Herunterladen Diese Seite drucken

Danfoss AVTQ 15 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

d'acqua in direzione della freccia. I
rubenetti di regolazione per il tubo
capillare non devono essere girati verso
il basso. Il sensore deve essere montato
nello scambiatore e può essere orientato
come si vuole (vedi fig. 3).
Raccomandiamo di montare un filtro,
con un ampiezza max. delle maglie di
0,6 mm. sia davanti al regolatore di
temperatura che davanti alla valvola di
controllo; vedi il paragrafo "mancato
funzionamento".
Regolazione
Per ottenere un funzionamento senza
problemi, rispettare i sequenti parametri
minimi:
Q
AVTQ DN 15 = 120 l/h
sec min.
AVTQ DN 20 = 200 l/h
P
AVTQ DN 15 = 0,5 bar
AVTQ min.
AVTQ DN 20 = 0,2 bar
Prima della regolazione lavare e
svuotare l'impianto sia dal lato primario
che secondario dello scambiatore. I tubi
capillari dalla valvola di controllo alla
membrana dovrebbero essere svuotati
sia sul lato (+) che sul lato (–). NOTA
BENE: Le valvole montate nel lato flusso
devono sempre aprirsi prima di quelle
montate nel lato ritorno. Il regolatore
opera con una temperatura a vuoto fissa
di circa 35° C e con una temperatura di
utilizzo dell' acqua regolabile. Aprire per
il flusso di utilizzo dell' acqua desiderato
e regolare poi la temperatura di utilizzo
dell' acqua desiderata girando la
maniglia della valvola di controllo.
Notare che il sistema ha un tempo di
stabilizzazione (circa 20 sec.) durante la
regolazione e che la tempetura di
utilizzo dell' acqua sarà sempre più
bassa della temperatura di flusso.
T
sec. = circa 5° C sotto T
max.
Tipo
AVTQ 15
AVTQ 20
Mancato
funzionamento
In caso di mancato funzionamento della
valvola di controllo, la temperatura di
utilizzo dell' acqua calda sarà la stessa
della temperatura a vuoto. Il mancato
funzionamento della valvola può essere
causato da particelle di sporco (per es.
piccole pietre) portate dall' acqua.
L' inconveniente deve essere risolto al
più presto possible e perciò
raccomandiamo di montare un filtro
davanti alla valvola. Possono essere
montate rondelle distanziali tra l' unità
termica e la membrana. Fare attenzione
di montare di nuovo lo stesso numero di
rondelle dopo ogni smontaggio,
altrimenti la temperatura a vuoto non
raggiungerà i 35°C (40
C).
o
7369162-1
SIBC R&D
Användning
AVTQ är en flödesstyrd temperatur-
regulator avsedd för tappvarmvatten-
produktion med plattvärmeväxlare i
fjärrvärmeanläggningar. Ventilen stänger
vid stigande temperatur på givaren.
Anläggning
AVTQ passar de flesta typer av
plattvärmeväxlare ( fig 4).
Växlarfabrikanten bör kontaktas ang.:
-
att AVTQ är godkänd tilsammans
med den valda växlaren
-
korrekt materialval vid anslutning till
värmeväxlaren.
-
korrekt anslutning av 1-stegs
värmeväxlare, då de kan förorsaka
skiktning, vilket i sin tur kan ge
felaktig temperatur på
tappvarmvattnet.
Systemen fungerar bäst om givaren
monteras helt och hållet inne i
värmeväxlaren (se fig. 1). För korrekt
tomgångsfunktion bör termiskt flöde
undvikas, eftersom varmvatten stiger,
vilket medför ökad energiförbrukning.
OBS ! Vattenhastigheten vid givaren får
ej överstiga de gränsvärden som gäller
för kopparrör.
Montering
Temperaturregulatorn monteras i returen
på värmeväxlarens primärsida
(fjärrvärmesidan). Flödesriktningen
anges med en pil på ventilhuset.
Styrventilen med temperaturinställning
monteras i kallvattentilloppet på
värmeväxlarens sekundärsida,med
flödet i pilens riktning. Nipplarna för
flusso
kapillärrören få ej sitta nedåt. Givaren
primario
monteras inne i växlaren, lägesobe-
roende ( se fig. 3). Det måste sitta ett
T
min
filter i såväl kallvattentilloppet före
40 °C
styrventilen som i fjärrvärmetilloppet före
35 °C
temperaturregulatorn. Filtret får ha en
maskstorlek på max 0,6 mm, se “Funk-
tionsstörningar.”
Inreglering
Följande parametrar krävs för att uppnå
problemfri drift:
Q
sec min
P
AVTQ min
Före inreglering ska anläggningen gen-
omsköljas och luftas både på växlarens
primär- och sekundärsida. Kapillärrören
från styrventilen till membranen luftas på
samma sätt på (+) och (–) sidan. OBS!
öppna alltid ventilerna i tilloppet före
ventilerna i returen!
Regulatorn arbetar med en fast tom-
gångstemperatur på 35 °C (T
en inställbar tappvarmvatten-temperatur.
Öppna tappvarmvatten-ventilen och ställ
in önskat flöde. Därefter kan önskad
temperatur ställas på styrventilen.
Observera att systemet har en
stabiliseringstid på ca 20 sek vid
efterjusteringar och att tappvarmvatten-
SVENSKA
AVTQ DN 15 = 120 ltr/h
AVTQ DN 20 = 200 ltr/h
AVTQ DN 15 = 0,5 bar
AVTQ DN 20 = 0,2 bar
) och
tomgång
temperaturen aldrig kan bli högre
fjärrvärmens tilloppstemperatur.
T
sek. =
ca. 5 °C under T
max
Typ
AVTQ 15
AVTQ 20
Funktionsstörningar
Vid funktionsstörningar på styrventilen
blir tappvarmvattentemperaturen
samma som tomgångstemperaturen.
Detta fel kan uppstå om funktionen i
styrventilen störs av smuts i kallvatten-
tilloppet. Om det redan finns ett filter i
tilloppet, kan fel förebyggas genom att
minska maskstorleken i filtret.
Eventuella distansbrickor räknas vid
demontering av bälgelementet från
membranet. Vid återmontering ska det
altid vara samma antal brickor som före
demonteringen, annars motsvarar inte
tomgångstemperaturen 35°C (40
POLSKI
Przeznaczenie
AVTQ jest regulatorem temperatury
sterowanym natê¿eniem przep³ywu i
s³u¿y do przygotowania ciep³ej wody w
instalacjach z p³ytowym
wymiennikiem
ciep³a. Zawór zamyka siê, gdy
temperatura czujnika
zwiêksza siê.
Urz¹dzenie
AVTQ stosuje siê do wiêkszoœci odmian
p³ytowych wymienników ciep³a (rys.4).
Trzeba skontaktowaæ siê z producentem,
aby upewniæ siê:
-
AVTQ jest dopuszczony do
wspó³pracy z wybranym p³ytowym
wymiennikiem ciep³a ;
-
w³aœciwy wybór materia³u, gdy
³¹czy siê wymienniki ciep³a w
uk³adzie z
innymi elementami;
-
prawid³owe po³¹czenie do
jednop³ytowych wymienników
ciep³a, poniewa¿ mo¿e powstaæ
warstwowy odbiór ciep³a a w
efekcie zmniejszony
komfort cieplny.
AVTQ dzia³a najlepiej, gdy czujnik
ca³kowicie umieszczony jest wewn¹trz
wymiennika ciep³a (patrz: rys.1).
zapewniæ dobre dzia³anie w warunkach
pracy bez obci¹¿enia nale¿y unikaæ
termicznego przep³ywu ciep³a, bo
nast¹pi wówczas zawy¿enie temperatury
ciep³ej wody i zwiêkszone zu¿ycie ciep³a.
Trzeba zwracaæ uwagê na to, aby
prêdkoœæ przep³ywu wody wokó³ czujnika
by³a odpowiednia do wymagañ
ustalonych dla rurek
miedzianych.
Monta¿
Zainstalowaæ regulator temperatury
przewodzie powrotnym po pierwotnej
stronie wymiennika ciep³a (strona
wysoka ciep³owniczej sieci
zdalaczynnej). Woda powinna p³yn¹æ w
kierunku strza³ki. Zainstalowaæ zawór
VI.52.R3.5S
fram
primär
T
tomgång
40 °C
35 °C
C).
o
Aby
w
10/00

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Avtq 20