Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LUNO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LUNO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
Bedieningshandleiding
Návod na používá
Instrukcja obsługi
Návod na používanie

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HASE LUNO

  • Seite 1 LUNO BEDIENUNGSANLEITUNG Manuel d‘utilisation Návod na používá Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Operating instructions Návod na používanie Bedieningshandleiding...
  • Seite 3 Deutsch 4 - 13 Français 14 - 23 Italiano 24 - 33 English 34 - 43 Nederlands 44 - 53 Český jazyk 54 - 63 Język polski 64 - 73 Slovenský jazyk 74 - 83 R24_10/2024...
  • Seite 4 Das wünschen wir Ihnen mit Ihrem Kaminofen: Freude am Feuer, Zeit zum Genießen, gemütliche Stunden. Wir von HASE...
  • Seite 5 Technische Änderungen und Druckfehler vorbehal- Energieeffizienzlabel ten. ► Technische Unterlagen des Kaminofens. ► Örtliche Vorschriften, sowie alle notwen- © HASE Kaminofenbau GmbH digen nationalen und europäischen Normen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort in der Nähe Ihres Kaminofens auf.
  • Seite 6 Definition der Warnhinweise 2. Bedienungselemente WARNUNG! Dieses Symbol warnt vor einer möglicher- weise gefährlichen Situation. Das Nicht- beachten dieser Warnung kann schwere Verletzungen zur Folge haben oder sogar zum Tode führen. VORSICHT! Dieses Zeichen weist auf eine möglicher- weise gefährliche Situation hin. Nicht- beachtung kann Sachschäden...
  • Seite 7 (z. B. Möbel, Holz- oder Kunststoffverkleidungen, raumluftunabhängiger Betriebsweise Vorhänge usw.) sind folgende Sicherheitsabstände LUNO B.13 ist unter folgenden Voraussetzungen einzuhalten: Im Strahlungsbereich der Feuerraum- der Anschluss an mehrfach belegte Schornsteine scheibe (Abb. 1): 115 cm vor und 48 cm neben dem möglich:...
  • Seite 8 Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens kommt es durch die Hitzeentwicklung zur Freiset- zung flüchtiger Bestandteile aus der Beschichtung Sie können in Ihrem LUNO auch Holzbriketts nach des Ofens, den Dichtbändern und den Schmierstof- DIN EN ISO 17225 oder gleichwertiger Qualität fen sowie zu Rauch- und Geruchsentwicklungen.
  • Seite 9 Normprüfungen ermittelt wurden. Passen Vorgehensweise Stellung der Sie, je nach Witterungsbedingungen und Zugver- Bedienungselemente halten des Schornsteins, die Schieberstellung Ihres LUNO an die vorherrschenden Gegebenheiten an. Feuerrost schließen. Feuerrostschieber Restasche und evtl. unver- hineinschieben. brannte Holzkohle in der...
  • Seite 10 Anteile des Holzes (ca. 1 %) im Aschetresor. (während der Übergangszeit) Abb. 4 Nehmen Sie den Aschetresor mit dem darunter be- Die Wärmeleistung Ihres LUNO können Sie durch findlichen Deckel heraus. Achten Sie darauf, dass 11. Entsorgung des Produkts die Menge des Brennstoffs beeinflussen.
  • Seite 11 12. Technische Daten Kaminofen LUNO B.13, geprüft nach EN 16510-2-1:2022, darf nur mit geschlosse- Abmessungen: Höhe Breite Tiefe nem Feuerraum betrieben werden. Mehrere Anschlüsse an einen Kamin möglich, Ofen 115,5 - 119,5 cm 51 - 54,5 cm 44,5 cm Feuerraum...
  • Seite 12 Vorderansicht Seitenansicht Vorderansicht Stahl: Seitenansicht Stahl: Keramik/Naturstein: Keramik/Naturstein: 54,5 18,5 18,5 HASE-Luftsystem unten HASE-Luftsystem unten Aufsicht Aufsicht Stahl Keramik/Naturstein: Abmessungen in cm...
  • Seite 84 Erforderliche Angaben für Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräte Nach EU-Verordnung 2015/1185 Eigenschaften beim ausschließlichen Modellkennung(en) LUNO B.13 Betrieb mit dem bevorzugten Brennstoff Indirekte Heizfunktion [ja/nein] nein 70 % Raumheizungs-Jahresnutzungsgrad η Direkte Wärmeleistung (kW) Wärmeleistung Nennwärmeleistung P (kW) Indirekte Wärmeleistung (kW) N. A. Mindestwärmeleistung P (Richtwert) N.
  • Seite 85 Exigences d‘informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustible solide D’après règlement UE 2015/1185 Caractéristiques pour une utilisation avec Référence(s) du modèle LUNO B.13 le combustible de référence uniquement Fonction de chauffage indirect: [oui/non] η 70 % Puissance thermique directe (kW)
  • Seite 86 Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d‘ambiente locale a combustibile solido Ai sensi del regolamento (UE) 2015/1185 Caratteristiche quando l‘apparecchio è in Identificativo del modello LUNO B.13 funzione unicamente con il combustibile Funzionalità di riscaldamento preferito η 70 % indiretto: [sì/no]...
  • Seite 87 Information requirements for solid fuel local space heaters In accordance with EU regulation 2015/1185 Model identifier(s) LUNO B.13 Characteristics when operating with the 70 % Indirect heating functionality [yes/no] preferred fuel only η Direct heat output (kW) Heat output Indirect heat output (kW) N.
  • Seite 88 Informatie-eisen voor toestellen voor lokale ruimteverwarming die vaste brandstoffen gebruiken Volgens de EU verordening (UE) 2015/1185 Typeaanduiding(en) LUNO B.13 Kenmerken wanneer uitsluitend de voorkeurbrandstof wordt gebruikt η 70 % Indirecte-verwarmingsfunctionaliteit: neen [ja/neen] Warmteafgifte Nominale warmteafgifte P (kW) Directe warmteafgifte (kW) n.
  • Seite 89 Požadavky na informace týkající se lokálních topidel na tuhá paliva Podle EU nařízení 2015/1185 Vlastnosti při provozu pouze s Identifikační značka (značky) modelu LUNO B.13 preferovaným palivem η 70 % Funkce nepřímého vytápění: [ano/ne] Tepelný výkon Přímý tepelný výkon (kW) Jmenovitý...
  • Seite 90 Wymogi w zakresie informacji dotyczące miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń na paliwa stałe Zgodnie z rozporządzeniem UE 2015/1185 Identyfikator(-y) modelu LUNO B.13 Charakterystyka w wypadku eksploatacji przy użyciu wyłącznie paliwa zalecanego η 70 % Funkcja ogrzewania pośredniego[tak/nie] Moc cieplna Bezpośrednia moc cieplna (kW)
  • Seite 91 Požiadavky na informácie pre lokálne ohrievače priestoru na tuhé palivo Podľa nariadenia EÚ 2015/1185 Identifikačný (-é) kód (-y) modelu) LUNO B.13 Vlastnosti pri prevádzke iba s uprednostňovaným palivom η 70 % Funkcia nepriameho vykurovania:[áno/nie] Tepelný výkon Menovitý tepelný výkon P (kW) Priamy tepelný...
  • Seite 92 Energieeffizienzklasse Direkte Wärmeleistung 6,2 kW Indirekte Wärmeleistung 0,0 kW Energieeffizienzindex Brennstoff-Energieeffizienz 80 % Bei Zusammenbau, Installation und Wartung Montageanleitung : LUNO B.13 sind die Hinweise in den Dokumenten zu be- achten Bedienungsanleitung : LUNO B.13 Technisches Datenblatt : LUNO B.13...
  • Seite 94 Tabliczka znamionowa · Typový štítok HASE Kaminofenbau GmbH Niederkircher Str. 14 54294 Trier NB1625 Modell / Model: LUNO B.13 | Typ / Type: CA EN 16510-2-1:2022 Zeitbrand-Feuerstätte / Intermittent burning appliance Raumheizung in Gebäuden ohne Warmwasserbereitung DoP: Luno B.13-2024/10 | Serien-Nr. / SN: Room heating in residential buildings (without water heating) Tragfähigkeit / Load capacity...
  • Seite 95 EG-Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità CE Diese EG-Konformitätserklärung gilt für LUNO B.13 und La presente dichiarazione di conformità è valida per il modello LUNO B.13 e descrive la beschreibt die Übereinstimmung mit den nachfolgenden Richtlinien: conformità con le seguenti direttive: 2009/125/EG Richtlinie für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière...
  • Seite 96 Trier, 16.09.2024 · dyrektor przedsiębiorstwa Fernando Najera ES Prohlášení o shodě ES Konformitné vyhlásenie Toto prohlášení ES o shodě je platné pro zařízení LUNO B.13 a popisuje shodu s následujícími Toto ES konformitné vyhlásenie platí pre LUNO B.13 a popisuje súlad s nasledujúcimi směrnicemi: smernicami: 2009/125/ES Směrnice o stanovení...
  • Seite 100 www.hase.de...

Diese Anleitung auch für:

Luno b.13