Herunterladen Diese Seite drucken
EN
Scan the QRcode to download the Segway-Ninebot app.
o
o
FR
Scannez Ie QR code pour télécharger l'application Segway-Ninebot.
DE
Scannen Sie den QR-Code. um de Segway-Nineäot-App herunterzuladen.
IT
Scansimare il codice QR per scaricare I•app Segway-Ninebot
ES
Escanee el c6digo QR para descargar la aplicaciön Segway-Ninebot
Zeskanuj kod OR, aöy pobraC apbkagq SegwayNineöot
PL
C)TcKaHHpyhTe QR-«on, *T06bl Aarpy3HTbnpunoxeHk1e Segway-Ninebot_
RIJ
APP
Raccolta
Carta
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual
FR
Les Images présentées le Sont des fins d'illustraton uniquement_ L'Interface réelledu prodult Oude l'application Peut varier_
DE
Diegezegten Balder dienen nur der Illustration. Das tatsachliche Produkt Oder die Apo-Obertlache kann abweichen.
IT
Le immagnl sono puramente a scopo Illustrativo
IIprodotto 0 rapp potrebbero subire modifiche
ES
Las imågenes que se muestran son con tines ilustratlvos unirzmente
PL
Przedstawione zdjqcia slu24 *Mäcznie do celöw ilustracyjnych_ Rzecry•wlsry' p rodukt lub interfejs aptikacji mote sie rd2nit.
"Ig06paxeHkle TonsK0Ang cnpagK/.
Mgrepgjenc npoay«a
RIJ
or app interface may vary.
El producto real 0 la Intertar de la app puede variar
npvnoxegng
Moxer ornøuaTbcA.
CE00007005-c
SEGWAY'
SEGWAY
User Manual
• Manuel
de l'utihsateur
Manual del usuari0
Podrqcznik uiytkownika • PYKoaoncTB0nonb30BaTeJ19•
• Benutzerhandbuch
• Manuale
Utente
loading

Inhaltszusammenfassung für Segway GT

  • Seite 1 Scannez Ie QR code pour télécharger l'application Segway-Ninebot. SEGWAY' Scannen Sie den QR-Code. um de Segway-Nineäot-App herunterzuladen. Scansimare il codice QR per scaricare I•app Segway-Ninebot Escanee el c6digo QR para descargar la aplicaciön Segway-Ninebot Zeskanuj kod OR, aöy pobraC apbkagq SegwayNineöot C)TcKaHHpyhTe QR-«on, *T06bl Aarpy3HTbnpunoxeHk1e Segway-Ninebot_ Raccolta Carta The pictures shown are for illustration purposes only.
  • Seite 2: Willkommen

    Ce basculer entre cinq modes de vitesse Profitez de votre balade et amusez-vous bien ! Vielen Dank. dass Sie sch tur den Segway SIOerScooter 0m Folgenden als SuperScooter bezeichnet) entschieden haben! Ihr SuperScooter ist ein Fre•zeltprodukt mt hoher Lestung.
  • Seite 3: Lista Imballaggio

    Packing List / Contenu de Ia boite / Packliste / Lista imballaggio / Listado de contenido / Zawarto" opakowania / YnaKOBOUHb1" nncT / Product Manual Manuel du produit Produkthandbuch Manuale del prodotto Always wear a helmet. elbow pads and knee pads when Manual del producto Portez toulours casque.
  • Seite 4 Swiatto przednie b',qoskierovvane do przodu. podczas rozkladanial • Upewnij siq, Ze przewody wewnqtrz uchwytu trzpienia YA'1b•1HVlTeJ1b UJTOKa K.nanaea 3apRAHoe YCTPO>CTBO1 (Ang GTI) 3ap9Aeoe ycTpohcTgo x 2 (ang GT2) Pagnoxvlre gslHOCpynA saKpohTe psluar 6SlCTP0b•h x 1 (GTI) x 2 (GT2) polaczone.
  • Seite 5 (6-9 N,m) pr e.l(Xked Press down the quick release lever firrnly Check the status of the safety Install the six screws in order with the included Place tte SuperScooter on the ground arui unfokl the to make sure the folding mecharmsm IS button and make sure it is back wrench.
  • Seite 6 Un SuperScooter disattivato continuerä a emettere un segnale acust.co quando acceso e Escanee el cüitgo QR para descargar la aplicac.ån • Lo scooter é connesso all'app Segway- Ninebot quando Sl Ia sua velocitå é limitata a 24 krn/h (14.9 mph). • Non consentito passare alla modalitå Segway-Ninebot y registrese/incie sesim.
  • Seite 7 PARK Follow the instructions to watch the Riding Safety. Click to activate the SuperScooter, The speed is set to PARK mode when the SuperScooter is activated. • Not allowed to switch to SPORT moth or RACE mode until the Suivez Ies instructions pour regarder la Sécurité de conduite. Cliquez pour activer le SuperScooter.
  • Seite 8 Stand the footboard with one GTIP & GT2P only). Note: Disable the Zero start-up feature via the Segway- Ninebot app. When disabled. the motor will not engage until the slowly, repeat Slimes respectively, and check battery choose the speed mode. • Please...
  • Seite 9 Slow down by releasirg the throttle and squeezing brake To turn. shift your body and turn the handlebar slightly, When hard brakirv serms danger or injury may occur Maintain a moderate speed and look out for potential hazards. levers. • Please watch out tor road sufficient turning En cas de frenage tort.
  • Seite 10 Charging / Chargement / Aufladen / Ricarica / Carga / Ladowanie Charge the SuperScxjter for three seconds to activate the battery before the first use. Otherwise, your SuperScooter cannot be powered on Chargez le SuperScooter pendant tras secondes pour activer la battere avant la premiere utilisation. Slncn. votre SuperScooter ne peut pas étre tension.
  • Seite 11 • WYGcznie do utytku vv pomieszczeniach, nopra 3apAAK',1. He 3apqxav?TeaKKYMynATop, eon" nopl 3apqnKH, aapgaeoe yaponcrgo LL'Hyp nvTaHVA ana*Hee. "lcnons;yhTe TonsK0 opvtrHHansHoe 3apqnHoe ycrpo>cTB0, npenocTaeneHHoe npov13BcnmeneM_He Hcnonb3yüTe 3apgagoe ycvpohcrgo OTnpyrux • He gapAxa'7Te VIee rcnonsg•yMTe aKKYMynATop, ecn OHnogpexaeH cneae goae. • 3aKpohTe KPSIUJKY n opTd gapAAKH,ec,'l'•'He Aapgxaeve aKxyMyngTop.
  • Seite 12: Avertissements

    Actual.zaclön del firmware Aktualzacja 06HOBneHHe npouwgKM Lights Settings For partial areas only. Pararn>tres des teux • Pour les zones partielles Lichtenstellungen • Nur fur Teilbereiche. Impostazionl luci Solo per aree parziali Configuraci6n cle luces • Solo para areas parciales. Ustawienia ogwietlenia Tylko dla czegcionn,'chobszar6w.
  • Seite 13 DONOT use a mobile phone or wear DO NOT ride the scooter in the rain. DO NOT nde DO NOT ride the scooter With only one foot or DONOT wear high heels when riding. earphones when riding the SuperScooter. trough puddles or other obstacles one hand.
  • Seite 14 DO NOT park in the open air or outdc»rs for a long Keep your speed between 3.1-6.2 mph (5-10 km/h) Watch your read when passing through DO NOT carry any passengers. when you ride through speed bumps. or other uneven Ne transporter PAS de passagerS, time doorways...
  • Seite 15 Avoid contacting obstacles with the Attention! Reduce the speed while gong downhill. DO NOT carry heavy Do not keep your feet DO NOT overtake. tire/wheel Attention Réduvsezla viteSSelcvsque vous roulez en ouects on the handlebar _ the rear fen&r. NE PAS dépasser. Évitez de toucrer les obstacles avec le NE PAS transporter Überholen Sie NICHT.
  • Seite 16 DO NOT rotate the handle violently while DONOT nde up and down stars or lump over DO WT touch the hub motor after ridng DO NOT touch the disc brake. driving at high speed, obstacles because It can get hot NE TOUCHEZ PAS le d,sque.
  • Seite 17 Folding / Pliage / Zusammenklappen / Chiusura / Plegado / Sktadanie / CKnaAblBaHV1e / Risk of pnchng! Risk of pinching! Risque de pincement! Risque de pincement! Quetschgetahr! Quetschge fahr! Rschio dl contusöni! Rischio dl contusioni! Safety Button iRiesgode pell.zcos! iRiesgo de pellizcos! Bouton de secunté...