Herunterladen Diese Seite drucken

B+B Capero Bedienungsanleitung

Leichtgewichtrollator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Capero:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manual de instrucciones
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
Capero
Enjoy mobility.
Enjoy mobility.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für B+B Capero

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d’emploi Manuale di istruzioni Capero Enjoy mobility. Enjoy mobility.
  • Seite 2 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | Inhaltsverzeichnis Pflegehinweise für den Benutzer 8.1. Reinigung Vorbemerkung 8.2. Desinfektion 1.1. Zeichen und Symbole 8.3. Überprüfung des Rollators durch den Benutzer Wichtige Sicherheitshinweise 8.3.1. Bremsenüberprüfung 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise 8.3.2. Überprüfung der Bereifung 2.2. Indikation / Kontraindikation 8.3.3.
  • Seite 3 2. Wichtige Sicherheitshinweise 2.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Lieber Benutzer, mit dem Erwerb Ihres Bischoff & Bischoff Rollators Capero erhalten Um Stürze und gefährliche Situationen zu vermeiden, sollten Sie den Sie ein Spitzenprodukt, das durch seine Variabilität neue Maßstäbe Umgang mit Ihrem neuen Rollator erst auf ebenem, überschaubarem setzt.
  • Seite 4 Der Rollator ist mit Reflektoren links und rechts so wie vorne und Die Bischoff & Bischoff GmbH erklärt als Hersteller in alleiniger hinten am.Rahmen ausgestattet. Desweiteren befinden sich weitere Verantwortung, dass der Rollator Capero mit den Anforderungen der Reflektoren links und rechts an der vorderen Radgabel. Richtlinie MDR 2017/745 übereinstimmt.
  • Seite 5 Zustand weiter verwendet werden. Bischoff & Bischoff GmbH Im Stöckmädle 13 3. Zweckbestimmung D - 76307 Karlsbad Der Rollator ist ausschließlich zur Mobilitätssteigerung von Model: Capero Indoor and Outdoor Rollator 4033 136kg erwachsenen gehbehinderten Menschen gemäß oben genannter 2024-04-24 Max.
  • Seite 6 Tasche Rollator zu entfalten (Abb. 3). Achten Sie darauf, dass die Rohre richtig aufliegen und hörbar einrasten. 4.4. Produktübersicht 5.2. Falten Produktübersicht Capero (Abb. 2): • Betätigen Sie die Feststellbremsen. Handgriffe • Halten Sie den Rollator mit einer Hand am Handgriff. Ziehen Sie mit der anderen Hand das Griffband am Sitz nach oben (Abb.
  • Seite 7 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | 5.6. Räder und Bereifung • Bringen Sie den Schiebegriff in die gewünschte Höhe, er rastet hörbar ein. Ihr Rollator ist mit pannensicheren PU-Rädern der Größe 190 x 43 mm • Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite.
  • Seite 8 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | 7. Technische Daten Rad um das gebremste Rad drehen und Sie könnten stürzen. Hindernisse sind nach Möglichkeit zu umfahren. Versuchen Sie Rampen Abmessungen und Gewichte zu verwenden oder Aufzüge zu nehmen. Sollte das nicht möglich sein,...
  • Seite 9 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | Betriebsbedingungen • Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder automatische Waschstraße. Temperatur: 0 - 50 °C • Schiebegriffe, Armpolster, Sitz- und Rückenpolster mit einem milden Luftfeuchtigkeit: 20 - 80 % Reinigungsmittel abwaschen. Lagerbedingungen • Polsterteile können maschinell bei 40°C gewaschen werden. Nicht Temperatur: -20 bis + 60 °C...
  • Seite 10 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | 8.3. Überprüfung des Rollators Sie müssen Ihren Rollator regelmäßig gemäß durch den Benutzer Wartungsplan überprüfen und als einwandfrei 8.3.1. Bremsenüberprüfung befinden. Überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die Funktionstüchtigkeit der 8.3.4. Wartungshinweis für den Bremsen.
  • Seite 11 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | 10. Wiedereinsatz 14. Garantie Der Rollator ist zum Wiedereinsatz geeignet. Für den Wiedereinsatz 1. Für die von Bischoff & Bischoff gelieferten Produkte beträgt ist der Rollator zunächst gemäß den beiliegenden Pflege- und die Gewährleistungsfrist 24 Monate ab Kaufdatum. Die Produkte Hygienehinweisen gründlich zu reinigen und zu desinfizieren.
  • Seite 12 Garantie Urkunde gewährt. 6. Schlägt die Nachbesserung nach angemessener Frist fehl, kann der Käufer nach seiner Wahl Herabsetzung der Vergütung verlangen oder Produkt: Capero vom Vertrag zurücktreten. 7. Die Gewährleistung unterliegt dem Recht des Landes, in dem das Modell-Nummer* Bischoff & Bischoff Produkt gekauft wurde.
  • Seite 13 Capero Capero | Leichtgewichtrollator Leichtgewichtrollator | Notizen Notizen Bischoff & Bischoff GmbH | 05.11.2024 Rev. 3...
  • Seite 14 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | Index Maintenance instructions for the user 8.1. Cleaning Introduction 8.2. Disinfection 1.1. Signs and symbols 8.3. Rollator check by the user Important safety instructions 8.3.1. Brake Inspection 2.1. General safety instructions 8.3.2.
  • Seite 15 2.1. General safety instructions Dear user, By purchasing a Bischoff & Bischoff Capero rollator, you are now the To avoid falls and dangerous situations, you should first practise using owner of a top quality product that is setting new standards in terms of your new rollator on level, manageable terrain.
  • Seite 16 Bischoff & Bischoff, as manufacturer and solely responsible party, • The brakes must be inspected by a specialist dealer every six hereby declares that the rollator Capero complies with the requirements months. of the MDR 2017/745. •...
  • Seite 17 Bischoff & Bischoff GmbH Im Stöckmädle 13 D - 76307 Karlsbad The rollator is intended to support mobility of adult persons with an impaired ability to walk, in accordance with the above-mentioned Model: Capero Indoor and Outdoor Rollator 4033 136kg indications.
  • Seite 18 5.2. Folding 4.4. Summary • Activate the locking brakes. Product overview Capero (Fig. 2) • Hold the rollator firmly with one hand on the handle. With your Handles other hand pull the grip on the seat upward (Fig. 4). •...
  • Seite 19 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | 5.5. Adjusting / activating the 5.7. Tipping Aid brakes The tipping aid is intended to make it easier for users to overcome Service brake curbs and small obstacles. To activate the service brake, pull both handbrake levers upward on Step on the tipping aid with your foot (Fig.
  • Seite 20 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | 7. Technical data Go around obstacles whenever possible. Try to use ramps or take lifts. If this is not possible, the rollator must be carried over the obstacle. Find Dimensions and weights a second person to help you do this, if possible.
  • Seite 21 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | • Wash the push handles, arm pads, seat and back pads with a mild Operating conditions detergent. Temperature: 0 to 50 °C - Upholstery parts can be machine washed at 40°C. Do not...
  • Seite 22 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | 8.3. Rollator check by the user 8.3.4. Maintenance instructions for the retailers 8.3.1. Brake Inspection Maintenance must be carried out in accordance with the Bischoff & Make sure your brakes are operating properly before each use.
  • Seite 23 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | c) the product or part has not been maintained or serviced in accordance 12. Transport with the operating manual, the care and hygiene instructions or To make the rollator as easy to handle as possible for transport, the manufacturer’s recommendations as shown in the maintenance...
  • Seite 24 Capero Capero | Lightweight rollator Lightweight rollator | Notes Warranty-Certificate Product: Capero Model number:* Serial number:* * (to be filled in by authorized dealer) Retailer: Date and stamp (Please note our general business terms and conditions) *The serial number is located on the side frame.
  • Seite 25 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | Index 8.3.3. Consejos de mantenimiento 8.3.4. Instrucciones de mantenimiento para el comercio Nota preliminar especializado 1.1. Señales y símbolos Almacenamiento / envío Indicaciones de seguridad importantes Reutilización...
  • Seite 26 1. Nota preliminar 2. Indicaciones de seguridad importantes Estimado usuario: Al adquirir el rollator Capero de Bischoff & Bischoff, obtendrá un 2.1. Indicaciones de seguridad producto de primera calidad que establece unos nuevos estándares generales gracias a su versatilidad. Las presentes instrucciones de uso le servirán Para evitar caídas y situaciones peligrosas, primero debe practicar...
  • Seite 27 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | sol incide directamente sobre el mismo. Existe peligro de lesiones. • El rollator está equipado con reflectores a izquierda y derecha, así El uso inadecuado puede provocar como en la parte delantera y trasera del bastidor.
  • Seite 28 4. Resumen del producto y el proveedor Bischoff & Bischoff, en calidad de fabricante y único responsable, declara que el rollator Capero cumple la directiva MDR 2017/745. 4.1. Comprobación del suministro 2.4. Responsabilidad En nuestras instalaciones todos los productos Bischoff & Bischoff se someten a un control final reglamentario y están provistos de la marca...
  • Seite 29 Max. height of push handles: 960mm 4.4. Sumario Angle of push handles max.: 0° Payload of the basket: 5kg Max. width: 640mm Vista general del producto Capero (fig. 2) Empuñaduras Freno con seguro Cinta para la espalda Logotipo del fabricante Tubo de sujeción...
  • Seite 30 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | Montaje/ajustes • Repita el proceso en el otro lado. • Asegúrese de que ambas empuñaduras estén a la misma altura. 5.1. Desplegado Con este procedimiento también se pueden retirar las empuñaduras.
  • Seite 31 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | 5.6. Ruedas y neumáticos Empujando el rollator puede cambiar la dirección y la velocidad de avance. Utilice siempre los dos frenos para aminorar la marcha. De El rollator está...
  • Seite 32 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | Datos técnicos Condiciones de almacenamiento Temperatura: de -20 a + 60 °C Medidas y pesos Humedad atmosférica: de 45 a 60 % Tipo: Rollator de peso ligero...
  • Seite 33 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | • Lave las empuñaduras, las almohadillas de los brazos, el asiento y Tenga en cuenta también las instrucciones de el respaldo con un detergente suave.
  • Seite 34 Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el servicio de atención El rollator Capero es apto para la reutilización. El rollator primero debe al cliente de Bischoff & Bischoff. limpiarse y desinfectarse profundamente para su reutilización conforme a las indicaciones de higiene y cuidado adjuntas.
  • Seite 35 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | 14. Certificado de garantía 5. Para las piezas de recambio originales que hayan sido instaladas por cuenta del cliente, éstas tendrán una garantía de 12 meses, a partir de 1.
  • Seite 36 Capero Capero | Andador / Rollator de peso ligero Andador / Rollator de peso ligero | Notas Certificado de garantia Modelo: Capero Número de modelo* Número de serie:* * (debe anotarlo el comercio especializado) Distribuidor: Fecha y sello (Observe nuestras condiciones generales) *Las señales indicadoras se encuentran en los bastidores laterales.
  • Seite 37 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | Table des matières Instructions d’entretien pour l’utilisateur 8.1. Lavage Avant-propos 8.2. Désinfection 1.1. Caractères et symboles 8.3. Vérification avant utilisation Consignes importantes de sécurité 8.3.1. Contrôle des freins 2.1. Consignes générales de sécurité...
  • Seite 38 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | 1. Avant-propos 2. Consignes importantes de sécurité Chère utilisatrice, cher utilisateur, Vous venez d‘acquérir le rollator Bischoff & Bischoff, un produit 2.1. Consignes générales de de pointe qui pose de nouveaux jalons en termes de flexibilité. La sécurité...
  • Seite 39 En sa qualité de fabricant du produit, Bischoff & Bischoff déclare que le trouvent à gauche et à droite sur la fourche avant de la roue. rollator Capero est entièrement conforme aux exigences de la directive MDR 2017/745. Bischoff & Bischoff GmbH | 05.11.2024 Rev. 3...
  • Seite 40 Classe d‘utilisation si possible le carton. Il vous sera utile pour le stockage ou le retour Numéro du modèle éventuel. Le rollator Capero est livré en pièces détachées. Charge max. Le montage, l’adaptation aux besoins individuels et l’initiation à Hauteur max. des poignées l’utilisation sont effectués par le revendeur de matériel médical.
  • Seite 41 (fig. 3). Veillez à ce que les tubes soient appuyés dans la bonne • Sacoche position et s‘enclenchent en produisant un clic audible. 4.4. Vue d‘ensemble 5.2. Pliage Aperçu du produit Capero (fig. 2) • Actionnez les freins de stationnement. • Tenez fermement et à une main la poignée du rollator. poignées •...
  • Seite 42 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | 5.6. Roues et pneus • Répétez l‘opération de l‘autre côté. • Assurez-vous que les deux poignées de poussée se trouvent à la Votre rollator est équipé de roues en PUR anti-crevaison de dimensions même hauteur.
  • Seite 43 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | 7. Caractéristiques techniques Le changement de direction et de vitesse est déterminé par la poussée du rollator. Pour ralentir, utilisez toujours les deux freins. Sinon, le Dimensions et poids rollator pivoterait autour de la roue non freinée et entraînerait une Type: Rollator léger...
  • Seite 44 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | • N‘utilisez pas de nettoyeur à haute pression. Conditions d‘utilisation • Lavez les poignées de poussée, les coussinets de bras, les coussinets Température: à 50 °C de siège et de dossier avec un détergent doux.
  • Seite 45 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | programme de formation pour les revendeurs spécialisés est disponible. Veuillez contacter le service clientèle de Bischoff & Bischoff si vous avez N'utilisez pas de nettoyeur à haute pression ou à des questions.
  • Seite 46 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | 9. Stockage/Expédition 13. Élimination Si le rollator doit être stocké ou expédié, il est conseillé de conserver Un Rollator usagé est également une source riche de matériaux l’emballage d’origine et de le stocker à ces fins de manière à ce qu’il pouvant réintroduits dans le cycle industriel.
  • Seite 47 Des changements / modifications ont été apportés au produit ou à des pièces qui diffèrent des spécifications du fabricant. g) Des réparations ont été effectuées avant que notre service clientèle Produit: Capero n’ait été informé des faits en question. 3. Pour faire valoir la garantie, veuillez informer immédiatement votre revendeur en lui fournissant une description précise du problème.
  • Seite 48 Capero Capero | Rollator léger Rollator léger | Notes Notes Bischoff & Bischoff GmbH | 05.11.2024 Rev. 3...
  • Seite 49 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | Indice dei contenuti Istruzioni per la cura dell‘utente 8.1. Pulizia Nota preliminare 8.2. Disinfezione 1.1. Simboli 8.3. Controllo del deambu-latore da parte dell’utilizzatore Importanti istruzioni di sicurezza 8.3.1. Controllo dei freni 2.1.
  • Seite 50 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | 1. Nota preliminare 2. 2. Importanti istruzioni di sicurezza Gentili clienti, 2.1. Istruzioni generali di sicurezza congratulazioni per la decisione di acquisto. Con questo deambulatore avete acquistato un prodotto che vi semplificherà la Per evitare cadute e situazioni pericolose, è...
  • Seite 51 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | • Tenere presente che le parti imbottite esposte alla luce diretta Segnalazione degli incidenti: del sole possono riscaldarsi e causare lesioni alla pelle se toccate. Se l’operatore, l’utilizzatore o i suoi familiari notano possibili...
  • Seite 52 Il peso massimo scopi previsti. scopi previsti. dell’utilizzatore di Capero pari a 136 kg, non deve essere superato. 4. 4. Panoramica dei prodotti e •...
  • Seite 53 4.4. Panoramica 2024-04-24 Max. height of push handles: 960mm Angle of push handles max.: 0° Payload of the basket: 5kg Max. width: 640mm Panoramica del prodotto Capero (Fig. 2) Maniglie Freno bloccabile Cinghia posteriore Logo del produttore Tubo di supporto Dati forniti dal produttore Attenzione! - Seguire le istruzioni per l’uso...
  • Seite 54 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | Montaggio/regolazioni Questa operazione consente anche di rimuovere le maniglie di spinta. A tal fine, premere il pulsante e tirare la maniglia di spinta verso l’alto 5.1. Apertura per rimuoverla. • Posizionare il deambulatore davanti a sé nella direzione di marcia.
  • Seite 55 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | 5.6. Ruote e pneumatici Per quanto possibile, occorre evitare gli ostacoli. Cercate di utilizzare rampe o ascensori. Il deambulatore è dotato di ruote in PUR antiforatura di 190 x 43 mm Se ciò non è possibile, è necessario trasportare il deambulatore oltre all’anteriore e 175 x 43 mm al posteriore.
  • Seite 56 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | Specifiche tecniche Termini e condizioni d’uso Temperatura: 50 °C Dimensions et poids Umidità dell’aria: 80 % Tipo: Deambulatore leggero Modello: 4033 - platino Condizioni di magazzinaggio 4034 - blu notte Temperatura: + 60 °C Altezza Umidità...
  • Seite 57 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | 8.3. Controllo del deambu-latore da dello schienale con un detergente delicato. parte dell’utilizzatore • Le parti imbottite possono essere lavate in lavatrice a 40°. Non asciugare in asciugatrice, ma solo a temperatura ambiente.
  • Seite 58 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | 8.3.4. Istruzioni di manutenzione 12. Trasporto per il commercio specializzato Per rendere il rollator il più maneggevole possibile per il trasporto, La manutenzione deve essere eseguita secondo il programma di rimuovere tutte le parti staccabili.
  • Seite 59 Sono stati utilizzati accessori non originali. Modelo: Capero e) Il prodotto o una parte è stata danneggiata per negligenza, incidente o uso improprio. Numero di modello:*...
  • Seite 60 Capero Capero | Deambulatore leggero Deambulatore leggero | Note Note Bischoff & Bischoff GmbH | 05.11.2024 Rev. 3...
  • Seite 61 Bischoff & Bischoff GmbH Im Stöckmädle 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com...

Diese Anleitung auch für:

40334034