Erste
Inbetriebnahme
Initial
operation
Hinweis:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise
Note: Read the safety instructions on page &
Tisch
aufstellen
Position
board
Der Bezug kann bei 30 oc OHNE
Schleudergang gewaschen werden
The cover can be washed
DO NOT spin dry
Den Kabelhalter
Secure
the
holder
Boiler spülen
Rinse
Boiler
Häufigkeit:
Vor der ersten Verwendung
Frequency: before initial use and every month (or every 10 hours of ironing)
Welches
Wasser
verwenden?
Whattypeof watershouldbe used? Your appliance is designedto operateusingtap water.
Niemals verwenden:
Wasser
aus EntfeuchternAVäschetrocknern.
Never use: perfumed water, rainwater, distilled water, softened water, water from dehumidifiers/tumble
Weitere
Informationen
You can find more information
Die Härte Ihres Leitungswassers
Determine
hardness of tap water
I Messstreifen 1 Sekunde in Wasser tauchen
Dip water hardness test strip in water for I second
2. Nach I Minute ablesen
Read after
I minute
Den AQUA-Wasserfilter mit Filtergranulat füllen
If
Fill the AQUA water filter with filter granules
Den Filter herausnehmen
Remove
filter
Den Behälter mit kaltem Wasser füllen
Fill the cold water reservoir
Beim Erhitzen
ohne Wasser erlischt
Usingtheboilerwhenemptyof waterwill
invalidate the guarantee!
at 30 oc but
Den Tisch aufstellen und den Bezug anpassen
Position the board and adjust the cover
montieren
Kabelhalter i n die dafürvorgesehene Ö ffnungeinsetzen
Place holder in the designated opening
Siehe „Boiler spülen" (Seite 5)
See "Rinsing the boiler" (page 5)
und jeden Monat (Oder alle 10 Bügelstunden)
Ihr Gerät ist für eine Verwendung mit Leitungswasser vorgesehen.
Parfümiertes Wasser, Regenwasser, destilliertes Wasser, enthärtetes Wasser,
finden
Sie auf vww.'.laurastar.com
at www.laurastar.com
ermitteln
Wasserfilter
Water filter
3.
2.
Den Filter zerlegen
Detach
filter
die Garantie!
auf Seite g.
AQUA
If
KEIN TRINKWASSER.
NON-DRINKING
Ausserhalb
Kindern
Keep out of reach of children.
4.
Mit Granulat
auffüllen
Fill with granules
-2-
dryers.
WATER.
der Reichweite
von
aufbewahren.
Montage in umgekehrter
Reihenfolge
Reassemble
in reverse
order
Weitere Informationen:
„Tlpps und Tricks", S.6
Further information:
•Tipsand tricks",pg. 6