Herunterladen Diese Seite drucken

Compleo eBOX professional EKA2 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für eBOX professional EKA2:

Werbung

Betriebsanleitung
eBOX
professional EKA2, smart EKA2, touch EKA2
Artikelnummer: i0002194n
Issue: 2024_09
Revision: 04

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Compleo eBOX professional EKA2

  • Seite 1 Betriebsanleitung eBOX professional EKA2, smart EKA2, touch EKA2 Artikelnummer: i0002194n Issue: 2024_09 Revision: 04...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung..........................Geltungsbereich ............................Änderungsindex ............................Weitergehende Vorschriften........................Standorte und Kontaktinformationen....................... Darstellungskonventionen........................... Abkürzungen..............................10 2 Sicherheit ............................11 Warnhinweise ..............................2.1.1 Abschnittsbezogene Warnhinweise....................12 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................12 2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung......................... 12 2.4 Sicherheitstechnische Hinweise für den Benutzer ................12 2.5 Personalqualifikation............................
  • Seite 4 6 Inbetriebnahme ........................... 47 Einrichtung per eCONFIG ........................... 48 6.2 Einrichtung per WEBCONFIG ........................48 6.3 Inbetriebnahme zum (halb)öffentlichen Gebrauch ................48 6.3.1 Compleo Backend ........................... 49 6.3.2 Drittanbieter Backend ........................49 7 Webinterface WebConfig........................50 Netzwerkverbindung erstellen (Windows)....................50 Netzwerkverbindung erstellen (MacOS)....................
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 7.7.2 Session ............................... 63 7.7.3 Authentifizierung..........................64 7.8 Support................................65 7.8.1 Logging............................... 65 7.8.2 Support-Paket..........................66 8 Betrieb ..............................67 Ladeprozess ..............................67 8.2 Fahrzeug laden.............................. 68 8.2.1 "Charge for free" starten........................ 68 8.2.2 Ladevorgang per Autorisation starten ..................69 8.2.3 Ladevogang per Vorab-Autorisation starten................
  • Seite 6 Zu dieser Anleitung 1 Zu dieser Anleitung Diese Anleitung enthält Beschreibungen und wichtige Angaben für den sicheren und störungsfreien Gebrauch des Ladesystems. Die Anleitung ist Bestandteil des Ladesystems und muss allen Personen, die an und mit dem Ladesystem arbeiten jederzeit zugänglich sein. Die Anleitung ist in einem gut leserlichen Zustand zu halten.
  • Seite 7 Zu dieser Anleitung 1.2 Änderungsindex Kapitel Änderung div. Firmierung aktualisiert div. Ersatz Terminus „Mainboard“ -> „Mainsboard“ Neues Kapitel eingefügt: "Änderungsindex" Lagerbedingungen aktualisiert Serienetikett aktualisiert Technische Spezifikationen angepasst Hinweis zum zusätzlichen RCCB entfernt 5.7.5 Hinweis „Vorzeitiges Enden der Eichfrist“ korrigiert 5.7.6 Positionsnummer (9) korrigiert Neues Kapitel eingefügt: „Webinterface WebConfig“...
  • Seite 8 Zu dieser Anleitung 1.4 Standorte und Kontaktinformationen Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG +49 231 53492370 Ezzestraße 8 info@compleo-cs.com 44379 Dortmund, Germany compleo-charging.com Compleo Charging Solutions UK Ltd. +44 1235 355189 The Lambourn, Wyndyke Furlong hello.uk@compleo-cs.com Abingdon, OX14 1UJ, United Kingdom compleocharging.co.uk...
  • Seite 9 Zu dieser Anleitung 1.5 Darstellungskonventionen Zum einfachen und schnellen Verständnis werden unterschiedliche Informationen in dieser Anleitung folgenderweise dargestellt oder hervorgehoben: – Aufzählung ohne festgelegte Reihenfolge – Aufzählung (nächster Punkt) – Unterpunkt – Unterpunkt 1. Handlungsanweisung (Schritt) 1 2. Handlungsanweisung (Schritt) 2 ð...
  • Seite 10 Zu dieser Anleitung 1.6 Abkürzungen Abkürzung Erklärung Wechselstrom (en.: Alternating Current) Bodenmontage auf Fertigsockel oder tragfähigem Untergrund kombiniertes Ladesystem (en.: Combined Charging System) Abkürzung für Steckerbezeichnung: CHAdeMO Kabelmanagement-System (en.: Cable Management System) Ladepunktbetreiber (en.: Charge Point Operator) Gleichstrom (en.: Direct Current) Elektronischer Haushaltszähler Eichrechtskonforme Abrechnung Elektromagnetische Verträglichkeit...
  • Seite 11 Sicherheit 2 Sicherheit Zur Betriebssicherheit der Ladeeinrichtung und zur Vermeidung von schweren Verletzungen durch Strom- oder Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse müssen nachfolgend aufgeführte Informationen und Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt beachtet werden. Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 12 Sicherheit 2.1.1 Abschnittsbezogene Warnhinweise Abschnittsbezogene Warnhinweise beziehen sich auf ganze Kapitel, einen Abschnitt oder mehrere Absätze innerhalb dieser Anleitung. Abschnittsbezogene Warnhinweise werden wie folgt dargestellt (Beispiel Warnung): WARNUNG Art und Quelle der Gefahr Mögliche Folgen bei Nichtbeachten der Gefahr. Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ladesystem ist ausschließlich zum Aufladen von Elektrofahrzeugen bestimmt.
  • Seite 13 2.6 Gefahren und Restrisiken HINWEIS Compleo Ladesysteme enthalten in Gesamtheit keine SVHCs (besonders besorgniserregende Stoffe) in einer Konzentration von mehr als 0,1 % (w/w), bezogen auf die einzelne Ladestation. Einzelne Komponenten können jedoch SVHCs in Konzentrationen > 0,1 % (w/w) enthalten.
  • Seite 14 Sicherheit 2.6.2 Falsche Handhabung – Das Ziehen am Ladekabel kann zu Kabelbrüchen und Beschädigungen führen. Ladekabel nur direkt am Stecker aus der Steckdose ziehen. – Die Verwendung von Verlängerungsleitungen ist nicht zulässig. Um die Gefahr von Stromschlag oder Kabelbrand zu vermeiden, darf immer nur ein Ladekabel zur Verbindung von Elektrofahrzeug und Ladesystem verwendet werden.
  • Seite 15 Transport, Verpackung und Lagerung 3 Transport, Verpackung und Lagerung 3.1 Lieferkontrolle Die Lieferung des Produktes erfolgt je nach Typ und Umfang stehend oder liegend in einer angemessenen Transport- und Schutzverpackung. Es werden luftgepolsterte Schutzfolien und/ oder Kartonagen verwendet. Diese Materialien können während der späteren Montage auch als Unterlage genutzt werden.
  • Seite 16 Transport, Verpackung und Lagerung 3.2.2 eCLICK Kabeldurchführung- und Befestigungsmaterial eCLICK mit optionalem eSMARTMETER Bohrschablone 3.2.3 ePOLE ePOLE Montagematerial Sicherungsbolzen mit Schloss (Zusatzausstattung) i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 17 Transport, Verpackung und Lagerung 3.3 Lagerbedingungen Die Lagerung sollte in derselben Lage erfolgen, in der auch der Transport erfolgt ist. Ist dies aus unbestimmten Gründen nicht möglich, sollte die Lagerung in der Montagelage des Produktes erfolgen. – Umgebungstemperatur für die Lagerung: -30 °C bis +80 °C –...
  • Seite 18 Produktbeschreibung 4 Produktbeschreibung Das nachfolgend beschriebene Ladesystem, montiert an einer tragenden Wand oder einer Stele, ist für die Ladung von Elektrofahrzeugen im Innen- und Außenbereich geeignet. Anweisungen, Zustände und Meldungen werden mittels Status-LEDs und/ oder Displays angezeigt. Das Ladesystem besitzt einen Ladepunkt, an dem geladen werden kann. 4.1 Serienetikett eBox (1) Name und Adresse des Herstellers (2) EU-Baumusterprüfnummer...
  • Seite 19 Produktbeschreibung 4.2 Serienetikett eClick QR Code: Public Key Hinweis auf Betriebsanleitung Metrologie Kennzeichnung Genauigkeitsklasse des Messgerätes nach EN 50470 CE-Kennzeichnung EU-Baumusterprüfbescheinigungsnummer Zählernummer Seriennummer 2024_09 i0002194n | 04...
  • Seite 20 Produktbeschreibung 4.3 Systemübersicht eBOX eCLICK ePOLE Die Abbildung zeigt ein Ladesystem des Typs mit festmontierter Ladeleitung und Ladestecker Typ 2. Der Lieferumfang ist im Kapitel 3.2 Lieferumfang, Seite 15 dargestellt. Eine vollständige Übersicht über die technischen Daten ist im Kapitel 4.4 Technische Spezifikationen, Seite 23 gelistet. i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 21 Produktbeschreibung 4.3.1 eBOX eBOX eCLICK (separate Lieferung) Schiebedeckel (Shutter) Ladestecker Typ2 Serienetikett Bluetooth-Pairing-Taste Fahrzeug-LED Autorisierungs-LED LED-Ring Die eBOX ist die Ladeschnittstelle des Ladesystems. Über die Funktionstasten werden Ladevorgang und Datenverbindung gesteuert. INFORMATION Die Aktivierung der Bluetooth-Funktion (6) dient nur zur Einrichtung der eBox. Ladefunktionen können nicht über Bluetooth aktiviert werden.
  • Seite 22 Produktbeschreibung Die eCLICK kann an einer geeigneten Wand oder in einer ePOLE (duo) installiert werden. 4.3.3 ePOLE Befestigungsplatte Leitungsausführung Halterung für Ladekabel Sockelplatte Betonfundament (Zusatzausstattung) Standrohr Sicherungsbolzen mit Schloss Der ePOLE dient als Montagestele für 1 oder 2 Ladesysteme. i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 23 Produktbeschreibung 4.4 Technische Spezifikationen 4.4.1 Allgemeines Ladesystem eBOX nnn EKA2 Artikelnummer i0002194n Ladestandard Mode 3/ IEC 61851 Ladeschnittstellen 1 (Ladestecker/Steckdose Typ2) 4.4.2 Anschlüsse Netzanschluss Klemmen Anschlussquerschnitt max. starr: 10 mm²; flexibel: 6 mm² (mit und ohne Aderendhülse) 6) 1) Potentialausgleich max.
  • Seite 24 Produktbeschreibung 4.4.3 Elektrische Kenndaten Netzspannung 230 V/ 400 V Nennstrom max. 32 A Netzform TT/ TN Schutzklasse Überspannungskategorie Netzfrequenz 50 Hz Ladespannung 400 V/ 3~ Ladestrom max. - 32 A Ladeleistung / Ladepunkt - 22 kW 4.4.4 Schutzeinrichtungen RCCB: N/A; RDC-DD: 6 mA C40 A ÜS 2/3 - DIN EN 61643-11 4.4.5 Umgebungsbedingungen...
  • Seite 25 Produktbeschreibung 4.4.6 Mechanische Daten Abmessungen (H x B x T) 450 x 180 x 170 mm Gewicht max. 6.4 kg Gehäuse Copolymer Gehäuseschließung Verriegelungsbügel Stoßfestigkeitsgrad IK10 Schutzart IP55 Verschmutzungsgrad Bauart/Montage Wandmontage/ Montage auf Stele 4.4.7 Kommunikationsschnittstellen Datenkommunikation TCP/IP Datenverbindung LTE Modem (Frequenz/ Sendeleistung) (800 MHz, 900 MHz, 1800 MHz, 2100 MHz, 2600 MHz/ 23.0 ±1 dBm)
  • Seite 26 Produktbeschreibung 4.4.8 Rechtsvorschriften 2014/53/EU (Funkanlagenrichtlinie) 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) 2001/95/EG (Richtlinie zur allgemeinen Produktsicherheit) 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie) (EU) 2019/1021 (EU-POP-Verordnung) (EU) 1907/2006 (REACH-Verordnung) SVHC EU-No. CAS-No. Blei (Pb) 231-100-4 7439-92-1 4,4´-isopropylidenediphenol (Bisphenol A; BPA) 201-245-8 80-05-7 Blei-Titanium-Zirconium-Oxid 235-727-4 12626-81-2 Blei-Titanium-Trioxid 235-038-9 12060-00-3 = nur Kupferleitung verwenden. = Leitungsschutzschalter muss in der Unterverteilung dem Ladesystem vorgelagert werden, wenn das Ladesystem nicht damit ausgerüstet ist.
  • Seite 27 Installation 5 Installation 5.1 Installationsarbeiten Die Montage- und Installationsarbeiten erfordern spezifische, fachliche Qualifikationen und Fachkenntnisse. Es besteht Lebensgefahr für Personen, die Arbeiten durchführen, für die sie weder qualifiziert noch unterwiesen worden sind. Die Arbeiten dürfen nur von Personen vorgenommen werden, die hiermit vertraut und über Gefahren unterrichtet sind sowie die nötige Qualifikation aufweisen.
  • Seite 28 Installation HINWEIS Warnung vor herabfallendem Ladesystem Bei Montage des Ladesystems auf einer nicht ausreichend tragfähigen Wandkonstruktion kann es zum Ausreißen der Befestigung und dadurch zum Herabfallen des Ladesystems kommen. Schäden am Ladesystem können die Folge sein. Auf ausreichend tragfähige Wandkonstruktion achten. Spiralladekabel nicht über seine maximale Ausdehnung ziehen.
  • Seite 29 Installation INFORMATION Dieser Hinweis findet nur Anwendung bei Ladesystemen, in denen der für den Ladepunkt notwendige Fehlerstrom-Schutzschalter (RCCB) nicht innerhalb des Ladesystems verbaut ist. Es muss eine geeignete Schutztechnik in der vorgelagerten Unterverteilung installiert werden. Der RCCB muss der Charakteristik 40 A / 0,03 A, Typ A entsprechen. Siehe Kapitel 4.4 Technische Spezifikationen, Seite 23.
  • Seite 30 Installation 5.4 Standort Für eine fachgerechte Installation, den sicheren Betrieb und einen barrierefreien Zugang zum Ladesystem müssen die nachfolgenden Punkte bei der Auswahl des Standorts beachtet werden. – Das Ladesystem nicht installieren in den Gefährdungsbereichen von: – brennbaren, entzündlichen und explosiven Materialien –...
  • Seite 31 Installation 5.6 Elektrische Installation – Für eine sichere Trennung während der Installationsarbeiten das Ladesystem von der Spannungsversorgung trennen. – LS-Schalter bzw. Hauptschalter ausschalten. Bei der elektrischen Installation die nationalen gesetzlichen Vorgaben und Vorschriften einhalten. Hierzu zählen in Deutschland die folgenden Sicherheitsanforderungen: –...
  • Seite 32 Installation INFORMATION Dieser Hinweis findet nur Anwendung bei Ladesystemen, in denen der für den Ladepunkt notwendige Fehlerstrom-Schutzschalter (RCCB) nicht innerhalb des Ladesystems verbaut ist. Es muss eine geeignete Schutztechnik in der vorgelagerten Unterverteilung installiert werden. Der RCCB muss der Charakteristik 40 A / 0,03 A, Typ A entsprechen. Siehe Kapitel 4.4 Technische Spezifikationen, Seite 23.
  • Seite 33 Installation 5.7 Montage und Anschluss HINWEIS Geräteschaden durch fehlerhafte Wandmontage Zu große Unebenheiten an der Wandmontage-Fläche des Ladesystems führen zu Verspannungen und können u. a. Montageprobleme verursachen. Vor der Wandmontage prüfen (z. B. Wasserwaage) und sicherstellen, dass die vollständige Wandmontage-Fläche des Ladesystems in allen Richtungen keine Unebenheiten größer als ±...
  • Seite 34 Installation 5.7.2 Montage an ePOLE duo Montagematerial und Werkzeug – Schraubendreher – 6 Unterlegscheiben 6.4 – 6 Schrauben M6x16 – 6 Dichtstopfen 1. Eine Seite der eCLICK mit den Unterlegscheiben und Schrauben an der ePOLE montieren. 2. Dichtstopfen in die Schraublöcher drücken.
  • Seite 35 Installation Montagematerial und Werkzeug – Bohrmaschine – 3 Holzschrauben (6 x 60, V2A) (Beipack) – Steinbohrer Ø 8 mm – 3 Bohrlochdübel (8 x 50) (Beipack) – Bohrschablone (Beipack) – Schraubendreher (Kreuz, Schlitz 4 mm) – 3 Dichtstopfen 1. Berührungsschutz mit dem Schraubendreher an den seitlichen Schlitzen aushebeln und entfernen.
  • Seite 36 Installation 5.7.4 Versorgungsleitung Versorgungsleitung zuführen 1. Position der Durchführungsplatten kontrollieren und ggf., abhängig von oberer oder unterer Verlegeart, bündig in die benötigte Position schieben. ð Durch die Platte mit dem vorgestanzten Loch (1) erfolgt die Leitungsdurchführung. 2. Mitgelieferte Membrantülle in das vorgestanzte Loch einsetzen und die Versorgungsleitung in benötigter Länge durch die Membrantülle führen (Leitungsüberstand ca. 500 mm über Durchführungsplatte).
  • Seite 37 Installation 5.7.5 eSMARTMETER (optional) Beim Verwenden eines eSMARTMETERs muss dieser vor dem Anschluss an die Netzversorgung in den eCLICK montiert und verdrahtet werden. Einklicken 1. eSMARTMETER in die markierte Position (1) schieben und einklicken (2). Verbinden 1. eSMARTMETER gemäß Schema (1) mit dem Mainboard verdrahten. 2.
  • Seite 38 Installation 5.7.6 Ethernet HINWEIS Der Mindestquerschnitt der einzelnen Litzen des Netzwerkkabels darf AWG 26 nicht unterschreiten. Beim Nutzen eines kleineren Querschnitts kann nicht sichergestellt werden, dass eine Verbindung aufgebaut werden kann. Montagematerial und Werkzeug – Abisolierzange – Kabelbinder Ausgang eSMARTMETER (optional) RJ50 Terminal (Kommunikation zur eBOX) NN-Steuerbox-Anschluss...
  • Seite 39 Installation 5.7.7 Steuerleitungen Montagematerial und Werkzeug – Bohrmaschine – Membrantülle – Schraubendreher 1. Benötigte Löcher für weitere Leitungen in entsprechender Anzahl und Position in die Durchführungplatte mit geeignetem Werkzeug bohren. 2. Geeignete Membrantülle einsetzen und festschrauben. 5.7.7.1 Funk-Rundsteuerempfänger anschließen (optional) Montagematerial und Werkzeug –...
  • Seite 40 Installation 5.7.8 Anschluss ohne eSMARTMETER 1. Alle Leiter der Versorgungsleitung gemäß Abbildung auf der Verdrahtungsseite anschließen. 2. Sicherstellen, dass die Brückenbelegung (1) nach Abbildung ausgeführt ist. 3. Sicherstellen, dass die einzelnen Adern richtig angeschlossen und die Klemmschrauben (4 x 16 mm) festgezogen sind (M = 1,5 - 1,8 Nm). i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 41 Installation 5.7.9 Anschluss mit eSMARTMETER 1. Alle Leiter der Versorgungsleitung gemäß Abbildung auf der Verdrahtungsseite anschließen. 2. Brückenbelegung (1) nach Abbildung ausführen. 3. Sicherstellen, dass eSMARTMETER und Interface Board mit dem Datenkabel (2) verbunden sind. 4. Sicherstellen, dass die einzelnen Adern richtig angeschlossen und die Klemmschrauben (4 x 16 mm) festgezogen sind (M = 1,5 - 1,8 Nm).
  • Seite 42 Installation 5.7.10 Anschluss mit separater Eigenversorgung Montagematerial und Werkzeug – Bohrmaschine – Membrantülle – Schraubendreher 1. Weiteres Loch für die Eigenversorgungsleitung in die Durchführungsplatte bohren, Membrantülle (1) einschrauben und Eigenversorgungsleitung (2) durchführen. 2. Mögliche Brückenbelegung entfernen und an den Klemmen (3) die Eigenversorgungsleitung nach Abbildung anschließen. 3.
  • Seite 43 Installation 1. Weiteres Loch für die Eigenversorgungsleitung in die Durchführungsplatte bohren, Membrantülle (1) einschrauben und Eigenversorgungsleitung (2) durchführen. 2. Mögliche Brückenbelegung entfernen und an den Klemmen (3) die Eigenversorgungsleitung nach Abbildung anschließen. 3. Alle Leiter der Versorgungsleitung gemäß Abbildung auf der Verdrahtungsseite anschließen. 4.
  • Seite 44 Installation 5.7.12 eBOX montieren Montagematerial und Werkzeug – Schraubendreher – Inbusschlüssel ü eCLICK ist spannungsfrei. 1. Falls eSMARTMETER verbaut ist: Sicherstellen, dass die Ports mit dem mitgelieferten Datenkabel verbunden sind. 2. Bei Bedarf Datenkabel Port eSMARTMETER mit Port eCLICK verbinden. 3.
  • Seite 45 Installation 7. Verriegelungsbügel der eCLICK herunterziehen und festhalten. 8. eBOX auf die eCLICK setzen und bis zum Anschlag festdrücken. 9. eBOX festhalten und den Verriegelungsbügel loslassen. 10. Sicherstellen, dass der Verriegelungsbügel vollständig hochgefahren ist und die eBOX fest sitzt. ð Der Pin des Verriegelungsbügels befindet sich auf einer Höhe mit der Dreieckspitze auf der eBox.
  • Seite 46 Installation 13. Die vormontierte Madenschraube an der eCLICK bis zum Anschlag festdrehen, um den Verriegelungsmechanismus zu fixieren. ð eBOX ist montiert. 14. Spannung zur eCLICK herstellen. HINWEIS Vorzeitiges Enden der Eichfrist Bei EKA-Ladesystemen endet die Eichfrist vorzeitig, wenn an bestimmten Plätzen der EKA- Ladesysteme vom anerkannten Installateur keine Verwendersiegel und Plomben angebracht werden.
  • Seite 47 Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Beschädigungen an den Ladesystemen oder Komponenten können stromführende Teile freilegen. Das Berühren von stromführenden Teilen führt zum Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Tod als Folge. Ladesystem nur im unversehrten Zustand betreiben. Bei Schäden das Ladesystem am Leitungsschutzschalter sofort spannungsfrei schalten und geeignete Sicherungsmaßnahmen gegen Wiedereinschalten treffen.
  • Seite 48 1. App installieren und einrichten oder WEBCONFIG öffnen. 2. Um die installierte Ladeleistung einzustellen, die Anzahl der angeschlossenen Phasen und die installierte Stromstärke wählen. 3. Bei Bedarf kann die eBOX mit dem Compleo Backend oder einem Dritt-Backend verbunden werden. i0002194n | 04...
  • Seite 49 Inbetriebnahme 6.3.1 Compleo Backend Mit Kauf des Software Services eOPERATE wurde das Ladesystem systemseitig automatisch auf die angegebene E-Mail-Adresse eingerichtet und ein Initial-Passwort versendet. 1. Das eOPERATE Portal öffnen. 2. Mit der angegebenen E-Mail Adresse und dem Initial-Passwort anmelden. 3. Um ein neues Initial-Passwort zu beantragen, die Seite eoperate-portal.com öffnen und das Passwort zurücksetzen.
  • Seite 50 Webinterface WebConfig 7 Webinterface WebConfig WebConfig bezeichnet das Webinterface, das dazu dient, eBox-Ladesysteme nach Bedarf per Endgerät zu verwalten. Über die Konfigurationsoberfläche können diverse Parameter des Ladesystems eingestellt werden. Die Informationen zur Ladesystemverwaltung sind auf dem Ladesystem selbst abgespeichert. Durch Angabe der IP des Ladesystems im Browser eines geeigneten Endgerätes, wie z. B. eines Notebooks, wird eine Startseite aufgerufen und die Verbindung zum Ladesystem hergestellt.
  • Seite 51 Webinterface WebConfig 4. Eigenschaften von <…(TCP/IPv4)> öffnen. 5. <Erweitert...> klicken ð Fenster „Erweitere TCP/IP“ öffnet. 6. <Hinzufügen...> klicken. ð Fenster „TCP/IP-Adresse“ öffnet. 7. IP-Adresse 172.016.000.002 eingeben. 8. Subnetzmaske 255.255.255.000 eingeben. 9. <Hinzufügen> klicken. ð Das Ladesystem wird als Netzwerkverbindung angezeigt. Hinweis: Die IP 172.016.000.001 darf nicht verwendet werden.
  • Seite 52 Webinterface WebConfig 7.2 Netzwerkverbindung erstellen (MacOS) 1. Netzwerkfähiges Endgerät oder Computer mit der Datenleitung des Ladesystems verbinden. 2. Systemeinstellungen öffnen. 3. Auf „Netzwerk“ klicken. 4. Im linken Auswahlfenster „Ethernet“ klicken. ð Darauf achten, dass der Indikator „grün“ ist und der Status „Verbunden“...
  • Seite 53 Webinterface WebConfig 7.3 Anmelden 1. Lokalen Browser öffnen und folgende IP-Adresse: https://172.16.0.1 eingeben. ð Die Login-Seite wird angezeigt. 2. Login-Daten eingeben. ð Benutzername: admin ð Passwort: (PUK) 3. <Login> klicken. ð Die Übersicht-Seite von Web-Config wird angezeigt. INFORMATION Die (PUK) befindet sich auf der Rückseite der mitgelieferten Betriebsanleitung. Bei Verlust den Support kontaktieren.
  • Seite 54 Webinterface WebConfig Der Inhalt der rechten Spalte dient in der Regel der Auswahl von Einstellungen oder Listeneinträgen. Als Sprachen sind Englisch und Deutsch verfügbar. 7.5 Konfiguration 7.5.1 Netzwerkeinstellungen 7.5.1.1 Interface auswählen 1. Schaltfläche „Netzwerk“ klicken. 2. Unterpunkt „Interface“ klicken. ð Detailmenü öffnet sich in der rechten Spalte. 3.
  • Seite 55 Webinterface WebConfig 7.5.1.3 WIFI (wlan) 1. Im Dropdown „wlan“ für den Verbindungstyp WIFI auswählen. ð Der Abschnitt „WIFI“ wird in der rechten Spalte dargestellt. 2. Im Feld „SSID“ den Namen des WLAN-Netzwerkes eintragen. 3. Im Feld „Pre-Shared-Key“ das zugehörige Passwort eintragen. 4.
  • Seite 56 Webinterface WebConfig 7.5.1.4 SIM-Karte (lte) 1. Im Dropdown „lte“ für den Verbindungstyp SIM-Karte auswählen. ð Der Abschnitt „LTE“ wird in der rechten Spalte dargestellt. 2. Im Feld „Benutzername“ den Benutzernamen eintragen. 3. Im Feld „Kennwort“ das zugehörige Passwort eintragen. 4. Im Feld „Access Point Name“ den Namen des APN eintragen. 5.
  • Seite 57 Webinterface WebConfig 7.5.1.5 Statusabfrage 1. Schaltfläche „Status“ klicken. ð Die rechte Spalte zeigt eine Übersicht über den aktuellen Netzwerkstatus. 7.5.2 Backend-Einstellungen (OCCP) INFORMATION Eine Backendverbindung über OCPP kann nur dann hergestellt werden, wenn die eBox über einen Firmware-Stand 1.1.16 oder höher verfügt. Siehe auch Kapitel 7.6.3 Firmware Update, Seite 60.
  • Seite 58 Webinterface WebConfig 6. In der linken Spalte den Unterpunkt „OCCP“ klicken. ð Detailmenü öffnet sich in der rechten Spalte. 7. Im Feld „CharegBox Identity“ die Chargebox-ID eintragen. 8. Im Feld „End-Point URL“ die zugehörige URL eintragen. 9. Im Feld „Benutzername“ den Benutzernamen eintragen. 10.
  • Seite 59 Webinterface WebConfig 1. Schaltfläche „System“ klicken. 2. Unterpunkt „Konfiguration“ klicken. ð Detailmenü öffnet sich in der rechten Spalte. 3. Unter Abschnitt „Download“ auf den Eintrag „Download Textkonfiguration“ klicken. ð Eine Konfigurationsdatei in Textform wird heruntergeladen. 4. Konfigurationsdatei mit einem Texteditor öffnen. 5.
  • Seite 60 Webinterface WebConfig 7.6 Systemeinstellungen 7.6.1 Systemdaten 1. Schaltfläche „System“ klicken. 2. Unterpunkt „Systemdaten“ klicken. ð Die rechte Spalte zeigt eine Übersicht über die aktuellen Systemdaten. 7.6.2 Konfigurationsdatei Siehe Kapitel 7.5.2.1 Konfigurationsdatei verwenden, Seite 58. 7.6.3 Firmware Update Zusätzlich zu den automatischen Firmware-Updates über das OCPP-Backend kann ein manuelles Update über eine lokale Quelle erfolgen.
  • Seite 61 Webinterface WebConfig ð Nach erfolgreichem Update startet die eBOX automatisch neu. 7.6.4 Werkseinstellungen 1. Schaltfläche „System“ klicken. 2. Unterpunkt „Reset“ klicken. ð Detailmenü öffnet sich in der rechten Spalte. 3. Unter Abschnitt „APP Reset“ die Schaltfläche „OK“ klicken. ð Die vorgenommenen Einstellungen werden zurückgesetzt. 4.
  • Seite 62 Webinterface WebConfig 1. Schaltfläche „LDP1“ klicken. 2. Unterpunkt „Allgemein“ klicken. ð Detailmenü öffnet sich in der rechten Spalte. 3. Im Feld „Max. Strom [A] der Ladepunkte“ den entsprechenden Wert eintragen. 4. Im Feld „Anzahl der Phasen“ den entsprechenden Wert eintragen. 5.
  • Seite 63 Webinterface WebConfig 7.7.2 Session Während eines aktiver Ladevorganges listet diese Ansicht alle wichtigen Kennzahlen. 1. Schaltfläche „LDP1“ klicken. 2. Unterpunkt „Session“ klicken. ð Detailmenü mit den Kennzahlen öffnet sich in der rechten Spalte. Der Abschnitt „Log“ bietet die Möglichkeit, diverse Log-Daten herunterzuladen. Darin werden die letzten 30 Ladevorgänge aufgelistet.
  • Seite 64 Webinterface WebConfig 7.7.3 Authentifizierung In diesem Kapitel kann die Authentifizierung festgelegt werden. 1. Schaltfläche „LDP1“ klicken. 2. Unterpunkt „Authentifizierung“ klicken. ð Detailmenü mit den Authentifizierungsmöglichkeiten öffnet sich in der rechten Spalte. 3. Im Auswahlfeld „Authentifizierung“ den Eintrag „mit“ durch Klicken aktivieren. 4.
  • Seite 65 Webinterface WebConfig 7.8 Support 7.8.1 Logging In diesem Kapitel kann zur Analyse das Logging konfiguriert werden. 1. Schaltfläche „ECU“ klicken. 2. Unterpunkt „Logging“ klicken. ð Detailmenü mit den Konfigurationsmöglichkeiten öffnet sich in der rechten Spalte. 3. Im Auswahlfeld „Authentifizierung“ den Eintrag „mit“ durch Klicken aktivieren. 4.
  • Seite 66 Webinterface WebConfig 7.8.2 Support-Paket Der Support-Fall kann bei Compleo über ein Support-Paket angefragt werden. Dieses Support-Paket ist eine Binary-Datei Informationen zu Konfiguration und Log-Files, welches nach dem Erstellen per email an Compleo weitergeleitet wird. 1. Schaltfläche „System“ klicken. 2. Unterpunkt „Support“ klicken.
  • Seite 67 Betrieb 8 Betrieb In diesem Kapitel wird der allgemeine Gebrauch des Ladesystems erläutert. Die Ladeprozesse an den Ladesystemen können mittels unterschiedlicher Autorisierungsmethoden gestartet und beendet werden. Je nach Ladesystem und Produktumfang sind folgende Bedien- und Autorisierungsformen möglich: „Charge for free“ Bei der Methode „Charge for free“...
  • Seite 68 Betrieb GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Beschädigungen an den Ladesystemen oder Komponenten können stromführende Teile freilegen. Das Berühren von stromführenden Teilen führt zum Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Tod als Folge. Ladesystem nur im unversehrten Zustand betreiben. Bei Schäden das Ladesystem am Leitungsschutzschalter sofort spannungsfrei schalten und geeignete Sicherungsmaßnahmen gegen Wiedereinschalten treffen.
  • Seite 69 Betrieb 8.2.2 Ladevorgang per Autorisation starten 1. Fahrzeug vor dem Ladesystem abstellen. ð Autorisierungs-LED und Fahrzeug- LED leuchten. ð Ladesystem ist betriebsbereit. 2. Bei festmontierter Ladeleitung: Ladestecker aus dem Ladesystem ziehen und mit dem Fahrzeug verbinden. Bei Typ 2-Steckdose: Ladeleitung mit Ladesystem und Fahrzeug verbinden.
  • Seite 70 Betrieb 8.2.3 Ladevogang per Vorab-Autorisation starten 1. Fahrzeug vor dem Ladesystem abstellen. ð Autorisierungs-LED und Fahrzeug-LED leuchten. ð Ladesystem ist betriebsbereit. 2. Ladevorgang autorisieren, dazu RFID- Karte vor das Ladesystem halten oder Ladevorgang per App autorisieren. ð LED-Ring leuchtet weiß auf. ð...
  • Seite 71 Betrieb 8.3 Ladevorgang beenden 8.3.1 "Charge for free" beenden INFORMATION Bei Ladesystem-Konfiguration „Charge for free“ kann der Ladevorgang nur am Fahrzeug beendet werden. 8.3.2 Ladevorgang per Autorisation beenden Kurz nach dem Start des Ladevorgangs leuchtet die Autorisierungs-LED wieder, falls der Ladevorgang vorzeitig beendet werden soll.
  • Seite 72 Betrieb 8.4 Betriebssignale und Anzeigen 8.4.1 LED-Anzeige Die folgende Zustandsanzeige erläutert die Farbzustände und die möglichen Farbwechsel der LED-Anzeige. Der LED-Ring reagiert auf Bewegungen und geht nach wenigen Minuten aus, wenn keine Aktion am Ladesystem durchgeführt wird. LED Ring LED-Anzeige Zustand Keine LED-Anzeige Keine Aktion am Ladesystem.
  • Seite 73 Betriebsstörungen 9 Betriebsstörungen 9.1 Leitungsschutzschalter (MCB) Bei einem Überstrom löst der betroffene Leitungsschutzschalter aus und das Ladesystem wird abgeschaltet. Zum Wiedereinschalten wie folgt vorgehen: 1. Fehlerursache beseitigen. 2. Leitungsschutzschalter an der Unterverteilung wieder aktivieren. ð Das Ladesystem ist wieder betriebsbereit. 2024_09 i0002194n | 04...
  • Seite 74 Betriebsstörungen 9.2 Störungsbehebung Fehlerbeschreibung Mögliche Ursachen Maßnahmen Allgemeine Störung durch Keine Spannungsquelle – Spannungsquelle fehlerhafte Installation. angeschlossen. anschließen. – Bei Bedarf Ladestation neu starten. Allgemeine Störung durch Ladekabel falsch – Ladekabel prüfen. fehlerhafte Installation. angeschlossen. – Ladekabel neu anschließen. – Bei Bedarf Ladestation neu starten.
  • Seite 75 Betriebsstörungen Fehlerbeschreibung Mögliche Ursachen Maßnahmen Fahrzeug-LED leuchtet, LED- Verbindungsstörung zwischen – Verbindung prüfen. Ring leuchtet nicht. Fahrzeug und Ladesystem. – Verbindung herstellen – Wenn der Fehler weiterhin besteht: Kundendienst kontaktieren. LED-Ring, Autorisierungs-LED Kritischer Fehler. – Kundendienst und Fahrzeug-LED leuchten kontaktieren. rot.
  • Seite 76 Instandhaltung 10 Instandhaltung Eine sorgfältige und regelmäßige Instandhaltung stellt sicher, dass der funktionsfähige Zustand des Ladesystems erhalten bleibt. Nur ein regelmäßig überprüftes und gewartetes Ladesystem ist in der Lage, ein Höchstmaß an Verfügbarkeit und zuverlässigen Ladeprozessen zu garantieren. Die Wartungsintervalle sind abhängig von den vorherrschenden Einsatzbedingungen, wie z. B. der Benutzungshäufigkeit und Umwelteinflüssen, wie dem Verschmutzungsgrad.
  • Seite 77 Instandhaltung 10.1 Wartungsplan Intervall Bauteil/Ort Wartungsarbeit Halbjährlich Fehlerstromschutzschalter – Mit Simulationsgerät prüfen, wenn RCD nicht im Ladesystem verbaut ist. Jährlich Standort – Sichtprüfen, z. B. auf Abstände zu Objekten (Buschwerk, Installationen etc.), Befestigung. Elektrische Komponenten – Sichtprüfen, z. B. auf Abstände zu Objekten (Buschwerk, Installationen etc.), Befestigung.
  • Seite 78 Instandhaltung Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur vom Hersteller oder von ihm autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. 1. Im Bedarfsfall die Ladestation austauschen. 10.3 Reinigung Eine Reinigung darf nur durch eine sach- und fachgerecht unterwiesene Person durchgeführt werden und darf in keinem Fall von einem Anwender durchgeführt werden. Eine etwaig erforderliche Reinigung des Innenraums sollte nur nach Rücksprache mit dem Betreiber des Ladesystems durchgeführt werden.
  • Seite 79 Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung 11 Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung Die Außerbetriebnahme und Demontage des Ladesystems darf nur von einer qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden. Dabei müssen die nationalen gesetzlichen Vorgaben und Vorschriften beachtet werden. GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Das Berühren von stromführenden Teilen führt zum Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Tod als Folge.
  • Seite 80 Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung HINWEIS Eine falsche oder nachlässige Entsorgung verursacht Umweltverschmutzungen. Bei Fragen zur umweltgerechten Entsorgung Informationen beim Fachhändler oder dem Hersteller einholen. Entsorgungshinweise Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 81 Geeichtes Messgerät 12 Geeichtes Messgerät Die eBOX, gemeinsam mit der dazugehörigen eCLICK in der EKA-Ausführung, stellt ein geeichtes Messgerät dar und unterliegt dem Eichrecht. Dieses bedeutet, dass die EKA-Ladestationen-Dokumentation im Anhang eichrechtlich relevant ist und zwingend beachtet werden muss. Siehe Kapitel 13.2 Produkthandbuch EKA Ladestationen, Seite 87. 2024_09 i0002194n | 04...
  • Seite 82 Anlagen 13 Anlagen 13.1 Inbetriebnahme- und Prüfprotokolle Sehen Sie dazu auch 2 AC-Prüfprotokoll_V2.8 [} 83] i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 83 Ausführung) Netzform: ☐TT ☐TN-S ☐TN-C ☐TN-C-S Lokale Erdung vorhanden ☐ja ☐nein Blitzschutzkonzept am Standort Betreiber auf Notwendigkeit ☐ja ☐nein erkennbar/vorhanden hinweisen! Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Version: 2.8 Ezzestraße 8; 44379 Dortmund Stand: 04.09.2023 Seite 1 / 4...
  • Seite 84 ☐ ☐ Überspannungsschutz Optische Anzeige = grün ☐ ☐ (falls vorh.) Sockelfüller eingebracht ☐ ☐ Abdeckungen zu aktiven Teilen ☐ ☐ Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Version: 2.8 Ezzestraße 8; 44379 Dortmund Stand: 04.09.2023 Seite 2 / 4...
  • Seite 85 >15 mA ≤30mA hutzein- Fehlerstrom =30mA ∆N sinusförmig richtung RCD Auslösezeit 1x <300ms Und DC- ∆N Sensor Auslösezeit 5x <40ms ∆N Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Version: 2.8 Ezzestraße 8; 44379 Dortmund Stand: 04.09.2023 Seite 3 / 4...
  • Seite 86 Mängel beseitigt ☐ ☐ Prüfplakette angebracht ☐ ☐ Bemerkungen: Nächster Prüftermin am: Ort, Datum: Prüfer: Vor- und Nachname in Druckbuchstaben Unterschrift: Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Version: 2.8 Ezzestraße 8; 44379 Dortmund Stand: 04.09.2023 Seite 4 / 4...
  • Seite 87 Anlagen 13.2 Produkthandbuch EKA Ladestationen Sehen Sie dazu auch 2 Produkthandbuch eBox EKA Ladestationen rev04 [} 88] 2024_09 i0002194n | 04...
  • Seite 88 Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Compleo eBOX professional EKA2, Compleo eBOX touch EKA2 und Compleo eBOX smart EKA2 mit seitlichem Zählerfenster und angeschlagenem Ladekabel Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 89 2 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 90 Inhalt | 3 Inhalt Beschriebene Ordnungsgemäße Ladeeinheiten Messwertverwendung für Betreiber und Nutzer Produktvariante „Compleo eBOX EKA cable“ mit fest montiertem Ladekabel Starten des Ladevorgangs per Smartphone App Hinweise Starten des Ladevorgangs mit Ladekarte (RFID) Urheberrechte Verfolgen des Messvorgangs Eingetragene Marken 4.3.1...
  • Seite 91 4 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Beschriebene Ladeeinheiten Das vorliegende Produkthandbuch beschreibt die eichrechtskonforme Installation, Betrieb und Verwendung der eBOXen im Geltungsbereich des deutschen Eichrechts: Produktbezeichnung laut Typenschild der eBOXen Product Compleo eBOX professional Calibration conformity: EKA2 Product Compleo eBOX touch...
  • Seite 92 Hinweise sind durch den nebenstehenden Warnhinweis gekennzeichnet verweist auf weiterführende Informationen in der Basisinstallationsanleitung 2.1 Urheberrechte 2.3 Haftungsausschluss Copyright © Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Dieses Dokument wurde vor seiner Veröffentlichung auf 2024. Alle Rechte vorbehalten. Weitergabe, Richtigkeit geprüft. Es wird in regelmäßigen Abständen Vervielfältigung, Ver-breitung und Bearbeitung dieses...
  • Seite 93 6 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Hinweise für Installateure und Betreiber 3.1 Gehäusekonzept Die Ladeeinheiten zeichnen sich durch ein zweiteiliges Die Trennung in zwei getrennte Einheiten bietet den Gehäusekonzept aus: Die Basis wird von der „eCLICK“ Vorteil, dass die eCLICK Basisstation zeitlich unabhängig genannten Basisstation gebildet, die den Netzanschluss von der Ladeeinheit vormontiert werden kann.
  • Seite 94 Aufkleber, das Typenschild der Ladeeinheit ist in das Kunststoffgehäuse gelasert. Lage und Informationen sind wie nachstehend gezeigt: Made in Germany Manufacturer Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Ezzestrasse 8 D-44379 Dortmund Germany Product: eBox professional Calibration conformity: EKA 2...
  • Seite 95 8 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 3.1.2 Typenschild Compleo eCLICK eCLICK und Ladeeinheit weisen je ein eigenes „Teiltypen- Das Typenschild der eCLICK ist ein Aufkleber, das Typen- schild“ auf, die gemeinsam das Typenschild der Ladeeinheit schild der Ladeeinheit ist in das Kunststoffgehäuse gelasert.
  • Seite 96 Betrieb weist auf Manipulation hin erlaubt. 3.2.1 Herstellersiegel 3.2.1.1 Siegel auf der Unterseite der Compleo eBOX 3.2.1.3 Siegel auf dem Mains Board Alle eichrechtlich relevanten Anschlüsse werden in der Die Anschlüsse des Mains Boards werden, ebenso wie die eCLICK vorgenommen.
  • Seite 97 10 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 3.2.2 Lage der Herstellersiegel Im Inneren der eCLICK befinden sich u.a. die Messkapsel, setzer nicht gebrochen werden dürfen. Der anerkannte als signierender Ladezähler, sowie das Mains Board zur Instandsetzer ist während seiner Tätigkeit am Gerät an- Stromübertragung in die eBOX.
  • Seite 98 Hinweise für Installateure und Betreiber | 11 3.2.3 Verwenderplomben und -siegel Im Gegensatz zu Siegeln, die im Rahmen des hier be- Dabei wird der Berührschutz durch die Plomben so schriebenen Konzepts durch den Hersteller gesetzt gesichert, dass die Entfernung des Berührschutzes ohne werden, werden Verwenderplomben und -siegel nach- Zerstörung der Verplombung nicht möglich ist.
  • Seite 99 12 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 3.2.3.2 Verwendersiegel über Compleo eCLICK und 3.2.3.3 Verwendersiegel bei Compleo ePOLE duo Compleo eBOX (Wandmontage) Erst nach der Montage der eBOX inkl. eCLICK an der In der Fertigung werden eCLICK und eBOX bei der ePOLE duo, kann das Verwendersiegel angebracht werden.
  • Seite 100 Hinweise für Installateure und Betreiber | 13 3.3 Prinzipschaltbild Eine Grundvoraussetzung zur Erlangung der Eichrechts- Die werksseitige Verdrahtung des Laststromkreises wird konformität ist es, den Eigenverbrauch strikt vom ab zu- durch je ein Herstellersiegel am Ladestromzähler und auf rechnenden Ladestromverbrauch (Messergebnis) dem Mains Board gegen Manipulation gesichert.
  • Seite 101 14 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 3.4 Messgerät 3.5 Messkapsel Die eBOX stellt gemeinsam mit der dazugehörigen eCLICK Der in der Ladeeinheit verbaute Ladestromzähler verfügt ein geeichtes Messgerät dar. Die Beschädigungen von neben dem MID-zugelassenen Messwertaufnehmer auch Siegeln oder Plomben sowie die nachträgliche Verände- über eine kryptologisch gesicherte Signaturfunktion für die...
  • Seite 102 Hinweise für Installateure und Betreiber | 15 Erklärung Anzeige des Info-Modus Zusatzinformationen (z. B. OBIS-Code des Energieregisters) Anzeige des aktiven Tarifs (Symbole an: aktives Tarifregister) Sechsstelliger Ziffernblock für die Energieanzeige in kWh bzw. die Leistungsanzeige in W Einheit des angezeigten Wertes Kommunikationsanzeige Balkenanzeige der Messung (Symbole rollierend: oberhalb der Anlaufschwelle) Anzeige der Leiterspannungen (Symbol an: Leiterspannungen vorhanden)
  • Seite 103 16 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 3.6.3 Anzeigen während eines Ladevorgangs Ladeeinheit im Leerlauf Wenn kein Ladevorgang stattfindet, ständig wird der aktuelle Zählerstand angezeigt. Ladevorgang startet 3 Sek. Ladevorgang (Session) startet mit der Anzeige des aktuellen Datums. Ladevorgang (Session) zeigt nach dem aktuellen Datum die aktuelle Uhrzeit an, 3 Sek.
  • Seite 104 Hinweise für Installateure und Betreiber | 17 3.7 Anzeigen für Produktvarianten mit angeschlagenem Ladekabel Während des Ladevorgangs hat der Nutzer die Option, sich das Display anzuzeigen zu lassen oder auszublenden. In beiden Fällen sehen die Anzeigen jeweils anders aus. In den folgenden Abbildungen sind die Anzeigen in beiden Fällen jeweils dargestellt.
  • Seite 105 18 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Session mit Anzeige Ladeeinheit im Leerlauf ständig (wechselt Wenn kein Ladevorgang stattfindet, zwischen den wird der aktuelle Zählerstand angezeigt. Anzeigen) Ladevorgang startet 3 Sek. Ladevorgang (Session) startet mit der Anzeige des aktuellen Datums.
  • Seite 106 Hinweise für Installateure und Betreiber | 19 Session ohne Anzeige Ladeeinheit im Leerlauf Wenn kein Ladevorgang stattfindet, ständig wird der aktuelle Zählerstand angezeigt. Ladevorgang startet 3 Sek. Ladevorgang (Session) startet mit der Anzeige des aktuellen Datums. Ladevorgang (Session) zeigt nach dem aktuellen Datum die aktuelle Uhrzeit an, 3 Sek.
  • Seite 107 Betreiber und Nutzer Alle ordnungsgemäß durchgeführten Ladevorgänge mit Mit dem Beenden eines Ladevorgangs sendet die Lade- den Ladestationen eBOX professional EKA2, eBOX smart station den signierten Messdatensatz zur Aufbewahrung EKA2, eBOX touch EKA2 und eBOX EKA cable führen an ein sicheres IT-Backendsystem. Die signierten Mess-...
  • Seite 108 Ordnungsgemäße Messwertverwendung für Betreiber und Nutzer | 21 4.2 Starten des Ladevorgangs mit Ladekarte (RFID) Um einen Ladevorgang mit einer gültigen Ladekarte zu Sobald Ihre Authentisierung erfolgreich bestätigt wurde starten, halten Sie die Karte vor die Status-LED oberhalb und die Ladesitzung startet, beginnt der LED-Ring blau zu des Displays.
  • Seite 109 22 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 4.3.1 Anzeige des Betriebszustands im LED-Ring Der Lichting auf der Stirnseite der Ladestation zeigt den aktuellen Betriebszustand über Farbcodes an: Farbe Betriebszustand weiß betriebsbereit (DISABLE) grün Fahrzeug angeschlossen (ENABLE) grün Nutzer erfolgreich angemeldet (AUTHENTICATION)
  • Seite 110 Ordnungsgemäße Messwertverwendung für Betreiber und Nutzer | 23 4.4.1 Anzeige des Messergebnisses Gemäß Abschnitt 9.1a) der MessEV, Anlage2, dient das Am Messgerät selbst wird eine geeichte Sichtanzeige ge- signierte Datentupel des Messvorgangs in Verbindung mit mäß Abschnitt 9.1b) zur Verfügung gestellt. Diese besteht der in Kapitel 4.5.2 beschriebenen Transparenzsoftware aus einem Sichtfenster auf das beleuchtete Zählerdisplay als eichrechtliche relevante Anzeige nach Stand der Technik.
  • Seite 111 24 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen 4.5.1 Download der eichrechtlichen Prüfdaten Ihr eMobility Service Provider (EMSP) stellt Ihnen die Prüf- daten zu Ihren Ladevorgängen auf elektronischem Weg zur Verfügung. Die folgende URL ist nur als Beispiel zur Darstellung eingefügt. Sie erhalten Ihren individuellen Login-URL über Ihren EMSP.
  • Seite 112 Ordnungsgemäße Messwertverwendung für Betreiber und Nutzer | 25 4.5.2 Download der Transparenzsoftware Die Transparenzsoftware kann über den Link https://transparenz.software kostenlos heruntergeladen werden. Die Transparenzsoftware ist eine ausführbare Datei, die Sie an einer beliebigen Stelle in Ihrem PC ablegen können. 4.5.3 Download der Transparenzsoftware Öffnen Sie die Transparenzsoftware mit Doppelklick.
  • Seite 113 26 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Die Prüfdaten werden automatisch in die Transparenzsoftware übernommen. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Überpüfen“. OCMF-Datensatz mit XML-Datei aus Zähler Format OCMF wird automatisch gesetzt Schaltfläche klicken Public Key aus Zähler Die Transparenzsoftware bestätigt die Echtheit des Datensatzes mit dieser Meldung:...
  • Seite 114 Ordnungsgemäße Messwertverwendung für Betreiber und Nutzer | 27 Über die Schaltfläche „Details anzeigen“ können Sie den Inhalt des Prüfdatensatzes im Klartext lesen. Falls die Transparenzsoftware die Echtheit des Prüfdatensatzes nicht bestätigen kann, erscheint die Meldung „Ihre Daten wurden nicht verifiziert“. Wenden Sie sich bitte an Ihren eMobility Service Provider (EMSP).
  • Seite 115 28 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Anhang Messrichtigkeitshinweise gemäß PTB-Baumusterprüfbescheinigung Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 116 Anhang | 29 Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 117 30 | Produkthandbuch Compleo eBOX EKA Ladestationen Zertifikate Stand: 11/2023 Document Center: Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 118 Impressum | 31 Impressum Urheberrecht und Copyright 2023 Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG. Alle Rechte vor behalten. Dieses Dokument ist geschützt vom Urhe-berrecht und vom Copyright. Es darf nicht ohne schriftliches Ein-verständnis der Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG verändert, vervielfäl-tigt oder in sonstiger Weise ganz oder teilweise zum Zwecke der ordnungsgemäßen Installation...
  • Seite 119 UK sales partner Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG Ezzestraße 8 Compleo Charging Solutions UK Ltd. 44379 Dortmund | Deutschland The Lambourn | Wyndyke Furlong Abingdon | OX14 1UJ | UK servicedesk@compleo-cs.com compleo-charging.com Rev: 04 2024-09-02...
  • Seite 120 Anlagen 13.3 Konformitätserklärungen Sehen Sie dazu auch 2 i00022104_Vereinfachte DoC_rev01_EU [} 121] i0002194n | 04 2024_09...
  • Seite 121 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY (EN) Hereby, Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type SOLO; DUO; DUO ims, Cito 500, eBox is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.compleo-charging.com/produkte/document-center...
  • Seite 122 YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS (FI) Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi SOLO; DUO; DUO ims, Cito 500, eBox on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://www.compleo-charging.com/produkte/document-center FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (SV) Härmed försäkrar Compleo Charging Solutions GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning SOLO;...
  • Seite 123 Anlagen 13.4 Konformitätserklärungen MessEG Sehen Sie dazu auch 2 DoC MessEG eBox [} 124] 2024_09 i0002194n | 04...
  • Seite 127 Notizen 2024_09 i0002194n | 04...

Diese Anleitung auch für:

Ebox smart eka2Ebox touch eka2I0002194n