INSTALLATION
MONTAGE / INSTALLATIE / INSTALAÇÃO / INSTALACIÓN / INSTALLAZIONE
Il est impératif de protéger les surfaces visibles des pièces plastiques et les orifices lors du scellement
par des protections de chantier afin d'éviter des brûlures de la matière engendrées par le béton.
You must protect the visible surfaces of the
plastic parts and openings during sealing
using covers to avoid any burning of the
material caused by the concrete.
É obrigatório proteger as superfícies visíveis
das peças de plástico e os orifícios aquando
da chumbagem por meio de proteções de
obra a fim de evitar queimaduras do material
causadas pelo betão
VERSION BÉTON
CONCRETE VERSION / BETONSCHWIMMBECKEN / UITVOERING BETON
VERSÃO PARA BETÃO / VERSIÓN HORMIGÓN / VERSIONE CEMENTO
ENG
• Position and level the bottom of the control
unit to stabilize the Skimmer horizontally
on the concrete framing.
• Connect the Skimmer via the control unit's
outlets then place the protective cover.
• Pour the concrete flush with the skimmer
mouth
• Remove the protective cover and insert the
basket and neutral cover on the skimmer
control unit.
PT
• Posicione e calce a parte inferior da
caixa
para
estabilizar
horizontalmente sobre a estrutura de
betão.
• Ligue o Skimmer através das saídas da
caixa e instale a tampa perdida.
• Faça a betonagem até ao nível da boca de
aspiração
• Retire a tampa perdida e coloque o cesto e
a tampa neutra na caixa.
10
Die sichtbaren Oberflächen der Kunststoffteile
und die Öffnungen müssen beim Abdichten
durch einen Bauschutz abgedeckt werden, um
durch den Beton hervorgerufene Verätzungen
zu vermeiden.
Durante el sellado, es obligatorio proteger las
superficies visibles de las piezas de plástico
y los orificios con ayuda de protecciones
de obra para evitar quemaduras en los
materiales a causa del hormigón.
• Positionner puis caler le dessous du boitier pour stabiliser le
Skimmer à l'horizontale sur la structure béton.
• Raccorder le Skimmer via les sorties du boitier puis placer le
couvercle perdu.
• Couler le béton au ras de la meurtrière
• Retirer le couvercle perdu et placer le panier et le couvercle neutre
sur le boitier.
• Den
positionieren und fixieren, um den Skimmer
waagrecht auf der Betonstruktur zu
stabilisieren.
• Den Skimmer über die Gehäuseausgänge
anschließen
Abdeckung
aufsetzen.
• Mit Beton bündig mit der Saugöffnung
ausgießen.
• Die Abdeckung für einmaligen Gebrauch
entfernen; anschließend den Korb und
die neutrale Abdeckung am Gehäuse
anbringen.
• Coloque y calce la parte inferior del
o
Skimmer
cuerpo para estabilizar el skimmer en
posición horizontal sobre la estructura de
hormigón.
• Conecte el skimmer a través de las salidas
del cuerpo y coloque la tapa de uso único.
• Vierta el hormigón al ras de la tronera.
• Retire la tapa de uso único, luego coloque la
cesta y la tapa neutra sobre el cuerpo.
DE
Unterboden
des
Gehäuses
und
anschließend
für
einmaligen
Gebrauch
ES
Het is volstrekt noodzakelijk om de zichtbare
oppervlakken van de plastic onderdelen
en de openingen te beschermen met
beschermingsmiddelen tijdens het verankeren
op
het
bouwterrein,
veroorzaakt door het beton te verhinderen.
È indispensabile proteggere le superfici
visibili delle parti in plastica ed i fori durante la
sigillatura con protezioni da cantiere in modo
da evitare di bruciare il materiale a causa del
calcestruzzo.
• Plaats de onderkant van de behuizing en
bevestig die om de skimmer horizontaal op
de betonstructuur te stabiliseren.
• Sluit de skimmer aan via de uitgangen
van de behuizing en plaats dan het
die
wegwerpdeksel.
• Stort beton gelijk met de sleuf
• Verwijder het wegwerpdeksel en het
afdichtingsblok en plaats het mandje en het
neutrale deksel op de behuizing.
• Posizionare, quindi bloccare la parte
inferiore della scatola per fissare lo
skimmer in posizione orizzontale sulla
superficie di cemento.
• Collegare lo skimmer mediante le uscite
della scatola e poi posizionare il coperchio
a utilizzo unico.
• Colare il cemento al livello della bocchetta
• Rimuovere il coperchio a utilizzo unico e
collocare la cisterna e il coperchio neutro
sulla scatola.
om
brandschade
NL
IT