Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PTUS360 1 A1 Gebrauchsanweisung

Parkside PTUS360 1 A1 Gebrauchsanweisung

Solar-tiervertreiber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PTUS360 1 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SOLAR POWERED ANIMAL REPELLER PTUS360 1 A1
SOLAR POWERED ANIMAL
REPELLER PTUS360 1 A1
Instructions for use
SOLAR-DIERENVERJAGER
PTUS360 1 A1
Gebruiksaanwijzing
IAN 462616_2307
EFFAROUCHEUR SOLAIRE
PTUS360 1 A1
Notice d'utilisation
SOLAR-TIERVERTREIBER
PTUS360 1 A1
Gebrauchsanweisung
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PTUS360 1 A1

  • Seite 1 SOLAR POWERED ANIMAL REPELLER PTUS360 1 A1 SOLAR POWERED ANIMAL EFFAROUCHEUR SOLAIRE REPELLER PTUS360 1 A1 PTUS360 1 A1 Instructions for use Notice d’utilisation SOLAR-DIERENVERJAGER SOLAR-TIERVERTREIBER PTUS360 1 A1 PTUS360 1 A1 Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung IAN 462616_2307...
  • Seite 4 Congratulations! Delta-Sport Handelskontor GmbH You have chosen to purchase a high-quality hereby declares that this product product. Familiarise yourself with the product conforms to the following basic before using it for the first time. requirements and other applicable Read the following instructions regulations: for use carefully.
  • Seite 5 understand the risks involved. • Protect the rechargeable battery from me- chanical damage. Fire hazard! Children may not play with • Since the rechargeable battery gets hot dur- the product. Cleaning and ing charging, ensure adequate ventilation. Never leave the product covered! user maintenance may not be •...
  • Seite 6 Pro- Danger! Description gramme • The rechargeable battery may not be thrown onto a fire or short-circuited. The rechargea- no function active ble battery can overheat and explode. 13.5-20kHz, scares off • The rechargeable battery may not be pigeons, dogs and wild disassembled.
  • Seite 7 Disposal Charging with the solar panel • Position the product so that the solar panel The accompanying symbol indicates (1e) is exposed to direct sunlight to guaran- that this device complies with Directive tee optimal charging of the rechargeable 2012/19/EU. This directive indicates battery.
  • Seite 8 Notes on the guarantee and IAN: 462616_2307 Service Great Britain service handling Tel.: 0800 404 7657 The product was produced with great care and E-Mail: deltasport@lidl.co.uk under continuous quality control. DELTA-SPORT Service Ireland HANDELSKONTOR GmbH gives private Tel.: 1800 101010 end customers a three-year guarantee on this E-Mail: deltasport@lidl.ie product from the date of purchase (guarantee...
  • Seite 9 Troubleshooting Possible Fault Solution cause The product Remove the is affected by sources of the other radio interference transmission from the devices in the vicinity of the direct vicinity. product. The ambient Disable the temperature product. is not within In accordance Malfunc- 0-45 C.
  • Seite 10 Félicitations ! Par la présente, Delta-Sport Vous venez d’acquérir un article de grande Handelskontor GmbH déclare que qualité. Avant la première utilisation, familiari- cet article est conforme aux sez-vous avec l’article. exigences de base suivantes et aux Pour cela, veuillez lire attentive- autres réglementations pertinentes en vigueur : ment la notice d’utilisation 2014/30/UE –...
  • Seite 11 pas jouer avec l’article. Le net- • Protégez la batterie contre les dommages mécaniques. Risque d’incendie ! toyage et l’entretien relevant • Étant donné que la batterie se réchauffe de l’utilisateur ne doivent pas pendant le chargement, assurez-vous que la ventilation est suffisante.
  • Seite 12 Montage (fig. B) Pro- Description gramme 1. Plantez l’article (1) avec le piquet (2-4) dans le sol à l’endroit souhaité. Aucune fonction activée Remarque : Ne placez jamais l’article di- 13,5-20 kHz, éloigne les rectement sur le sol afin que celui-ci ne soit pas pigeons, les chiens et le endommagé...
  • Seite 13 Mise au rebut Recharger avec le panneau solaire • Afin de garantir une charge optimale de la Le symbole ci-contre indique que ce batterie, positionnez l’article de telle maniè- produit est soumis à la directive re que le panneau solaire (1e) soit exposé à 2012/19/UE.
  • Seite 14 Indications concernant la IAN : 462616_2307 garantie et le service après- Service Belgique Tel. : 0800 12089 vente E-Mail : deltasport@lidl.be L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HAN- DELSKONTOR GmbH accorde au client final privé...
  • Seite 15 Dépannage Cause pos- Erreur Solution sible L’article est Éliminez perturbé les sources par d’autres d’interférence appareils de se trouvant transmission dans l’envi- radio se ronnement de trouvant à l’article. proximité immédiate. La tempéra- Mettez ture ambiante l’article hors se situe service.
  • Seite 16 Gefeliciteerd! Hiermee verklaart de firma Del- Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaar- ta-Sport Handelskontor GmbH dat dit dig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het artikel aan de volgende fundamente- eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. le eisen voldoet en met de overige Lees hiervoor de volgende ter zake geldende bepalingen overeenstemt:...
  • Seite 17 spelen. Reiniging en gebrui- • Bescherm de accu tegen mechanische beschadigingen. Brandgevaar! kersonderhoud mogen niet • Omdat de accu tijdens het laadproces warm door kinderen zonder toezicht wordt, is het noodzakelijk om op voldoende ventilatie te letten. Dek het artikel nooit af! uitgevoerd worden.
  • Seite 18 Program- Gevaar! Beschrijving • De accu mag niet in het vuur geworpen of kortgesloten worden. De accu kan overver- geen functie actief hitten en ontploffen. 13,5-20 kHz, verdrijft dui- • De accu mag niet uit elkaar gehaald ven, honden en wilde dieren worden.
  • Seite 19 Afvalverwerking Met zonnepaneel laden • Positioneer het artikel zodanig, dat het zon- Het hiernaast afgebeelde symbool nepaneel (1e) aan direct zonlicht blootge- geeft aan dat dit apparaat aan de steld is om een optimale lading van de accu richtlijn 2012/19/EU onderworpen is. te garanderen.
  • Seite 20 Opmerkingen over garantie Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten op garantie tegenover de betreffende verko- en serviceafhandeling per, worden door deze garantie niet beperkt. Het artikel werd met de grootste zorgvuldig- IAN: 462616_2307 heid en onder permanent toezicht geprodu- Service België...
  • Seite 21 Oplossen van fouten Mogelijke Fout Oplossing oorzaak Het artikel Verwijder de wordt door storingsbron- andere nen uit de draadloze omgeving van apparatuur in het artikel. de onmiddel- lijke nabijheid gestoord. De omge- Stel het vingstempe- artikel buiten ratuur situeert werking. Functiesto- zich buiten Het artikel...
  • Seite 22 Herzlichen Glückwunsch! Hiermit erklärt Delta-Sport Handels- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen kontor GmbH, dass dieser Artikel mit hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie den folgenden grundlegenden sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Anforderungen und den übrigen vertraut.
  • Seite 23 nicht mit dem Artikel spielen. • Schützen Sie den Akku vor mechanischen Beschädigungen. Brandgefahr! Reinigung und Benutzer-War- • Da sich der Akku während des Ladevor- tung dürfen nicht von Kindern gangs erwärmt, ist es erforderlich, auf eine ausreichende Belüftung zu achten. Decken ohne Beaufsichtigung durch- Sie den Artikel niemals ab! geführt werden.
  • Seite 24 Gefahr! Programm Beschreibung • Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Der Akku kann keine Funktion aktiv überhitzen und explodieren. 13,5-20 kHz, vertreibt Tau- • Der Akku darf nicht auseinandergenommen ben, Hunde und Wild werden. 15,5-25 kHz, vertreibt Montage (Abb.
  • Seite 25 Hinweise zur Entsorgung Mit Solarpanel laden • Positionieren Sie den Artikel so, dass das Die durchgestrichene Mülltonne ist ein Solarpanel (1e) direktem Sonnenlicht ausge- Verbraucherhinweis der Richtlinie setzt ist, um eine optimale Ladung des Akkus 2012/19/EU und weist darauf hin, zu gewährleisten.
  • Seite 26 Beachten Sie die Kennzeichnung der Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen Verpackungsmaterialien bei der zunächst an die untenstehende Service-Hotline Abfalltrennung, diese sind gekenn- oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / Artikel von uns –...
  • Seite 27 Fehlerbehebung Mögliche Fehler Lösung Ursache Der Artikel Entfernen Sie wird durch die Störquel- andere Funk- len aus der übertragungs- Umgebung geräte in des Artikels. unmittelbarer Nähe gestört. Die Umge- Nehmen Sie bungstempe- den Artikel ratur befindet außer Betrieb. Funktions- sich außer- Der Artikel störung halb 0-45 °C.
  • Seite 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 12/2023 Delta-Sport-Nr.: TV-14137 IAN 462616_2307...

Diese Anleitung auch für:

462616 2307Tv-14137