Herunterladen Diese Seite drucken

Keter STORE-IT-OUT PRIME Gebrauchsanleitung Seite 18

Werbung

• Lavate il capannone con un tubo da giardino o una soluzione detergente delicata. Non utilizzate una spozzola dura o detergenti abrasivi, né sgrassanti e
materiali di pulizia per Ilolio - o a base di acetone, in quanto questi possono macchiare o danneggiare il capannone.
• Non conservate oggetti caldi, come grill e lampade per saldature né sostanze chimiche volatili nel capannone.
• Evitate di posizionare oggetti pesanti contro le pareti, in quanto ciö potrebbe causare un danneggiamento.
• Mantenete il tetto pulito dalla neve e dalle foglie accumulate. Grandi quantitå di neve sul tetto possono danneggiare il capannone, rendendo precaria la
struttura.
• La direzione del vento é un fattore importante do considerare quando scegliete la posizione del caponnone. Riducete liesposizione al vento, in generate, in
particolare della porta laterale. Tenete le porte chiuse e bloccate quando il capannone non é in uso per prevenire i danni del vento.
• Non salite
sul tetto.
• Consultate le autoritå locali per verificare se sono necessari dei permessi per metter su il capannone.
DIRETRIZES
SOBRE CUIDADOS
• O abrigo destina-se apenas a fins de armazenamento. Nöo foi projetado para habitaqdo.
• Recomenda-se vivamente a fixaqdo do abrigo a um objeto imövel ou fixå-lo no chöo fazendo furos no piso do abrigo (nos locais previamente marcados) e o
inserqdo de parafusos adequados no chöo (os parafusos nöo estdo inclufdos).
• Nöo tente fazer a montagem em dias ventosos ou frios.
• Verifique periodicamente o abrigo para garantir que estå eståvel e que o sftio estå nivelado.
• Tenha cuidado ao manusear peps com pontas em ago.
• Ao montar ou manipular o abrigo, utilize apenas as ferramentas indicadas no manual do utilizador.
• Evite a utilizaqöo de um cortador de relva ou foice mecånica perto do abrigo.
• Use ÖCUIO
S
de seguranqa e siga sempre as instruqöes do fabricante ao utilizar ferramentas elétricas.
• Lave o abrigo com uma mangueira de jardim ou uma soluqdo de detergente suave. Nöo use uma escova rija ou detergentes abrasivos incluindo
desengordurantes ou materiais de limpeza com base de Oleo ou acetona, visto que estes podem manchar ou danificar o abrigo.
• Nöo guarde artigos quentes, como grelhas e maqaricos recentemente utilizados, e quimicos volåteis no abrigo.
• Evite a colocaqdo de artigos pesados contra as paredes, visto que iSto pode causar distor@o.
• Mantenha o telhado livre de acumulaqöo de neve e folhas. Grandes quantidades de neve no telhado podem danificar o abrigo, tornando-o inseguro para entrar.
• A direqdo do vento é um fator importante a ter em consideraqöo ao determinar a localizaqöo do abrigo. Reduza a exposiqöo ao vento, em geral, e em particular
da porta lateral. Mantenhas as portos fechadas e trancadas quando o abrigo ndo estiver a ser utilizado para evitar danos causados pelo vento.
• Nöo fique no telhado.
• Consulte as autoridades locais para saber se söo necessårias licenqas para erguer o abrigo.
2-YEÅR
LIMITED
WARRANTY
Your Keter shed ("the Product") was manufactured from high-quality, recyclable materials under rigorous control and supervision.
Should a problem occur with the Product, please address your claim to Keter customer service on our website (www.keter.com) or by phone.
This warranty covers product failure resulting from defects in manufacturing or materials for a period of 2 years from the date of original retail purchase. (The
term "defects" is defined as imperfections that impair the use of the Product).
This warranty does not cover defects resulting from normal wear and tear, including, but not limited to, scuffing, scratches or fractures caused during use,
discoloration or fading, rusting, unreasonable use, abuse, negligence, alterations, painting, moving, transporting or relocating the Product, "acts of Nature,"
including, but not limited to, hail, any type of storm, flood and fire, and consequential or incidental damages.
Assembly and handling not in accordance with the recommendations, guidelines and restrictions as described in the Product's user manual, and usage for
commercial or public applications, will void this warranty.
Keter is not responsible for any damage incurred by third parties or damage to or loss of objects inside or near the shed.
Upon submitting proof of purchase and evidence of the claimed product failure, and subject to reporting the failure in a timely manner, Keter, at its sole
discretion, will replace defective parts of the Product, or refund you a prorated portion of the purchase price on a straight line depreciated basis for the length of
the warranty.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANSC
Votre abri de jardin Keter (« le Produit ») a été fabriqué
surveillance
stricte.
Si un probléme devait se présenter avec le produit, veuillez adresser votre réclamation au service clients de Keter sur notre site internet (www.keter.com) ou par
téléphone.
Cette garantie couvre les dommages du produit découlant d'un défaut de fabrication ou des matériaux pendant une durée de 2 ans d partir de la date diachat.
(Le terme « défaut » est défini comme des imperfections qui nuisent
Cette garantie ne couvre pas les défauts résultant d'une usure normale, y compris, mais non limitée aux rayures, aux éraflures ou aux bris provoqués par
Ilutilisation, la décoloration ou Ilestompement de la couleur, la rouille, Ilutilisation déraisonnable, les abus, la négligence, les altérations, la peinture, les
déplacements, le transport ou la relocalisation du produit, les « conditions climatiques exceptionnelles », y compris, mais non limitée d, la gréle, tout type de
tempéte, les inondations et incendies, et tous dégåts accidentels ou consécutifs qui y seraient liés.
Un assemblage et une manipulation non conformes aux recommandations, aux instructions et aux restrictions, telles que décrites dans le mode d'emploi du
Produit, ainsi que Ilutilisation
des fins commerciales ou publiques, annuleront cette garantie.
Keter ne saurait étre tenu responsable de tout dégöt encouru par une tierce partie ou de tout dégåt ou perte dlobjets d l'intérieur ou d proximité de l'abri.
Aprés avoir soumis une preuve diachat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et d condition dlavoir signalé le dommage dans les délais impartis,
Keter,
son absolue discrétion, remplacera les piéces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix diachat au prorata, amorti sur une base
linéaire pour la durée de la garantie.
GARANTiA LIMITADÅ DE 2 ANOS
Su caseta Keter ("El Producto") ha Sidofabricada con materiales reciclables de alta calidad bajo rigurosos controles y supervisiån.
En caso de que aparezca un problema con el Producto, por favor, dirija su reclamaciön al servicio al cliente de Keter en nuestra pågina web (www.keter.com) o
por teléfono.
Esta garantfa cubre errores fallos de producto por defectos de fabricaciön o de materiales durante un periodo de 2 ahos desde la fecha de la compra del
producto. (Eltérmino "defectos" se define como imperfecciones que afectan al uso del Producto).
Esta garantfa no cubre defectos resultantes por el desgaste debido al uso, incluyendo, entre Otros, arahazos, rasguhos o roturas provocados durante su uso,
E SEGURANGA
partir de matériaux recyclables de grande qualité, en faisant Ilobjet de contröles rigoureux et d'une
la bonne utilisation du produit).

Werbung

loading