Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
DIGITAL PIANO
YDP-151/YDP-323
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom
panel. In some areas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near
the power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in your area. The voltage selector is
set at 240V when the unit is initially shipped. To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der Unterseite neben der
Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden, muß der Spannungswähler auf die örtliche
Netzspannung eingestellt werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt. Zum
Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den
korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d'alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la tension du secteur. Dans certaines
régions, l'instrument peut être équipé d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de votre région. Le sélecteur de
tension est réglé sur 240 V au départ d'usine. Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate
pour tourner le sélecteur afin de mettre l'indication correspondant à la tension de votre région vis à vis du
repère triangulaire situé sur le panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de corriente
Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde con la tensión especificada en la
placa de características del panel inferior. En algunas zonas puede haberse incorporado un selector de tensión
en el panel inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de alimentación. Asegúrese de que el
selector de tensión esté ajustado a la tensión de su área. El selector de tensión se ajusta a 240V cuando la
unidad sale de fábrica. Para cambiar el ajuste, emplee un destornillador de cabeza "recta" para girar el
selector de modo que aparezca la tensión correcta al lado del indicador del panel.
EN
DE
FR
ES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YDP-151

  • Seite 1: Special Message Section

    DIGITAL PIANO YDP-151/YDP-323 Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones IMPORTANT Check your power supply Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the power cord.
  • Seite 2: Vorsichtsmassnahmen

    Sie es auf keinen Fall weiter und lassen Sie sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus es von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen. der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
  • Seite 3: Anschlüsse

    Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
  • Seite 4: Willkommen

    Willkommen Vielen Dank für den Kauf des Yamaha-Digitalpianos! Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen, damit Sie die anspruchsvollen und praktischen Funktionen Ihres neuen Digitalpianos voll ausnutzen können. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Aufzeichnen Ihres Spiels ......25 Wiedergabe aufgezeichneter Spieldaten ...26 Anschließen von MIDI-Instrumenten ..27 Über MIDI............27 Möglichkeiten von MIDI........27 Anschließen des Digitalpianos an einen Computer ..........28 MIDI-Funktionen ........29 Auswahl des MIDI-Sende-/Empfangskanals ..29 Local Control ON/OFF (Lokalsteuerung ein/aus).......29 Inhalt YDP-151/YDP-323...
  • Seite 6: Anwendungsindex

    ................„Songdaten vom Digitalpiano an einen Computer übertragen“ auf Seite 31 Übertragen von Songdaten von einem Computer an das Instrument ................„Songdaten von einem Computer in das Digitalpiano laden“ auf Seite 31 Montage Auf- und Abbau dieses Instruments............„Montage des Keyboardständers“ auf Seite 34–36 Anwendungsindex YDP-151/YDP-323...
  • Seite 7: Zubehör

    Instrument kann im aufgebauten Zustand transportiert werden, oder Sie können es in seine Einzelteile zerlegen. Transportieren Sie die Tastatur horizontal. Lehnen Sie sie nicht gegen eine Wand oder stellen sie auf eine der Seitenflächen. Setzen Sie das Instrument keiner übermäßigen Vibration oder starken Stößen aus. Zubehör YDP-151/YDP-323...
  • Seite 8: Funktionen

    Funktionen Das Yamaha-Digitalpiano mit seinem unerreicht realistischen Klang kann wie ein echter Flügel gespielt werden. Außerdem verfügt es über „AWM Stereo Sampling“, Yamahas Originaltechnik zur Erzeugung hervorragend klingender Voices, sowie über die spezielle „Graded Hammer“-Tastatur mit gestufter Wichtung der Tasten und Anschlagempfindlichkeit auf dem gesamten Tastenumfang.
  • Seite 9: Vor Der Verwendung Des Digitalpianos

    3. Senken Sie die Notenablage langsam nach hinten ab, bis sie aufliegt. VORSICHT Benutzen Sie die Notenablage nicht in halb aufgeklappter Position. Wenn Sie die Notenablage herunterklappen, lassen Sie sie nicht auf das Instrument fallen, sondern legen Sie sie vorsichtig ab. Vor der Verwendung des Digitalpianos YDP-151/YDP-323...
  • Seite 10: Einschalten Des Instruments

    Verwenden Sie nur das mit dem Instrument gelieferte Netzkabel. Falls dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und Sie einen Ersatz benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. Bei Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels setzen Sie sich der Gefahr von Feuer und Stromschlägen aus! Der Typ des mit dem Instrument mitgelieferten Netzkabels ist abhängig vom Land, in dem das Instrument erworben wurde.
  • Seite 11: Einstellen Der Lautstärke

    Hängevorrichtung mit Hilfe der beiliegenden zwei Schrauben von 4 × 10 mm an (siehe Abb.). VORSICHT Hängen Sie keine anderen Gegenstände als einen Kopfhörer an die Aufhängevorrichtung. Andernfalls kann dieses Instrument oder die Hängevorrichtung beschädigt werden. Vor der Verwendung des Digitalpianos YDP-151/YDP-323...
  • Seite 12: Referenzteil

    Local Control ON/OFF (Lokalsteuerung ein/aus) ..29 Program Change ON/OFF (Programmwechsel ein/ aus) ................30 Control Change ON/OFF (Controller-Änderungen ein/aus)..............30 Übertragen von Songdaten zwischen dem Computer und dem Digitalpiano..........31 Songdaten von einem Computer in das Digitalpiano laden ................. 31 YDP-151/YDP-323...
  • Seite 13: Teilebezeichnungen

    0 MIDI [IN] [OUT]......S27 4 [SELECT] (Auswahl) ... S15, 16, 18 A [PEDAL]......... S35 5 [REC] (Aufnahme) ......S25 B Leisepedal (links)......S19 6 [PLAY] (Wiedergabe) ....S25, 26 C Sostenuto-Pedal (Mitte) ....S19 7 [METRONOME]......S23 D Haltepedal (rechts)......S19 Teilebezeichnungen YDP-151/YDP-323...
  • Seite 14: Anhören Der Demosongs

    Jede der 10 Voices hat ihren eigenen Demosong, der die betreffende Voice vorführt. Bitte lesen Sie hierzu den Abschnitt „Auswählen von Voices“ auf Seite 18. Die nachfolgend aufgeführten Demosongs sind kurze, neu arrangierte Auszüge aus Originalkompositionen. Die anderen Demosongs sind eigene Stücke von Yamaha (©2005 Yamaha Corporation). Taste Voice-Name Titel...
  • Seite 15: Anhören Der 50 Preset-Songs Für Klavier

    Sie die Taste [DEMO/SONG] wird), wird der entsprechende Reverb-Typ eingestellt. • Um weitere Songs abzuspielen, folgen Sie den Anweisungen der Vorgehensweise (siehe oben). Die 50 Preset-Songs für Klavier werden nicht über MIDI gesendet. Anhören der 50 Preset-Songs für Klavier YDP-151/YDP-323...
  • Seite 16: Anhören Von Vom Computer Geladenen Songs

    Die höchste Taste Auswählen der Song-Wiedergabekanäle 1 + 2: Halten Sie die Tasten gedrückt, und [DEMO/SONG] [PIANO/VOICE] schlagen Sie gleichzeitig die Taste C7 an. Die Kanäle 1 + 2 erzeugen den Klang. Die höchste Taste Anhören von vom Computer geladenen Songs YDP-151/YDP-323...
  • Seite 17: Auswählen Und Spielen Von Voices

    Dies ist der voll registrierte Klang einer Orgel, der häufig mit Bachs „Toccata und Fuge“ verbunden wird. Strings Voluminöses Streicherensemble mit großer Besetzung. Probieren Sie diese Voice im DUAL-Modus einmal zusammen mit einer Klavier-Voice aus. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 18: Verwenden Der Pedale

    Leisepedal (linkes Pedal) Das Leisepedal reduziert die Lautstärke und leichte Änderungen der Klangfarbe der Noten, die gespielt werden, wenn das Pedal gedrückt wird. Das Leisepedal hat keine Auswirkung auf Tasten, die vor seiner Betätigung angeschlagen wurden. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 19: Verwenden Von Klangvariationen - Reverb (Nachhall)

    Je höher die gespielte Taste, desto höher die Intensität. Halten Sie die Taste gedrückt, und schlagen Sie die Taste A4 an, um [PIANO/VOICE] den Halleffekt auf die für die ausgewählte Voice am besten geeignete Intensität einzustellen. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 20: Kombinieren Von Zwei Voices (Dual-Modus)

    Zum Einstellen der Balance. (F 5–F 6) Die höchste Taste Beenden Sie den Dual-Modus, und kehren Sie zum normalen Spielmodus zurück. Halten Sie die Taste [PIANO/VOICE] gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten C1–A1 an. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 21: Transponierung

    Halten Sie die Tasten A-1, A -1 und B-1 gleichzeitig gedrückt, und schlagen Sie eine beliebige Taste zwischen C3 und B3 an. Erhöhen der Verringern der Wiederherstellen der Standardtonhöhe Tonhöhe Tonhöhe A -1 A -1 A-1 B-1 A-1 B-1 427,0–453,0 Hz Einstellbereich: 440,0 Hz Standardtonhöhe: Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 22: Verwenden Des Metronoms

    [METRONOME] METRONOME 0 2 4 5 7 9 Die höchste Taste B4 C5 D5 Um das Tempo auf den Standardwert zurückzusetzen: Halten Sie die Taste [METRONOME] gedrückt, und schlagen Sie die Taste C5 an. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 23: Einstellen Der Anschlagdynamik (Anschlagempfindlichkeit) Der Tastatur

    Fortissimo, um den dynamischen und dramatischen Ausdruck zu erleichtern. Sie müssen die Tasten fest anschlage, um einen lauten Klang zu erzeugen. Vorgehensweise Halten Sie die Taste gedrückt, und schlagen Sie eine der Tasten A6-C7 [PIANO/VOICE] an, um die gewünschte Anschlagempfindlichkeit auszuwählen. Auswählen und Spielen von Voices YDP-151/YDP-323...
  • Seite 24: Aufzeichnen Ihres Spiels

    Sie können den aufgezeichne- Beenden Sie die Aufnahme. ten User-Song auf einem Com- puter speichern. Außerdem Drücken Sie die -Taste. können Sie die User-Song- [REC] Daten von einem Computer laden und auf diesem Instru- ment abspielen. (Siehe Seite 31.) Aufzeichnen Ihres Spiels YDP-151/YDP-323...
  • Seite 25: Wiedergabe Aufgezeichneter Spieldaten

    User-Song wird immer im aufgenommenen Tempo abgespielt. Halten Sie die Wiedergabe an. Wenn der User-Song bis zum Ende abgespielt ist, kehrt dieses Instrument automatisch in den vorherigen Modus zurück. Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe die -Taste. [PLAY] Aufzeichnen Ihres Spiels YDP-151/YDP-323...
  • Seite 26: Anschließen Von Midi-Instrumenten

    MIDI-Gerät gesendet werden. Optionale POWER Buchse Buchse MIDI-Kabel MIDI IN MIDI OUT MIDI-Instrument YDP-151/YDP-323 G Übertragen von MIDI-Daten an und von einem Computer Weitere Informationen über die Übertragung und den Empfang Buchse von Songdaten finden Sie unter USB-Anschluss UX16 (optional) MIDI IN „Übertragen von Songdaten...
  • Seite 27: Anschließen Des Digitalpianos An Einen Computer

    Nachdem Sie die Verbindung hergestellt haben, schalten Sie zuerst den Computer ein und dann dieses Instrument. Ein Beispiel für den Anschluss dieses Instruments an den USB-Port eines Computers Verwenden Sie eine optionale USB-MIDI-Schnittstelle (z.B. die UX16 von Yamaha), um die MIDI-Anschlüsse dieses Instruments an den USB-Port des Computers anzuschließen.
  • Seite 28: Midi-Funktionen

    Sie gleichzeitig die Taste C6 an. Durch mehrfaches Anschlagen der Taste C6 schalten Sie Wenn die Lokalsteuerung zwischen Local Control On und Off um. ausgeschaltet ist („OFF“), spielt die Tastatur dieses Instruments nicht die internen Voices. Die höchste Taste MIDI-Funktionen YDP-151/YDP-323...
  • Seite 29: Program Change On/Off (Programmwechsel Ein/Aus)

    Change“ aus („Off“), wenn Sie diese Möglichkeit deaktivieren möchten. Vorgehensweise Halten Sie die Tasten [DEMO/SONG] und [PIANO/VOICE] gedrückt, und schlagen Sie gleichzeitig die Taste D6 an. Durch mehrmaliges Anschlagen der Taste D6 schalten Sie zwischen Control Change On und Off um. Die höchste Taste MIDI-Funktionen YDP-151/YDP-323...
  • Seite 30: Übertragen Von Songdaten Zwischen Dem Computer Und Dem Digitalpiano

    Downloader“ von der Yamaha- von einem angeschlossenen Computer laden. Website herunterladen. Um diese Funktion verwenden zu können, müssen Sie zunächst die Software „Musicsoft Downloader“ unter der folgenden URL von der Yamaha-Website herunterladen und auf Ihrem Computer installieren. http://music.yamaha.com/download/ G Systemanforderungen für Musicsoft Downloader •...
  • Seite 31: Daten Sichern Und Einstellungen Initialisieren

    Computer geladene Songs) werden initialisiert. Falls dieses Instrument eine Betriebsstörung oder Fehlfunk- tion hat, schalten Sie das Instru- ment aus, und führen Sie dann POWER das Initialisierungsverfahren durch. Die höchste Taste Übertragen von Songdaten zwischen dem Computer und dem Digitalpiano YDP-151/YDP-323...
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    Ton wird auch dann gehalten, wenn das dass das Pedalkabel ordnungsgemäß an der [PEDAL]-Buchse angeschlossen ist Haltepedal nicht betätigt wird. (Seite 36). Optionen Sitzbank BC-100 Eine bequeme Sitzbank, die im Stil auf Ihr Yamaha-Digitalpiano abgestimmt ist. UX16 USB-MIDI interface. Fehlerbehebung/Optionen Fehlerbehebung YDP-151/YDP-323...
  • Seite 33: Montage Des Keyboardständers

    Teil von E von außen gegeneinander, gerade. Werfen Sie den Kabelbinder nicht und befestigen Sie die unteren Enden von B weg. Sie benötigen ihn später bei Schritt 6. mit zwei Schneidschrauben 4 (4 × 20 mm). Montage des Keyboardständers YDP-151/YDP-323...
  • Seite 34 • Es besteht die Gefahr, dass Sie sich zwischen der Hauptbaugruppe und der Vorderwand oder den Seitenteilen die Finger einklemmen. Seien Sie besonders vorsichtig und lassen Sie die Hauptbaugruppe nicht fallen. • Halten Sie das Keyboard ausschließlich in der in der Abbildung dargestellten Position. Montage des Keyboardständers YDP-151/YDP-323...
  • Seite 35 ➝ Überprüfen Sie die Verbindung. Hier nicht • Falls die Hauptbaugruppe beim Spielen auf der festhalten. Tastatur knarrt oder anderweitig instabil ist, Hier nicht schauen Sie sich nochmals die Montagebilder festhalten. Hier festhalten. an, und ziehen Sie sämtliche Schrauben nach. Montage des Keyboardständers YDP-151/YDP-323...
  • Seite 36: Index

    MASTER VOLUME ..........12, 14 METRONOME ............14, 23 Vorsichtsmassnahmen..........3–4 MIDI ................27 MIDI [IN] [OUT] ..........14, 27, 28 MIDI-Anschlüsse ............27, 28 Wiedergabe aufgezeichneter Spieldaten ......26 MIDI-Datenformat ............40 MIDI-Implementierungstabelle ........44 MIDI-Kabel ..............27 Mittleres Pedal............14, 19 Zubehör ................8 Montage ..............34–36 Musicsoft Downloader............31 Index YDP-151/YDP-323...
  • Seite 37 MEMO YDP-151/YDP-323...
  • Seite 38: Anhang

    MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDI ....40 MIDI Implementation Chart / MIDI Implementierung stabelle / Feuille d’implantation MIDI / Gráfica de implementación MIDI ..............44 Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones .......... 45 YDP-151/YDP-323...
  • Seite 39: Midi-Datenformat

    SI usted está ya familiarizado con MIDI, o si emplea una Instrumente verwenden, können Sie sich zur Steuerung des computadora para controlar sus aparatos musicales con YDP-151/YDP-323 nach den im folgenden Abschnitt mensajes MIDI generados por computadora, los datos aufgeführten Spezifikationen richten.
  • Seite 40 = Program change number Data format: [F0H] -> [7FH] -> [XnH] -> [04H] -> [01H] -> P.C.#=Program Change number [llH] -> [mmH] -> [F7H] YDP-151/YDP-323 P.C.# MIDI Master Volume Grand Piano 1 • Simultaneously changes the volume of all channels.
  • Seite 41 Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> F0H = Exclusive status [mmH] -> [llH] -> [ddH] -> [F7H] 43H = Yamaha ID F0H = Exclusive status 73H = Digital Piano ID 43H = YAMAHA ID 7FH = Extended Product ID 1nH = When received, n=0~F.
  • Seite 42 Data (H) Parameter Description Default value (H) 08 nn 11 00 - 7F DRY LEVEL 0 - 127 nn = Part Number • Effect MIDI Map REVERB ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE EFFECT CHORUS PHASER TREMOLO ROTARY SP Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice YDP-151/YDP-323...
  • Seite 43: Midi-Implementierungstabelle

    MIDI Implementation Chart YAMAHA [ Digital Piano ] Date :08-APR-2005 Version : 1.0 Model YDP-151/YDP-323 MIDI Implementation Chart Function... Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1-16 1-16 Channel Changed 1-16 Mode Default Messages Altered ************** 0-127 0-127 Note 0-127 True voice...
  • Seite 44: Technische Daten

    Quick Operation Guide, Headphone hanger set, Assembly parts * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
  • Seite 45 MEMO Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice YDP-151/YDP-323...
  • Seite 46: Important Safety Instructions

    The product dose not operate, exhibits a marked change on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. in performance; or e. The product has been dropped, or the enclosure of the WARNING: Do not place this product or any other product has been damaged.
  • Seite 47 Yamaha Corporation of America or its may cause interference harmful to the operation of subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT.
  • Seite 48 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Seite 49 Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation WE93810 506AP???.?-01A0 Printed in ?????

Diese Anleitung auch für:

Ydp-323

Inhaltsverzeichnis