Attaching main landing gear
Einbau desFahrgestells
Fixation du train principal
*Attach
821 and B22 before attaching main
landing gear.
*B21
und 822 vor dem Einbau des Fahrge-
stells anbringen.
*Fixer
B21 et 822 avant le train Ie principal.
TS-29
(X-18)
10
Attaching landing gear doors
Anbringung der Fahrgestell-Verschlußklappen
Fixation des trappes de train
*Remove the shown parts of 823 and 824 for closed position.
*Die angegebenen Teile von B23 und 824 für die geschlossene
Stellung abschneiden.
*Enlever
Ies portions indiquées de B23 et 824 pour
position Ia fermée.
B24(B23)
TS-27
(XF-2)
TS-29
Outside (X-18)
AuBenseite
Extérieur
offen
ouvert
*B23
and B24 are usually closed.
*823
und B24 sind im Normalfall
*B23
et B24 sont habituellement
L)
Main landing gear (left)
Fahrgestell (links)
Train principal
(gauche)
Cll
TS-27
(XF-2)
B28
824
geschlos-
fermés.
TS-27
(XF-2)
B21
Cll
TS-29
(X-18)
geschlossen
fermé
824
TS-29
(x-18)
6
Main landing gear (right)
Fahrgestell (rechts)
Train principal (droit)
TS-27(XF-2)
Outside
B22
Außenseite
Extérieur
TS-29
(X-18)
823
TS-29
(X-18)
B23
ITEM 61059
1/48
(X-18)
822
(821)