Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance 434682 2304
Seite 1
Taille-haies sans fi l PPHSA 40-Li B2 Taille-haies sans fi l Akku-Heckenschere Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung IAN 434682_2304...
Seite 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Traduction des instructions d‘origine Page DE/AT/CH...
Seite 27
Inhaltsverzeichnis Fehlersuche.......43 Entsorgung/Umweltschutz..44 Einleitung........27 Zusätzliche Entsorgungshinweise für Bestimmungsgemäße Deutschland........44 Verwendung........28 Entsorgungshinweise für Akkus..45 Lieferumfang/Zubehör....... 28 Service........45 Übersicht..........28 Garantie..........45 Funktionsbeschreibung....... 29 Reparatur-Service....... 46 Technische Daten........29 Service-Center........46 Sicherheitshinweise....30 Importeur..........47 Bedeutung der Ersatzteile und Zubehör.... 47 Sicherheitshinweise......30 Original-EG- Bildzeichen und Symbole....31...
Seite 28
Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an • Schnittgutsammler (14)* Dritte mit aus. * Der Schnittgutsammler ist bei der Auslieferung im Karton des Schutzkö- Bestimmungsgemäße chers eingesteckt. Verwendung • Originalbetriebsanleitung Das Gerät ist ausschließlich für folgende Akku und Ladegerät sind nicht im Verwendung bestimmt: Lieferumfang enthalten.
Seite 29
– Betrieb ......... −20–50 °C gang bewegen sich die Schneidzähne li- – Lagerung ........0–45 °C near hin und her. Der Anschlagschutz an PARKSIDE Performance Smart Akku der Spitze des Sicherheitsmesserbalkens Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1 verhindert unangenehme Rückschläge – Frequenzband ..2400–2483,5 MHz beim Auftreffen auf Wände, Zäune usw.
Seite 30
Ladezeiten Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus mit folgenden Ladegeräten zu laden: Das Gerät ist Teil der Serie PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, X 20 V TEAM und kann mit Akkus der PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, X 20 V TEAM Serie betrieben wer- PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, den.
Seite 31
möglicherweise schwere Körperverletzung Anzeige (Stufe) oder Tod. VORSICHT! Wenn Sie diesen Sicher- Ladezustandsanzeige am heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall Gerät ein. Die Folge ist möglicherweise leichte Allgemeine Sicherheits- oder mittelschwere Körperverletzung. hinweise für Elektro- HINWEIS! Wenn Sie diesen Sicherheits- hinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein.
Seite 32
2. Elektrische Sicherheit f) Wenn der Betrieb des Elektro- werkzeuges in feuchter Umge- a) Der Anschlussstecker des Elek- bung nicht vermeidbar ist, ver- trowerkzeugs muss in die wenden Sie einen Fehlerstrom- Steckdose passen. Der Stecker schutzschalter. Der Einsatz eines darf in keiner Weise verändert Fehlerstromschutzschalters vermindert werden.
Seite 33
einschalten. Ein Werkzeug oder beiten Sie besser und sicherer im ange- Schlüssel, der sich in einem drehen- gebenen Leistungsbereich. den Teil des Elektrowerkzeugs befin- b) Benutzen Sie kein Elektrowerk- det, kann zu Verletzungen führen. zeug, dessen Schalter defekt e) Vermeiden Sie eine abnormale ist.
Seite 34
d) Bei falscher Anwendung kann Schneidkanten verklemmen sich weni- Flüssigkeit aus dem Akku aus- ger und sind leichter zu führen. treten. Vermeiden Sie den Kon- g) Verwenden Sie Elektrowerk- takt damit. Bei zufälligem Kon- zeug, Zubehör, Einsatzwerk- takt mit Wasser abspülen. zeuge usw.
Seite 35
Sicherheitshinweise für ckenschere unter Spannung setzen und Heckenscheren zu einem elektrischen Schlag führen. • Halten Sie jegliche Netzleitun- • Halten Sie alle Körperteile vom gen aus dem Schnittbereich Messer fern. Versuchen Sie fern. Leitungen können in Hecken und nicht, bei laufenden Messern Büschen verborgen sein und versehent- Schnittgut zu entfernen oder lich durch das Messer angeschnitten...
Seite 36
den und mit Abstand vom eige- • untersuchen Sie auf lose Teile und nen Körper gut fest. Dadurch kön- ziehen sie diese fest an nen Sie das Gerät in unerwarteten Si- • suchen Sie nach Beschädigungen tuationen besser kontrollieren. • tauschen Sie beschädigte Teile ge- •...
Seite 37
oder passive medizinische Implantate be- • Lassen Sie den Schraubenkopf mit ca. einträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaf- 10 mm Abstand zur Wand hervorste- ten oder tödlichen Verletzungen zu verrin- hen. gern, empfehlen wir Personen mit medizi- • Stellen Sie sicher, dass die Aufhänge- nischen Implantaten ihren Arzt und den vorrichtung für das Gewicht des Geräts Hersteller des medizinischen Implantats...
Seite 38
Akku aufladen • Ein-/Ausschalter (7) • Einschalten: Zusammen mit dem Si- Siehe auch Betriebsanleitung des Ladege- cherheitsschalter (21) drücken und räts. halten. Hinweise • Ausschalten: Ein- und Ausschalter • Lassen Sie einen erwärmten Akku vor (7) oder Sicherheitsschalter (21) los- dem Laden abkühlen.
Seite 39
Schneiden darauf, keine Gegenstände, und lässt Hecken optimal gedeihen. Beim wie z. B. Drahtzäune oder Pflanzenstüt- Schnitt werden nur die neuen Jahrestrie- zen, zu berühren. be reduziert, so bildet sich eine dichte Ver- zweigung und ein guter Sichtschutz aus. • Tragen Sie beim Betrieb des Geräts im- mer festes Schuhwerk, lange Hosen, 1.
Seite 40
Ein- und Ausschalten • Überprüfen Sie die Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigun- Hinweise gen und korrekten Sitz. • Das Gerät kann nur mit zwei eingesetz- • Anschlagschutz (1) ten Akkus betrieben werden. • Handschutz (3) • Entfernen Sie den Schutzköcher (13) Ersatzteile und Zubehör, S. 47 vom Sicherheitsmesserbalken (2) bevor Sie das Gerät einschalten.
Seite 41
PARKSIDE App installiert und Blue- sind. tooth® aktiviert. • Im Gerät ist folgender Akku eingesetzt: Ladezustand des Akkus am PARKSIDE Performance Smart Akku Gerät prüfen PAPS 204 A1 oder PAPS 208 A1. 1. Drücken Sie die Taste zur Ladezu- Dieser Akku wurde bereits mit der standsanzeige (18) am Bedienelement PARKSIDE App verbunden.
Seite 42
Transport Sicherheitsmesserbalken reinigen und pflegen Hinweise Notwendige Werkzeuge und • Schalten Sie das Gerät aus und entfer- Hilfsmittel nen Sie den Akku (9). Vergewissern Sie • Lappen sich, dass alle sich bewegenden Teile • Pflegeöl-Spray zum vollständigen Stillstand gekommen Pflege nach jeder Benutzung sind.
Seite 43
• Kreuzschlitz-Schraubendreher (nicht mit- • trocken geliefert) • staubgeschützt • mit Schutzköcher (13) über dem Sicher- Handschutz wechseln (Abb. B) heitsmesserbalken (2) 1. Lösen Sie die zwei Schrauben (22) am • außerhalb der Reichweite von Kindern Handschutz (3) mit einem Schrauben- dreher. Die Lagertemperatur für den Akku und das Gerät beträgt zwischen 0 °C und 45 °C.
Seite 44
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Schlechtes Schneidergebnis Zu viel Reibung wegen feh- Sicherheitsmesserbalken (2) lender Schmierung ölen. Sicherheitsmesserbalken (2) Sicherheitsmesserbalken stumpf schleifen oder austauschen lassen (Service-Center). Sicherheitsmesserbalken ver- Sicherheitsmesserbalken rei- schmutzt nigen Schlechte Schneidtechnik Siehe Schnitttechniken, S. 39 Entsorgung/ • an einer offiziellen Sammelstelle abge- ben, Umweltschutz •...
Seite 45
können und führen diese einer separaten Tritt innerhalb von fünf Jahren ab dem Sammlung zu. Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Pro- Entsorgungshinweise für dukt von uns – nach unserer Wahl – für Akkus Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Die- Der Akku darf am Ende der Nut- se Garantieleistung setzt voraus, dass in- zungszeit nicht über den Haus-...
Seite 46
cke und Handlungen, von denen in der ferten Zubehörteile ein und sorgen Sie Betriebsanleitung abgeraten oder vor de- für eine ausreichend sichere Transport- nen gewarnt wird, sind unbedingt zu ver- verpackung. meiden. Reparatur-Service Das Produkt ist lediglich für den privaten Für Reparaturen, die nicht der Garan- und nicht für den gewerblichen Gebrauch tie unterliegen, wenden Sie sich an...
Seite 47
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktie- ren Sie zunächst das oben genannte Ser- vice-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim DEUTSCHLAND www.grizzlytools.de Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop.
Seite 48
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Heckenschere 40 V Modell: PPHSA 40-Li B2 Seriennummer: 000001–031000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisie- rungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1: 2014/53/ EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 50
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 09/2023 Ident.-No.: 72030906092023-2 IAN 434682_2304...