Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

STORE-IT-OUT
USER MANUAL I MODE D'EMPLOI I MANUAL DEL USUARIO I GEBRAUCHSANLEITUNG
GEBRUIKSHANDLEIDING
WARRANTY
ACTIVATION
Thank you for your purchase of the Keter shed.
In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
Create amazing spaces
WITH
I MANUALE PER L'CJTENTEI MANUAL DO UTILIZADOR
PRIME
PISTONS
US, Canada
Tel: +1877-638-7056,
Tel: +44-121-506-0008,
For other European countries
I
Pistons
included
Vérins
inclus
Émbolos incluidos
Kolben
inklusive
Zuigers ingesloten
Pistoni
inclusi
Pistöes incluidos
NACS@keter.com
CSUK@keter.com
see the last page

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Keter STORE-IT-OUT PRIME

  • Seite 1 Tel: +44-121-506-0008, CSUK@keter.com For other European countries see the last page WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
  • Seite 2 LEVEL THE GROUND SURFACE I ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL I NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO I EBNEN SIE DIE BODENOBERFLÄCHE I MAAK DE BODEM VLAK I LIVELLA LA SUPERFICIEDEL TERRENO I NIVELE A SUPERFICIE DO SOLO REQUIRED TOOLS I OUTILS EXIGÉS I HERRAMIENTASNECESARIASI BENÖTIGTE WERKZEUGE I BENODIGD GEREEDSCHAP I ATTREZZATURA OCCORRENTE I FERRAMENTAS NECESSÅRIÅS BEFORE STARTING ASSEMBLY...
  • Seite 3 SHEDPARTSI PIECESDE LiABRi I PARTESDEL COBERTIZO I TEILE DESSCHUPPENSI ONDERDELENVAN HET SCHUURTJE I COMPONENTIDEL DEPOSITOATTREZZII PEGASDO ABRIGO Code letters are imprinted on each part for easy identification I Des lettres sont imprimées sur chaque piéce pour une identification facile I El cödigo de letras estå marcado en cada pieza para que sea mås fåcil identificarla I Auf jedem Teil sind Kennbuchstaben aufgedruckt, die die Zuordnung der einzelnen Teile erleichtern I Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkeiijke identificatie I Le lettere del codice sono state stampate su ciascun componente per una facile identificazione I Existem letras de cödigo impressas em cada peGapara fåcil identifica@o...
  • Seite 4 Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts I L'emballage peut contenir de petites pieces supplémentaires d utiliser comme pieces de rechange I El envoltorio puede contener algunas piezas pequehas adicionales que se pueden utilizar como repuestos I In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile genutzt werden können I De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt kunnen worden I La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio I A embalagem pode conter algumas pequenas peqas adicionais para utilizaqöo como peqas de reposiqåo...
  • Seite 5 REMOVEBACKPANELSI ENLEVER I PANNEAUXARRIÉRE j RETIRÅR PANELES TRASEROS I RÜCKSEITEN ENTFERNEN I VERWIJDER DEACHTERPÅNELEN I RIMUOVERE I PANNELLI P OSTERIORI I REMOVER PAINÉIS TUSEIROS sMF (xl) sMF(xl) SMSL(XI) sMSR (xl) CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 6 sMB (x2) sc18...
  • Seite 7 SMB (X2) CLICK...
  • Seite 8 WLDC SMR + WLDC (xl )
  • Seite 10 SMGR (xl) wcBL WLBS CLICK...
  • Seite 11 stvlGL(xl) SMGR (x l) CLICK 1800 1800...
  • Seite 12 sc18 (x8) sc18(xl)
  • Seite 13 WLHD (xl) CLICK sc18(x2) sc18 (x2)
  • Seite 14 OPTION I OPCIÖN I OPTIEI OPZION I OPPÄOE wccc (x2) wcTH WLCN 1201 120L 32Gat 32Gal Option I Opciön I Option I Optie I Opzione I C)pqäo not included inclus nicht im Lieferumfang no se incluye niet inbegrepen incluso näo incluido...
  • Seite 15 Option I Opciön I Option I Optie I Opzione I C)pqäo Shelves I Etagéres I Regale I Estantes I Planken I Scaffali I Prateleria * It is optional to purchase a wooden plank and use it as a shelf. Eachat facultatif d'une planche en bois vous permettra de créer une étagére. De manera opcional, puede adquirir una tabla de madera y utilizarla como estante.
  • Seite 16 Option I Opci6n I Option I Optie I Opzione I Opcäo not included non inclus nicht im Lieferumfang no se incluye niet inbegrepen non incluso näo incluido • Secure shed to floor • Fixer Cabri au sol • Asegure el cobertizo al piso •...
  • Seite 17 ADVERTENCIÅ SOBRE EL CUIDADO Y LA SEGURIDAD • La cobertizo estå disehada solo para el almacenamiento de productos. No estå disehada para habitar en ella. • Se recomienda encarecidamente fijar la cobertizo a un objeto inamovible o anclarla al suelo taladrando agujeros en el suelo de la cobertizo (en los lugares premarcadas para ello), e insertando tornillos adecuados en el suelo (los tornillos no estån incluidos).
  • Seite 18 Keter ne saurait étre tenu responsable de tout dégöt encouru par une tierce partie ou de tout dégåt ou perte dlobjets d l'intérieur ou d proximité de l'abri. Aprés avoir soumis une preuve diachat et une preuve du dommage sur le produit détérioré, et d condition dlavoir signalé le dommage dans les délais impartis, Keter, son absolue discrétion, remplacera les piéces défaillantes du Produit ou vous remboursera une partie du prix diachat au prorata, amorti sur une base...
  • Seite 19 Keter no se hace responsable por ningün daho realizado por terceros o dahos o pérdida de objetos dentro o cerca de la caseta. A1 entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreciön, reemplazarå...
  • Seite 20 Made in Israel by I Fabriqué en Israel par I Fabricado en Israel por I Hergestellt in Israel von Gemaakt in Israél door I Realizzatoin Israele da I Fabricado em Israel por Keter Plastic Ltd., 1 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel...