Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LCD-FUNKUHR
LCD-FUNKUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
OROLOGIO LCD
RADIOCONTROLLATO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 331144_1907
HORLOGE RADIOGUIDÉE LCD
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 331144 1907

  • Seite 1 LCD-FUNKUHR LCD-FUNKUHR HORLOGE RADIOGUIDÉE LCD Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité OROLOGIO LCD RADIOCONTROLLATO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 331144_1907...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 25...
  • Seite 3 16 17 27 28 RESET...
  • Seite 5 Einleitung ............................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ............................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheit ............................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise ......................Seite Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ...................Seite Vor der Inbetriebnahme ....................Seite Produkt aufstellen ..........................Seite Produkt hinstellen ..........................Seite Produkt an der Wand befestigen .......................Seite Batterien einlegen und wechseln .......................Seite Bedienung ............................Seite DCF-Funksignal empfangen ........................Seite...
  • Seite 6 LCD-Funkuhr Alarm 1-Symbol Snooze-Symbol SNOOZE-Taste („schlummern“) Einleitung WAVE-Taste („Welle“) °C / °F-Taste Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Batteriefach Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Batteriefachdeckel Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Ausklappbarer Standfuß Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise DOWN-Taste („abwärts“) für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 7 Allgemeine Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Sicherheitshinweise Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien / Halten Sie Kinder stets vom Produkt Akkus fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tem- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren peraturen, die auf Batterien / Akkus einwirken und darüber sowie von Personen mit verringerten können z.
  • Seite 8 Vor der Inbetriebnahme Produkt an der Wand befestigen Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- Hinweis: Sie benötigen für diesen Arbeitsschritt material vom Produkt. eine Bohrmaschine. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie. WARNUNG! LEBENSGEFAHR! VERLETZUNGS- Ziehen Sie den Kunststoffstreifen, der aus dem GEFAHR UND GEFAHR DER SACHBESCHÄ- Batteriefach ragt, heraus.
  • Seite 9 Sobald die Batterien eingelegt sind, startet das und wird im LC-Display durch das blinkende Produkt den Empfang des Funksignals. Funk-Symbol angezeigt. Hinweis: Wechseln Sie während des Empfangs Hinweis: Sollte das Produkt das DCF-Funksignal nicht den Standort des Produkts. Andernfalls kann es zu Empfangsstörungen kommen.
  • Seite 10 Alarm einstellen Folgende Sprachen stehen Ihnen zu Verfügung: GER = Deutsch ENG = Englisch Drücken Sie ein- oder zweimal die ALARM = Italienisch SET-Taste . Im Display erscheint „A1“ = Französisch bzw. „A2“. DUT = Niederländisch Drücken und halten Sie die ALARM SET-Taste SPA = Spanisch ca.
  • Seite 11 Hinweis: Das Alarmsignal schaltet sich nach Drücken Sie die ALARM ON- / OFF-Taste er- neut, erlischt das entsprechende Alarm-Symbol 2 Minuten aus. bzw. . Der Alarm ist deaktiviert. Temperatur in °C / °F anzeigen Terminerinnerung (TA) einstellen Die aktuelle Innentemperatur wird im LC-Display angezeigt.
  • Seite 12 Timer einstellen Hinweis: Beim Entfernen der Batterien oder Betätigen der RESET-Taste werden alle ge- Drücken Sie die °C / °F-Taste und halten Sie speicherten Daten gelöscht. sie ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Das Ti- mer-Symbol TIMER erscheint im Display. Reinigung und Pflege Drücken Sie die UP-Taste , um die Stunden einzustellen.
  • Seite 13 nungszeiten können Sie sich bei Ihrer Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab zuständigen Verwaltung informieren. Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den gemäß...
  • Seite 14 Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF / Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF / Min.) E-Mail: owim@lidl.ch 14 DE/AT/CH...