Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MICROWAVEOVEN1501CH
 GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U1501CH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel 1501CH

  • Seite 2 D / F / I / E Gerätebeschreibung Description de Descrizione Description of the l’appareil dell’apparecchio appliance Türverschluss Système de Apertura di Door latch verrouillage de la sicurezza dello porte sportello Sichtfenster Hublot Finestrella Viewing window Gleitring/ Anneau de Base Turntable roller Antriebsachse Guidage/...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Deutsch  SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht Jahren Personen eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
  • Seite 4 o Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, es reinigen oder wenn eine Störung auftritt. o Schalten Sie das Gerät zuvor aus. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel. o Prüfen Sie das Kabel und das Gerät regelmässig auf Schäden.
  • Seite 5 o Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. o Das Gerät darf auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden oder damit in Berührung kommen. Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen. o Sollte das Gerät feucht oder nass geworden sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 6 2. Rühren Sie die Flüssigkeit um, bevor Sie den Behälter in den Ofen stellen. Nach der Halbzeit sollten Sie nochmals umrühren. 3. Nach dem Erwärmen sollten Sie es für kurze Zeit noch im Ofen lassen, dann rühren oder schütteln Sie es nochmals vorsichtig. Um sich nicht zu verbrennen prüfen Sie zuerst die Temperatur bevor Sie es trinken (vor allem bei Babynahrung).
  • Seite 7 o Kundendienstarbeiten oder anfallende Reparaturarbeiten dürfen nur durch einen durch den Hersteller geschulten Kundendiensttechniker durchgeführt werden. o Wenn Rauch festgestellt wird, Gerätetür geschlossen halten und das Gerät abschalten oder von der Energiezufuhr trennen. o Das Gerät ist zu beaufsichtigen, wenn Speisen in Wegwerfbehältern aus Kunststoff, Papier oder anderen brennbaren Materialien erwärmt oder gekocht werden.
  • Seite 8: Wissenswertes Zum Mikrowellenbetrieb

     INBETRIEBNAHME Entnehmen Sie alles im Garraum befindliche Zubehör. Positionieren Sie den Glasteller so auf der Antriebsachse dass dieser gerade aufliegt. Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, besonders im Bereich der Tür. Bei Schäden jeglicher Art darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden.
  • Seite 9: Häufigste Anwendungen

     Bitte beachten Sie: Die Bereitung im Mikrowellenherd geschieht sehr viel schneller als in einem Wärmeherd. Stellen Sie die Gardauer, wenn Sie sich nicht sicher sind, gering ein und garen Sie dann nach.  Einstellen Gardauer schaltet sich Gerät ein. Garraumbeleuchtung leuchtet.
  • Seite 10: Reinigung

     AUFTAUEN 1. Wägen Sie zuerst die gefrorenen Speisen. 2. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie die Speisen in einem geeigneten Gefäss mittig auf den Glasteller. Türe schliessen. 3. Drehen Sie den Leistungsregler (7) auf „Defrost“. 4. Drehen Sie die Zeitschaltuhr (6) auf die entsprechende Gewichtsanzeige. Diese finden Sie auf dem äusseren Ring um die Zeitschaltuhr mit „Defrost“...
  • Seite 11: Entsorgung

    Öffnen Sie die Türe etwas und warten Sie 10 bis 15 Minuten zur Abkühlung des Gargutes.  ENTSORGUNG Für eine sachgerechte Entsorgung ist das Gerät dem Fachhändler, der Servicestelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Seite 39 Transport costs will be borne by the purchaser. Please do not forget to state your address and, should the error not be obvious, include an explanation together with your parcel. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon 062 787 77 00 Service station: 5012 Schönenwerd...

Diese Anleitung auch für:

Mw 501U1501ch

Inhaltsverzeichnis