Herunterladen Diese Seite drucken

Shure SBC203 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBC203:

Werbung

- - - - - - - - --
---------------------
SBC203 Charger
The SBC203 two-bay charger holds two SB903
batteries or compatible
transmitters.
It may be
used in any appropriate location with adequate
space and ventilation.
Features
Charge up to two SB903 batteries or compati­
ble transmitters
Securely connect multiple chargers
• LED icons for battery status
Included Components
• SBC203 Charger
• 15W USB Power Supply
• USB-C cable
• Bottom plate and screws
(4)
for attaching
additional units
Note:
SB903 batteries not
included.
Cargador SBC203
El cargador de dos puestos SBC203 tiene ca­
pacidad para dos baterfas SB903 o transmisores
compatibles. Se puede utilizar en cualquier lugar
apropiado con suficiente espacio y ventilaci6n.
Caracteristicas
• Carga hasta dos baterfas SB903 o trans­
misores compatibles
• Conecta varios cargadores de forma segura
• lconos LED que muestran el estado de las
baterfas
Componentes incluldos
• Cargador SBC203
• Fuente de alimentaci6n USB de 15W
• Cable USB-C
• Placa inferior
y
tornillos (4) para conectar uni­
dades adicionales
Nota:
No se incluyen las baterfas
SB903.
Ladegerat SBC203
Das Ladegerat SBC203 mil zwei Steckplatzen
fasst zwei SB903-Akkus bzw. zwei kompatible
Sender. Es kann an jedem geeigneten Ort mil
ausreichend Platz und Beluftung verwendet
werden.
Technlsche Elgenschaften
• Aufladen von bis zu zwei SB903-Akkus bzw.
kompatiblen Sendern
Sicheres AnschlieBen von mehreren
Ladegeraten
• LED-Symbole fur Akkustatus
Im Lieferumfang enthaltene
Komponenten
Ladegerat SBC203
• 15 W USB-Stromversorgung
• USB-C-Kabel
• Grundplatte und Schrauben
(4)
zur Befestigung
zusatzlicher Einheiten
Hlnwels:
SB903-Akkus sind nicht
im
Lieferumfang
enthalten.
Chargeur SBC203
Le chargeur a deux baies SBC203 accepte deux
accus SB903 ou emetteurs compatibles. II peut
etre utilise dans n'importe quel endroit offrant suf­
fisamment d'espace et une ventilation adequate.
Caracterlstiques
• Chargement de deux accus SB903 ou emet-
teurs compatibles
• Raccordement solide de plusieurs chargeurs
• lciines LED indiquant l'etat des accus
Accessoires fournis
• Chargeur SBC203
• Alimentation USB de 15 W
• Cable USB-C
• Plaque inferieure et vis (4) pour fixer des unites
supplementaires
Remarque :
Accus SB903 non inclus.
Caricabatteria SBC203
II caricabatteria a doppio vano SBC203 contiene
due pile SB903 o trasmettitori compatibili. Puo
essere usato in qualsiasi luogo appropriato con
spazio e ventilazione adeguati.
Caratterlstlche
• Consente di caricare un massimo di due pile
SB903 o trasmettitori compatibili
• Collegare piu caricabatteria in modo sicuro
• lcone dei LED per indicare lo stato delle pile
Componenti lnclusi
• Caricabatteria SBC203
• Alimentatore USB da 15 W
• Cavo USB-C
• Piastra inferiore e viti (4) di fissaggio delle unita
supplementari
Nola:
pile SB903 non incluse.
SBC203-lader
De SBC203-lader met twee compartimenten bev­
at twee SB903-batterijen of compatibele zenders.
Het kan worden gebruikt op elke geschikte locatie
met voldoende ruimte en
ventilatie.
Kenmerken
• Laad maximaal twee SB903-batterijen of com-
patibele zenders
• Sluit meerdere laders veilig aan
• LED-pictogrammen voor batterijstatus
lnbegrepen componenten
SBC203-lader
15 W USB-voeding
USB-C-kabel
Bodemplaat en schroeven
(4)
voor
het bevesti­
gen van extra eenheden
Opmerklng:
SB903-batterijen zijn niet
inbegrepen.
Carregador SBC203
0
carregador de duas baias SBC203 comporta
duas baterias SB903 ou transmissores com­
patfveis.
Ele pode ser utilizado em qualquer lugar
apropriado com espa,;:o e ventila,;:ao adequados.
Recursos
• Carregue ate duas baterias SB903 ou trans-
missores compatfveis
• Conecte com seguran,;:a varios carregadores
• fcones de LED para o status das baterias
Componentes lncluidos
• Carregador SBC203
• Fonte de alimenta,;:ao USB de 15W
Cabo USB-C
Placa inferior e parafusos (4) para fixa,;:ao de
unidades adicionais
Observa,;:io:
baterias SB903 nao inclufdas.
3apA,llH08 ycrpo~CTBO
SBC203
.QeyxceKUHOHHOe 3apFUIH08 ycrpoiiCTBO
SBC203 paCC4HTaHo Ha ABe 6arapeH SB903
HllM COBMeCTHMble nepeAaT4HKH. OHO MO>K8T
ycraHaB/lMBaTbCR
B
111060M 0OAXOARU.eM MeCTe,
eC/lH eCTb AOCTaT04HaR eeHTH/lRUMR.
OCHOBHble oco6eHHOCTH
• 3apRAKa AO AByx 6arapeii SB903 HllH
COBMeCTHMblX nepeAaT4MKOB
• HaAe>KHO 0OAK11104MT8 H8CKOl1bKO 3apRAHblX
ycrpOHCTB
• CeeTOAHOAHble 3Ha4KM COCTORHHR 6arapeii
CocTae KOMnneKTa
• 3apRAHOe ycrpOHCTBO SBC203
6110K 0MTaHHR USB 15 BT
• Ka6enb USB-C
• HH>t<HRR nnaCTHHa MBHHTbl (4) AllR KpenneHHR
AO0O/lHMTe/lbHblX 6noKOB
npHM84BHM8.
6arapeH SB903 B KOMnneKT He
BXOART.
SBC2031t~ff
SBC203 2"'--1'1f•Hl.tSB903.ii!!;l;t::l;tsffi
tt~~9i!ffi-~b~ffl~tt~T.
~~Jt•M
l.tt-:Stt.l:A,,__Acltl1!t~~9tfffi~~ffl l.,T
<t.:~~,.
M•
• •*2*~sBsos•ii!!*t::1.tsltltt~~9i!ffi
•£1t•~tt
• -ti:~Jt•lll£il~
L,
Tfii,'i~tt
• •ii!!AT-~ A£.if-T9LED7-1'
::J:;,,
Iii.I@-
• SBC203Jf•H
• USB-AC•ll
• USB-C?"-7'/i,
-n~=~~~Mffl~oo7'v-~. *y
(4*)
~
: SB903.ii!!(;t)lIJ;'f~T.
SBC203
%~71
SBC203 21f!I0I ~.:~:Pie 27H2.I SB903 HHE-Jel
9:.
e ~!! 7f~~ %tPI•
.s!.~tiLlcf.
~~Pie~
~rn
~ll;it
!!717f .x.Je .2.e
~tm
¥JxlOIIAi Af
~It
9
~jajLjCf.
~
• ~Cll
27H2.I SB903 HHE-Jel !:f.e ~!! 7f~~
%tl7I
~~
• 01ci
~~71• '2!~~.2.st
'2Bil
• HHE-Jei ~Ell .If.Al LED 0f0le
~1!-8
,1~2.~
SBC203~~7I
15W USB
~~
~i;l-~xl
USB-C
>il0IW
~7f ~xl•-¥-~~f7I ¥1~
W~;it
4Al{4)
§t:i!.:
sBsos HH Eiele
.¥.tt.x.lOi
~xi
e.t~.
SBC2031t~ff
SBC203
ruftJ'tit!.il~tlff!l'ljijj~
SB903 it!.ii!!il
•is~ttffl..
~1'£Aff.tE.2(eJ
,
iffl.1:'Hfa<:Jif
-~-~ffl.
M'l!I:
• -~~~:J.-',Jjijj1- SB903
it!.ii!!il*ff~fflll.jflt!,
• $:~l!ti~t-Yfit!.il
• fflffffl'f-~ff-it!.ii!!tt~a<:J LED
ffiff-j'Jlll~
IINIHllfll'
SBC203
Yfit!.lll
• 15W USB
it!.ll
• USB-C
!l\tt!
• ffl'f-l!tiJtU•ll<JJ!tlHll•fJ (41-)
~ - : ;;r-~ffli SB903 it!.ii!!.
SBC203
ft~ff
SBC2031l!MJ't•M~mJait!Jli!Jl
SB903 •ii!!il
ffl3V~•.m1'£Aff.tE~2~. ~-~~a<:Jif
-~•fl.Ill.
M'l!I:
• -~~~:J.AJ1i1111
SB903
•ii!!J.tfflffVffllYc•
• :ii:~ilti~ilYc•a
■ff--ii!!AA'.Sa<:Jffiff-lHlff­
llHffillfll'
• SBC203
Jt•il
15WUSB-~
• USB-Cllil
• ffl~iltiit-ft!!••
ll<J~t&~-ai-
(4
ti)
~ - : ;;r-~ffli SB903 .ii!!.
Pengisi Daya SBC203
Pengisi daya two-bay SBC203 menampung dua
baterai SB903 atau pemancar yang kompatibel.
Dapat digunakan pada lokasi yang sesuai den­
gan ruang dan ventilasi yang memadai.
Fltur
• Mengisi daya hlngga dua baterai SB903 atau
pemancar yang kompatibel
• Menyambung ke banyak pengisi daya dengan
atnan
• Ikon LED untuk status baterai
Komponen yang disertakan
• Pengisi Daya SBC203
• Catu Daya USB 15W
• Kabel USB-C
• Pela! bahwa dan sekrup (4) untuk memasang
unit tambahan
Catatan:
Tidak termasuk baterai SB903.
SBC203 &>w.JI
.91 SB903
uo-.JU...
Uiall ._;I.: SBC203 .;,:>L:./I _......
.,,...,1..
.:.,IS:.,,
,:;I...) ..I-"""'l ,fa,,, .wI_,.. Jt..Jl
•Jt>.i
....:IL, .,_,.,., ._jl! .::,L..., .. .,;,.,..
.:;,lj,ia)I
oJt>.I ,I SB903 v!'I.Jlb. ..)I
J""<
i..
.:;:wJ " ~ •
.
..;l_,..JI Jt..,J~I
.:.,!.,~
G..
.;,>!,.:JI ,;,o ->t.>.all
j.o,- •
iulh+ll ill>
..)I
•JW.)IJ
a..,a.o
LED _;,.J •
~ l . : ; , l ; ~ I
SBC203.;,:>L:.JI •
Jol.9
15
o_,.,
USB .illo
,I,..!
J.i.a.o •
USB-C J,1! •
a,,gt.;o~l
0I».,JI
J..o.,.J (4) ._,cl_,..9
._i....
o_,J •
.a....:..
_,,j:.
SB903 .:-1,_,Uo+ll
:ib>ll.
3

Werbung

loading