NL
Deze bijsluiter (tekst en tekeningen) legt de enige juiste toepassingen van dit product
uit.
De waarschuwingen informeren u over de meest voorkomende gebruiksfouten van
dit product, maar we kunnen uiteraard niet alle mogelijke gebruiksfouten identificeren
of beschrijven. Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en uw
materiaal juist te gebruiken. Bij niet-naleving van deze technische bijsluiter stelt u
zichzelf bloot aan het risico op ernstige of dodelijke verwondingen. Neem bij twijfel of
onduidelijkheden contact op met Petzl.
1. Toepassingsveld
Snelschakel-karabiner voor quasi-permanente verbindingen.
Dit product mag niet boven zijn grenzen belast worden. Dit product mag niet gebruikt
worden in situaties die niet in de gebruiksinstructies van Petzl beschreven staan.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten waarvoor dit product bedoeld is, zijn van nature gevaarlijk
en houden een risico in op ernstige of dodelijke verwondingen bij een val,
vallende voorwerpen of andere omgevingsgevaren.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies van het product en de bijbehorende materialen lezen en
begrijpen.
- Een aangepaste training hebben gevolgd voor het gebruik van dit product en de
bijbehorende materialen, alsook voor het beheer van de risico's die inherent zijn aan
de activiteiten waarvoor dit product bedoeld is.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan
leren kennen.
- De inherente risico's begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van al deze instructies en waarschuwingen kan leiden
tot ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze
verantwoordelijkheid op u te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen
hebt, gebruik deze uitrusting dan niet.
2. Check: te controleren punten
Uw veiligheid is afhankelijk van uw volledige uitrusting.
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle door een bevoegd
persoon aan (conform de geldende normen in uw land en de omstandigheden waarin
u het product gebruikt).
Let op: een intensiever gebruik kan ervoor zorgen dat u uw PBM vaker moet
controleren. Leef de gebruiksregels na zoals vermeld op
Petzl.com. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM: type, model, gegevens
van de fabrikant, serienummer of individueel nummer, data van fabricage, aankoop,
eerste ingebruikneming, volgende periodieke nazichten; gebreken, opmerkingen,
naam en handtekening van de controleur.
Vóór elk gebruik
Kijk na op eventuele vervormingen, scheuren, vlekken, slijtage, corrosie (op de body
en de ring).
Controleer of de ring correct vergrendeld/ontgrendeld wordt.
Tijdens het gebruik
Controleer of de schakel in de aanbevolen werkas(sen) werkt.
Controleer regelmatig de vergrendeling van de ring. Vermijd elke druk of wrijving die
ontgrendeling kan veroorzaken of de ring kan beschadigen.
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook
zijn verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Zorg ervoor dat alle
elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.
3. Verenigbaarheid
Dit product is een onderdeel van een veiligheidssysteem. Gelieve na te zien of dit
product compatibel is met de andere elementen die u hierbij gebruikt.
4. Aanbevolen werkassen
Een schakel is niet onverwoestbaar.
Een schakel biedt maximaal weerstand op zijn aanbevolen werkas(sen), met
vergrendelde ring.
Een schakel op een compleet andere manier belasten, is gevaarlijk en kan de
weerstand ervan beperken, bv. op zijn breedteas.
5. Aanbevelingen kracht
Zet de ring vast met de kracht die in de bijsluiter van Péguet wordt aanbevolen.
6. Extra informatie
GB/T 23469-2009-Q
- Binnenlengte: 72 mm (GO 8 mm), 65 mm (GO 7 mm).
- Opening: 17 mm (GO 8 mm), 16 mm (GO 7 mm).
De snelschakel moet verbonden zijn met een gesloten inbindpunt.
- Het gebruik van een brede bandlus kan de weerstand beïnvloeden.
- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting geassocieerd met
dit product, moeten worden gerespecteerd.
- De gebruiksinstructies moeten geleverd worden aan de gebruiker van deze
uitrusting in de taal van het land van gebruik.
- Houd de gebruiksinstructies in een permanente map bij, zodat u deze later nog
kunt raadplegen wanneer u ze van uw materiaal verwijderd hebt.
Afschrijven:
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven na
één enkel gebruik (bv. type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- De levensduur overschreden is.
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt aan
de betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent (bv. een onleesbare markering op het
product).
- Het product in onbruik is geraakt (bv. wijziging van de wetgeving, normen of
technieken, onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen:
A. Onbeperkte levensduur - B. Toegelaten temperatuur - C.
Gebruiksvoorschriften - D. Reiniging - E. Droging - F. Berging/transport - G.
Onderhoud - H. Veranderingen/herstellingen (verboden buiten de Petzl
ateliers, behalve voor vervangstukken) - I. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt.
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met
ander materiaal.
TECHNICAL NOTICE DELTA / GO / DEMI ROND
DK
Brugsanvisningen (tekst og tegninger) indeholder kun forklaringer på de korrekte
anvendelser af produktet.
Advarslerne informerer dig om de hyppigste ukorrekte anvendelser af produktet, men
det er umuligt at forestille sig og beskrive alle ukorrekte anvendelser. Du kan finde
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og anvende udstyret
korrekt. Hvis denne brugsanvisning ikke følges nøjagtigt, kan det medføre alvorlige
kvæstelser eller dødsfald. Kontakt Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå
brugsanvisningen.
1. Anvendelsesområde
Skrueled - forbindelsesled til semi-permanente tilkoblinger.
Produktet må ikke overbelastes. Produktet må ikke bruges til andre formål end de
formål, som fremgår i Petzls instrukser.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som dette produkt er designet til, er i sagens natur farlige og
udgør en risiko for alvorlige kvæstelser eller dødsfald ved fald af person,
genstande eller som følge af andre objektive farer i omgivelserne.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette produkt, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen for produktet og det
tilhørende udstyr.
- Modtage specifik træning i korrekt anvendelse af produktet og det tilhørende udstyr,
og i håndtering af de risici, der er forbundet med de aktiviteter, som produktet er
designet til.
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af disse instruktioner og advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte
opsyn af en kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage dig
ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i stand
til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
2. Kontrolpunkter
Din sikkerhed afhænger af, at udstyret er fuldstændig funktionsdygtigt.
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående af en kompetent person mindst én
gang hver 12. måned (i overensstemmelse med reglerne gældende i dit land og din
anvendelse af produktet).
Advarsel: Afhængigt af brugens omfang kan du være nødt til at kontrollere dit
personlige værnemiddel hyppigere. Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com bør
overholdes. Registrer resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV):
Udstyrstype, model, oplysninger om producenten, serienummer eller individuelt
nummer, dato for: fremstilling, køb, første anvendelse, næste regelmæssige
kontrolundersøgelser, fejl, bemærkninger, inspektørens navn og underskrift.
Før enhver anvendelse
Kontroller, at der ikke er deformationer, revner, mærker, slitagespor og korrosion (på
rammen og låseringen).
Kontroller, at ringen kan låses og låses op korrekt.
Under anvendelsen
Kontroller, at skrueleddet belastes i den eller de anbefalede retninger.
Kontroller ringens låsemekanisme jævnligt. Undgå, at porten udsættes for pres eller
slid, som kan medføre, at den åbnes og at låsemekanismen beskadiges.
Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra
sikringssystemet kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder
rigtigt i forhold til hinanden.
3. Kompatibilitet
Dette produkt er en komponent i et sikkerhedssystem. Kontroller, at dette produkt er
kompatibelt med de andre komponenter i det udstyr, som du bruger.
4. Anbefalede belastningsretninger
Et skrueled er ikke ufejlbarligt.
Skrueleddets maksimumsstyrke opnås ved, at det belastes i den eller de anbefalede
retninger og med ringen låst.
At belaste et skrueled på andre måder, f.eks. på tværs, er farligt og kan begrænse
brudstyrken.
5. Anbefalinger til fastspænding
Låseringen skal fastspændes med det tilspændingsmoment, som er anbefalet i
Péguets brugsanvisning.
6. Supplerende oplysninger
GB/T 23469-2009-Q
- Indvendig længde: 72 mm (GO 8 mm), 65 mm (GO 7 mm).
- Åbning: 17 mm (GO 8 mm), 16 mm (GO 7 mm).
Skrueleddet skal kobles til et lukket fastgørelsespunkt.
- Brugen af en bred slynge kan påvirke brudstyrken.
- Instruktionerne i brugsanvisningen for hvert udstyr, som supplerer produktet, skal
følges.
- Der skal vedlægges en brugsanvisning af produktet i det sprog der tales i det land,
hvor produktet anvendes.
- Opbevar brugsanvisningen et permanent sted for at kunne læse den, når den er
blevet fjernet fra udstyret.
Kassering af udstyr:
ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet efter
kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af produktet,
samt det miljø, hvori produktet anvendes (f.eks. ætsende miljø og havmiljø, eller som
følge af skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter).
Kassér øjeblikkeligt produktet, hvis:
- Dets levetid er udløbet.
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets
pålidelighed.
- Du kender ikke udstyrets tidligere anvendelser til fulde (f.eks. en ulæselig
produktmærkning).
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (f.eks. som følge af ændringer i
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
Piktogrammer:
A. Levetid: ubegrænset - B. Tilladelige temperaturer - C. Sædvanlige
forholdsregler - D. Rensning - E. Tørring - F. Opbevaring/transport - G.
Vedligeholdelse - H. Ændringer/reparationer (skal udføres af Petzl undtagen
udskiftning af reservedele) - I. Spørgsmål/kontakt
3-års garanti
Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage,
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse,
uagtsomhed samt anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.
Advarselsskilte
1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3.
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.
SE
Dessa användarinstruktioner (text och figurer) beskriver den enda korrekta
användningen av produkten.
Varningarna informerar om vanliga fall av felanvändning av produkten, men det
är omöjligt att förutse eller beskriva alla tänkbara fall. Gå in på Petzl.com för
uppdateringar och ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Underlåtenhet att noggrant följa dessa användarinstruktioner medför risk för allvarliga
skador eller dödsfall. Kontakta Petzl om du är osäker på eller har svårt att förstå
dessa användarinstruktioner.
1. Användningsområden
Snabblänk–karbin för semi-permanenta inkopplingar.
Produkten får inte belastas över sin hållfasthetsgräns. Produkten får inte användas till
några andra ändamål än dem som beskrivs i Petzls anvisningar.
Ansvar
VARNING
Denna produkt är avsedd för aktiviteter som alltid innebär vissa risker och
som kan leda till allvarliga skador eller dödsfall till följd av fall, fallande
föremål eller farliga miljöer.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna produkt måste du
- läsa och förstå samtliga användarinstruktioner för produkten och annan utrustning
som används tillsammans med den
- få särskild utbildning i hur man använder produkten och tillhörande utrustning samt
hur man hanterar riskerna som de tänkta aktiviteterna innebär
- lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar
- förstå och godta befintliga risker.
Underlåtenhet att följa samtliga instruktioner och varningar kan medföra
allvarliga skador eller dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av
personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, dina beslut och din säkerhet och är
medveten om konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller
har möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa
instruktioner.
2. Inspektion och punkter att kontrollera
Din säkerhet är beroende av skicket på din utrustning.
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst
var 12:e månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land där utrustningen används
samt under vilka förhållanden den används).
VARNING: Din frekvens på användningen kan påverka ditt behov av att inspektera
din personliga skyddsutrustning (PPE) mer frekvent. Följ anvisningarna beskrivna på
Petzl.com. Dokumentera resultaten i formuläret för PPE-inspektion: typ, modell,
tillverkarens kontaktuppgifter, serienummer eller individuellt nummer, datum för
tillverkning, inköp, första användning och nästa kontroll samt problem, kommentarer,
kontrollantens namn och signatur.
Före varje användningstillfälle
Kontrollera att det inte finns deformationer, sprickor, märken, slitage eller rost (på
kroppen och låshylsan).
Kontrollera att låshylsan låses och låses upp korrekt.
Under användning
Kontrollera att snabblänken belastas längs axeln/axlarna som rekommenderas.
Kontrollera regelbundet att låshylsan är låst. Undvik tryck eller skav som kan låsa upp
eller skada låshylsan.
Det är viktigt att regelbundet kontrollera produktens skick och dess
förbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i
utrustningen är korrekt placerade i förhållande till varandra.
3. Kompatibilitet
Den här produkten är en del av ett säkerhetssystem. Kontrollera att produkten är
kompatibel med annan utrustning som används.
4. Rekommenderade belastningsaxlar
Snabblänkar är inte oförstörbara.
Snabblänkar har högst hållfasthet när de belastas längs rekommenderad
belastningsaxel (eller axlar) med låshylsan låst.
Belastning av en snabblänk på något annat sätt (t.ex. tvärsöver) är farligt och kan
försämra dess hållfasthet.
5. Rekommendationer för åtdragning
Se till att dra åt låshylsan med det vridmoment som anges i Péguets instruktioner.
6. Ytterligare information
GB/T 23469-2009-Q
- Inre mått, längd: 72 mm (GO 8 mm), 65 mm (GO 7 mm).
- Öppning: 17 mm (GO 8 mm), 16 mm (GO 7 mm).
Snabblänken måste kopplas in till en sluten inkopplingspunkt.
- Användning av breda vävbandsslingor kan påverka dess hållfasthet.
- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används ihop med denna
produkt måste följas.
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk
som talas i det land där produkten ska användas.
- Förvara användarinstruktionerna i ett permanent referensarkiv efter att de har
avlägsnats från utrustningen.
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: I extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda
användningstillfälle (beroende på till exempel användningens typ och intensitet samt
användningsmiljön: tuffa miljöer, havsmiljöer, vassa kanter, extrema temperaturer eller
kemikalier).
Produkten måste kasseras när
- den har nått gränsen för sin livslängd
- den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning
- den inte klarar inspektionen och du tvivlar på dess skick
- du inte helt och hållet känner till dess historia (till exempel på grund av oläsliga
produktmärkningar)
- den blir omodern (till exempel på grund av ändrade lagar, standarder och tekniker
eller inkompatibilitet med annan utrustning).
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Obegränsad livslängd - B. Godkända temperaturer - C.
Försiktighetsåtgärder vid användning - D. Rengöring - E. Torkning - F.
Förvaring/transport - G. Underhåll - H. Ändringar/reparationer (ej tillåtna
utanför Petzls lokaler, undantaget reservdelar) - I. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar
eller ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll, försumlighet eller felaktig
användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall.
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
M0024100D (250724)
4