
Temperatura d'esercizio: ................. Da -25 °C a +50 °C
Temperatura di stoccaggio: ............. Da -35 °C a +70 °C
Altezza massima di esercizio: ............................. 2000 m
Grado di inquinamento: ................................................ 3
Umidità relativa: .....................................dal 5 % al 95 %
Indice di protezione: .......................................IP54, IK10
Dimensioni (A x L x P).....................368 x 255 x 150 mm
Peso ...................................................................... 4,3 kg
RFID
Banda di frequenza: ....................... 13,553 – 13,56 MHz
Potenza irradiata: ................... 42 dBµA/m (a 13,56 MHz)
Bluetooth
Banda di frequenza ...........................2,402 – 2,480 GHz
Potenza irradiata max.: ...................................... 100 mW
Wi-Fi
Banda di frequenza ...........................2,412 – 2,472 GHz
Potenza irradiata max.: ...................................... 100 mW
Come smaltire questo prodotto
(rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche). (Applicabile nei paesi
dell'Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di raccolta diffe-
renziata dei rifiuti).
Quando appare su un apparecchio o sui documenti
a esso relativi, il simbolo opposto indica che l'ap-
parecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici quando raggiunge la fine della sua vita utile.
Per evitare danni all'ambiente o alla salute umana
dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, questi
prodotti vanno separati dagli altri tipi di rifiuti e riciclati in
modo responsabile. In questo modo, si favorirà il riciclo
sostenibile delle risorse materiali. Vi invitiamo quindi
a contattare il rivenditore dal quale avete acquistato
il prodotto o gli enti locali di riferimento per conos-
cere dove e come smaltire il prodotto così da poterlo
riciclare in modo ecologico. Gli utenti aziendali devono
contattare i loro fornitori e consultare i termini e le
condizioni dei loro contratti di vendita. Questo prodotto
non deve essere smaltito con altri rifiuti commerciali.
Con la presente, Hager dichiara che i prodotti della
stazione di ricarica con il riferimento XVR107Sxx -
XVR111Sxx sono conformi alla direttiva RED 2014/53/
UE.
La dichiarazione UE può essere visualizzata sul sito
web: hager.com
Valido in tutta l'Europa e
e la Svizzera
Identificazione della compatibilità del veicolo
Documento non contrattuale, soggetto a modifiche
senza preavviso.
2

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Xvr107s serieXvr107stiXvr111sti