Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SCHROTMÜHLE MIT STAND
WP1-GM1 100S
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EN FR IT ES NL PL SE
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für EBERTH WP1-GM1100S

  • Seite 1 SCHROTMÜHLE MIT STAND WP1-GM1 100S BEDIENUNGSANLEITUNG EN FR IT ES NL PL SE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................2 Lieferumfang ..........................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...................4 Restrisiken ............................4 Zeichenerklärung ........................5 Warnhinweise: ........................5 Symbole und Abbildungen ....................5 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................6 Nach der Lieferung ........................9 Lieferumfang ..........................10 Gerätebeschreibung ......................... 13 Montage ............................ 15 Vor der Inbetriebnahme ......................17 Inbetriebnahme ......................... 18 Reinigung, Pflege und Wartung ....................20 Technische Daten ........................22 Fehlersuche ..........................23...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Darstellungen abweichen. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir Im Lieferumfang sind enthalten: • 1x EBERTH Schrotmühle mit Stand WP1-GM1 100S • 4 x Siebe mit entsprechender Körnung 2, 3, 4, 5 mm (1 Sieb vormontiert) • 1x Bedienungsanleitung...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung ent- sprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet. Jede über die bestim- mungsgemäße Verwendung hinausgehende, andersartige Verwendung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich unter Dach. Die Getreidemühle ist speziell für die Herstellung von Mehl und Schrot konzipiert.
  • Seite 5: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Zeichen gekennzeichnet. Befolgen Sie die Hinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Warnhinweise: Dieses Zeichen macht auf unmittelbar drohende Gefahr auf- merksam, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise auf dem Gerät und leisten Sie den Hinweisen Folge!. Leisten Sie den Hinweisen in dieser Bedienungs- anleitung Folge. Allgemein • Verwenden Sie das Gerät entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch des Gerätes für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situa- tionen führen.
  • Seite 7 • Sichern Sie das Gerät gegen Herunterfallen von Tischen oder Arbeitsplat- ten. • Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller emp- fohlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen. Elektrischer Sicherheit •...
  • Seite 8 • Gerät für Kinder unerreichbar aufstellen-gegebenenfalls in einem abschließ- baren Bereich aufstellen! • Gerät niemals ohne Schutzvorrichtung und Gehäuseteile in Betrieb nehmen. • Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht ent- zündlichen Materialien wie Benzin, Spiritus usw. Sollte ein Brand entstehen, Netzstecker ziehen! •...
  • Seite 9: Nach Der Lieferung

    Nach der Lieferung Bewahren Sie die Verpackung Ihres Gerätes auf. Sie benötigen die Verpackung eventuell zur Lagerung während der Gewährleistung. Im Fall von Schäden wenden Sie sich an unseren Kundenservice. • Vor dem Aufstellen das gesamte Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät ent- fernen.
  • Seite 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Bezeichnung Anzahl Bild Haupteinheit mit Messern und Sieb Trichter Messerabdeckung mit Staubkappe Flügelmuttern Siebe V. 1.3...
  • Seite 11 Bezeichnung Anzahl Bild Lange Schraube Kleine Schrauben Schieber Dichtung Stand DE V. 1.3...
  • Seite 12 Bezeichnung Anzahl Bild Standbeine Kurzen Streben Langen Streben Schraubenmutter Sechskantschrauben V. 1.3...
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Abb. 1 Legende Abbildung 1 1. Elektromotor 2. Trichter (getrocknete Maiskörner) 3. Schieber 4. Einschub (Maiskolben) 5. Messerabdeckung 6. Bodenplatte Elektromotor 7. Auswurf (Schrot) DE V. 1.3...
  • Seite 14 10 & 11 Abb. 2 Legende Abbildung 2 8. Rotierende Messer 9. Sieb 10. Netzkabel mit Netzstecker 1 1. Ein/Ausschalter Abbildung 1 zeigt das Gerät im montierten und betriebsbereiten Zustand. Abbildung 2 zeigt die Haupteinheit ohne Messerabdeckung. V. 1.3...
  • Seite 15: Montage

    Montage Die Getreidemühle muss auf einer Werkbank oder einer anderen geeigneten Unterlage montiert werden. Achten Sie dabei auf ausreichend Platz und gute Sichtverhältnisse. Die Getreidemühle wird mit einem vormontierten Sieb geliefert. Wenn Sie das Sieb austauschen möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Sieb wechseln“ im Kapitel „Wartung“.
  • Seite 16: Stand Montieren

    Stand montieren • Für die Montage des Stands verbinden Sie zuerst die Tischbeine mit der Tischplatte. • Die Tischbeine haben alle eine gerade und geknickte Seite. Legen Sie zuerst die ge- rade Seite eines Tischbeins hinter ein Loch der Tischplatte, dabei schaut der Fuß des Tischbeins nach außen.
  • Seite 17: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme • Wählen Sie ein Sieb entsprechend der gewünschten Feinheit des Schrots aus und montieren Sie es gemäß der Anleitung im Abschnitt „Sieb montieren“ im Kapitel „Wartung“. Gerät aufstellen • Montieren Sie die Getreidemühle auf einer Werkbank oder einer anderen geeigneten stabilen Unterlage.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Die Maschine kann kein gefrorenes Getreide verarbeiten. Bitte geben Sie nur getrocknetes Getreide in die Maschine. Um die Schrotmühle effektiv zu nutzen und optimale Ergebnisse zu erzielen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter auf „AUS“ gestellt ist. Stellen Sie sicher, dass die Getreidemühle fest montiert ist.
  • Seite 19: Arbeitskapazität Und Schrotzeit

    Fremdkörper, wie Steine oder Draht, können das Gerät beschädigen. Nur fremd körperfreie Maiskolben oder Maiskörner verwenden! Gründlich von Fremdkörpern reinigen! Gerät läuft nach. Gliedmaßen können stark verletzt werden. Niemals während des Betriebes in das Gerät greifen! Netzstecker nach jedem Betrieb ziehen! Stillstand abwarten! Falls Sie den Einschub nicht benutzen, verschließen Sie ihn mit dem Deckel.
  • Seite 20: Zerkleinern Von Anderen Lebensmitteln

    Zerkleinern von anderen Lebensmitteln • Einschub nutzen: Um Maiskolben, Brot oder andere Lebensmittel in Stücken zu zerkleinern, halten Sie die Regulierklappe geschlossen. • Entfernen Sie den Stopfen des seitlichen Einfüllstutzens. • Geben Sie die Lebensmittelportio- nen nacheinander durch den Ein- füllstutzen, während sie zerkleinert werden.
  • Seite 21: Reinigung

    Um einen dauerhaften und ordnungsgemäßen Betrieb gewährleisten zu können, ist eine regelmäßige Reinigung und Wartung des Geräts notwendig. Im Falle eines Defekts ver- suchen Sie keinesfalls, das Gerät selbstständig zu reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Fachbetrieb oder Ihren Händler. Reinigung •...
  • Seite 22: Technische Daten

    Abb. 10 Abb. 1 1 Technische Daten Modell WP1-GM1 100S Material Stahl (Gehäuse), Edehlstahl(Messer) Leistung 1 100 W Netzspannung 230 V/50 Hz Kapazität 240 Kg/h Drehzahl des Motors 2850 U/min. Abmessungen (L x B x H) 41 x 52 x 83 cm Nettogewicht ca.
  • Seite 23: Fehlersuche

    Fehlersuche Tabelle 1 Fehler/Störung Mögliche Ursache Lösung Gerät funktioniert Keine Netzspannung. Gerät an Stromnetz anschließen nicht. oder externe Sicherung überprüfen. Gerät funktioniert Verlängerungskabel zu lang Verlängerungskabel mindestens nach einigen Arbei- oder zu kleiner Querschnitt. 1,5 mm² bei maximal 25 m ten nicht mehr.
  • Seite 24: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie Ihr altes Gerät am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen. Für die Entsorgung des Gerätes, beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften. Machen Sie Ihr Gerät vor der Entsorgung unbrauchbar, um Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren auszuschließen Entsorgen Sie niemals das Gerät im Hausmüll.
  • Seite 25: Gewährleistung

    Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften und nach aktuellen technischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen erstellt. Vertes räumt gemäß den gesetzlichen Vorschriften, eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum ein.
  • Seite 26: Eu- Konformitätserklärung

    EU- Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Rocket Tools GmbH Kurfürstendamm 170 10707 Berlin, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Si- cherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmter Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
  • Seite 27: Notizen

    Notizen DE V. 1.3...
  • Seite 28 GRIST MILL WITH STAND WP1-GM1 100S OPERATING INSTRUCTIONS FR IT ES NL PL SE...
  • Seite 54: Notes

    Notes EN V. 1.3...
  • Seite 55 BROYEUR SUR PIED WP1-GM1 100S MODE D'EMPLOI DE EN IT ES NL PL SE...
  • Seite 81: Notes

    Notes FR V. 1.3...
  • Seite 82 MULINO A MACINE CON SUPPORTO WP1-GM1 100S ISTRUZIONI PER L'USO DE EN FR ES NL PL SE...
  • Seite 108 Note IT V. 1.3...
  • Seite 109 MOLINO DE MOLER CON SOPORTE WP1-GM1 100S INSTRUCCIONES DE USO EN FR IT NL PL SE...
  • Seite 135: Notas

    Notas ES V. 1.3...
  • Seite 136 GRAANMOLEN MET STANDAARD WP1-GM1 100S GEBRUIKSAANWIJZING DE EN FR IT ES PL SE...
  • Seite 163 MŁYN ZE STOJAKIEM WP1-GM1 100S INSTRUKCJA OBSŁUGI DE EN FR IT ES NL...
  • Seite 189: Uwagi

    Uwagi PL V. 1.3...
  • Seite 190 KVARN MED STATIV WP1-GM1 100S BRUKSANVISNING DE EN FR IT ES NL PL...

Inhaltsverzeichnis