1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen WARNUNG Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeich- nen Oder um die Aufmerksamkeit auf besondere Ge fahren und Risiken zu lenken O HINWEI Wird verwendet, um zusåtzliche Informationen Oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 2. Packungsinhalt •...
Seite 4
8. Zusatzfunktion Turbo Taste DurchbelegeneinerTastemit TurboWirddie jeweiligeTasten funktion in schnellen Abständen wiederholt aktiviert, sobald diesedauerhaftgedrücktwird. Aktivieren Sie „Turbo/', indem Sie zuerst die TurboTastege drückt halten und anschließend die zu belegendeTasteantip- pen DurcherneutesDrückenbeiderTasten(Turbound belegte Taste)können Sie die Funktion wieder deaktivieren. PS3 Taste Die PS3- Taste am Controllerentsprichtder PSTastedes Sony...
Seite 5
@ Operating Instructio Bluetooth Controller...
1. Explanation of Warning Symbols and Notes WARNING Thissymbolis usedto indicatesafetyinstructionsor to draw your attentionto specifichazards and risks. O NOT Thissymbolis usedto indicateadditionalinformationor important notes 2. PackageContents • PS3 controller • cable • Theseoperatinginstructions...
Seite 7
8. Additional Functions Turbo button If you activate the turbo function for a button, the button's function is triggered repeatedy at short intervalsas long as it is pressed. To assignthe turbo function to a button, first pressand hold the "Turbo" button and then the button to which...
1. Explication des symboles d'avertissement et des remarques AVERTISSEMENT Ce symboleest utilisé pour indiquer des consignesde sécuritéou pour attirer votre attention sur desdangers et risquesparticuliers O REMARQ Ce symboe est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires o u desremarques importantes. 2.
Seite 10
8. Fonction supplémentaire Touche turbo Llaffectationde Ia fonction turbo une touche permetde ré péter a fonctionde la toucheå intervales rapidesdésquevous maintenez cette touche enfoncée. Pour activer Ia fonction « turbo », maintenez la touche turbo enfoncée,puls appuyezsur la touche laquele vous désirez affecter Ia fonction.
Seite 11
@ Instrucciones de u Controlador Bluetooth...
1. Explicaciön de los simbolos de aviso y de las indicaciones AVISO Seutilizaparacaracterizar I asindicaciones de seguridad o para llamar Ia atenciån sobre peligrosy riesgoses- peciales. O NOT Se utiliza para caracterizarinformaciones adicionaleso indicaciones importantes. 2. Contenido del paquete • Un controlador •...
Seite 13
8. Funciones adicionales Tecla Turbo Sia unateclaseIeasigna a funciånturbo, la funciånde Iatecla correspondiente seactiva repetidamente a intervaloscortosen cuanto se mantiene pu sada la tecla ActiveIafunciån "Turbo"manteniendo pulsadaprimerola tecla Turboy pu sandoseguidamente la tecla a la quese e asignarå Iafunciån. Pulsando de nuevoambasteclas(teclaturbo y tecla asignada),sedesactiva de nuevola funciån.
Seite 15
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e del- le indicazioni ATTENZIONE Vieneutilizzatopercontrassegnare Ieindicazionidi Sicu rezzaoppure per rivolgereIfattenzioneversoparticolari rischi e pericoli O NOT Vieneutilizzatopercontrassegnare informazioni s upple- mentario indicazioniimportanti. 2. Contenuto della confezione • Un Controller • Cavo USB • Questeistruzioniper Muso...
8. Funzioni supplementari Tasto Turbo Se si occupa un tasto con Turbo, la funzione corrispondente viene attivata ripetutamentea intervalli quando si tiene pre- muto il tasto. Attivareil „Turbo"tenendopremutoprimail tasto Turbo,quindi il tasto da occupare Premendonuovamentei due tasti (Turbo e tasto occupato)si puö disattivarenuovamente Iafunzione. Tasto tasto PS3sul Controllercorrispondeal tasto PSdel Controller SonyPS3 Premendo questotasto per 2 secondi,si arriva alla...
Seite 17
@ Gebruiksaanwijzing Bluetooth-controller...
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen instructies WAARSCHUWING Wordt gebruiktom veiligheidsinstructies t e markerenof om op bijzonderegevarenen risico'ste attenderen. O AANWIJZIN Wordt gebruikt om extra informatieof belangrijkeaan wijzingente markeren 2. Inhoud van de verpakking • Een PS3 controller • USB-kabeI • deze bedieningsinstructies...
Seite 19
8. Extra functie Turbo-knop Door aan een knop de turbo-functie toe te wijzen, wordt de desbetreffendeknopfunctie in snelle afstanden herhaadelijk geactiveerd, zodra deze continu wordt ingedrukt. Activeer de turbo-functie door eerst de turbo knop ingedrukt te houden en vervolgens de knop waaraande turbo-functie moetworden toegewezenaan te tippen Door opnieuw de beide knoppen (turbo en toegewezenknop) in te drukken kunt u de functie weer deactiveren...
Seite 20
@ Oönyi€q xphonq XEtptotlip10 Bluetooth...
Seite 21
1. ETtEkliynon OUPßÖRU)V TtPOEL60TtOinonq Kat IIPOEIAOIIOIHZH XPQOlPlOTtOlE i1C11 origavonUTIOÖEi(EWV aoQaÄEiaq va EITIOTÖI tov npoooxöl O E 161ai1€pouq KIV6ÖVOOq O YIIOAEIE XPOOlßOTtOlEi tCtl Ylatn origavonETTIITÄÉO OWCIV11Kd Ul'106Ei@WV 0U0KEuaoiaq • 'Eva • KaÄcjö10 USB • AIJtöto EYXElpiÖ1 xpionq...
Seite 22
8. IlpÖ00EtE( ÄE1tOUpyiE( 11MKtpo Turbo EV11Ä0011(ovt éva 11ÄriKtpo PIE 10 Turbo, q ÄEltoupyiatou EKå0101 ETtavaÅagßåVEIC to turbo géVEl Ttatngévo Ev€pyonolriot€ t o TurboKpallåvtaq TtpGJta narngévoto rtXriKtpo Turbo Kat Tldtdmaq orn ouvéxaa to TÜliKTPO 4111ÄOUtiO natövtaq ovå Kai ta 6130 nXåKtpa(TurboKai EPIIÄOIJIIOHÉ...
Seite 23
HiermeeverklaartHamaGmbH8 Co KG,dat dit apparaatvoldoe verklaringvan overeenstemming conformde R&TTE richtlijn 99/5/ [Dutch] Polski Hama GmbH ECOKGc{wiadaa niniejsaym, ie uraqdzenie to spelnia podst wgdyrektywy 99/5WE dotyaqcej urzqdzeh radiowych i telekcmunikacyjn [Polish] Magyar A Hama GmbH 6 Co KGezüton kijelenti, hogy a jelenkészülék åsszhangb...
Seite 24
Hinweis zum Umweltschutz: Abdem Zeitpunkt derUrnsetzung dereuropäischen Richtlinien 2002/96/EG und2006/66 Elektrische undelektronische G eräte sowieBatterien dürfennichtmit demHausmüll ents Batterien amEnde ihrerLebensdauer andendafüreingerichteten, öffentlichen Sammels DasSymbol auf demPradukt, derGebrauchsanleitung Oder d erVerpackung w eistauf die Verwertung vonAltgeråten/8atterien leistenSieeinenwichtigenaeitragzurnSchutz uns Note on environmentalprotection: Aftertheimplementation oftheEuropean Directive 2 002/96/EIJ and inthen Eectricandelectronic devices aswell asbatteries mustnot bedisposed of with househo...
Seite 25
Környezetvédelmi tudnivalök: Azeuråpai irånyelvek 2002\96/EIJ és2006J66\ELI ajånlåsa n erint,a rnegje O ltidöponttå Azelektromos é selektronikai készlilékeket ésazelemeket nemszabad a häztartåsi szem szabad a håztartåsi szemétbe dcbniAzelhasznålt ésmükddésképtelen elektrcmcs ésele kijelöltgyüjtöhelyre vagyvisszavinni a väsärlås h elyéreA termékcsomagoläsän feltlintet visnavåltåsa vagyhårrni y enformåban tdrténåüjrahasznositåsa kdzas houåjåru körn Ochranaiivotnlho prostiedi: Evropskå...