ENG Symbols. UKR Умовні позначення. F
POR Símbolos. POL Oznaczenia umowne. KOR 기호.
ENG Pay attention. Check position of the part. UKR Зверніть увагу. Перевірте розташування елемента. F
Vérifiez ladisposition de l'élément. DEU Bitte Beachten. Prüfen Sie die Einbaulage des Elementes. SPA Atención. Compruebe la situación
del elemento. ITA Prestare attenzione. Controllare la posizione del componente. JPN 方向及び位置に注意して組み立てて下さい。
CHI 注意!检查部件方向和位置 POR Preste atenção à posição da peça. POL Zwróć uwagę. Sprawdź lokalizację elementu.
KOR 방향 또는 위치에 주의해서 조립해 주세요.
ENG Wax the part with a regular candle (rub with a candle). UKR Змастіть деталь звичайною свічкою (потріть об свічку).
F
Lubrifiez la pièce avec une bougie ordinaire (frottez contre la bougie). DEU Reiben Sie das Teil mit einer einfachen Kerze etwas ein.
SPA Engrase la pieza con una vela común (frote con una vela). ITA Incerare il componente (Sfregare con la cera). JPN された部分に潤滑
剤としてロウソクを塗ってください。 CHI 用普通蜡烛涂抹润滑部件 POR Encere a peça com uma vela comum (esfregue em uma
vela). POL Przesmaruj zwykłą świecą. KOR 표시된 부분에 윤활을 위해 초를 칠해 주세요.
ENG Sand to remove burrs. UKR Видаліть задирки. F
JPN バリ取りのサンドペーパー CHI 磨掉毛刺 POR Lixe para remover rebarbas. POL Usuń zadziory. KOR 거친 부분을 다듬어 주세요.
ENG Check the mechanism for smoothness and accuracy of movement. Operate the mechanism so the parts would seat-in. UKR Перевірте механізм
на плавність і точність ходу. Розробіть механізм. F
mécanisme jusqu'à son fonctionnement normal. DEU Prüfen sie den Mechanismus bezüglich der Laufruhe und der Genauigkeit des Ganges. Betätigen
Sie den Mechanismus mehrmals. SPA Verifique la suavidad y precisión del mecanismo. Desarrolle el mecanismo.
ITA Controllare la scorrevolezza e la precisione del movimento. Far funzionare il meccanismo. JPN 駆動部分が滑らかに動くかを確認しながら作
業をすすめます。 CHI 检查机构的运行平稳度和精密度。 调整机构。 POR Teste a suavidade e precisão do movimento do mecanismo. Opere
o mecanismo para que as peças se encaixem. POL Sprawdź płynność i dokładność ruchu mechanizmu. Dopracuj mechanizm. KOR 구동 부분의 원활
한 작동과 정확한 움직임을 확인하세요.
ENG Check size. UKR Перевірте розмір. F
ITA Controllare le dimensioni. JPN サイズをチェックしてください。 CHI 测量尺寸 POR Verifique o tamanho. POL Sprawdź rozmiar.
KOR 크기를 확인해 주세.
ENG Cut (rubber-band, thread, etc.). UKR Відріжте (гумку, нитку, тощо). F
Faden, etc.). SPA Cortar (goma elástica, hilo, etc.). ITA Tagliare (fascia in gomma, filettatura, ecc.). JPN カッ トしてください。 (輪ゴム、 糸など)。
CHI 切割(橡皮筋,线等). POR Corte (borracha, fio, etc.). POL Utnij (gumkę, nitkę, itd.). KOR 절단(고무밴드, 이쑤시게 등)
ENG The part should be easily rotated (moved). UKR Деталь повинна легко крутитися (рухатися). F
aisément. DEU Der Teil soll leicht gedreht (bewegt) werden. SPA La pieza debe ser fácil de girar (mover). ITA Il componente deve girare (muoversi)
facilmente. JPN 部品はしっかりと動かなければなりません。 CHI 此部件必须容易的旋转(移动) POL Element powinien łatwo się kręcić
(poruszać się). POR A peça deve ser facilmente girada (movida). KOR 활하게 움직일 수 있어야합니다.
4
Légende. DEU Legende. SPA Leyenda. ITA Legenda. JPN 記号 CHI 图标含义
Eliminez les bavures. DEU Grate entfernen. SPA Quite las rebabas. ITA Togliere le bave.
Vérifiez si le mécanisme fonctionne en douceur et avec précision. Faites fonctionner le
Vérifiez la dimension. DEU Prüfen Sie die Größe. SPA Compruebe el tamaño.
Couper (ruban élastique, fil, etc.). DEU Schneiden (Gummiband,
La pièce doit tourner (se déplacer)
Faites attention.