Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
HIGH PRESSURE WASHER
HÖGTRYCKSTVÄTT
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
HØYTRYKKSSPYLER
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
HIGH PRESSURE WASHER
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
HOCHDRUCKREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
PAINEPESURI
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
HOGEDRUKREINIGER
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
026571
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 026571

  • Seite 1 026571 HIGH PRESSURE WASHER HÖGTRYCKSTVÄTT HOCHDRUCKREINIGER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung HØYTRYKKSSPYLER PAINEPESURI BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA NETTOYEUR HAUTE PRESSION INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Seite 41 Inhaltsverzeichnis Einführung Produktbeschreibung 1 Einführung 1.1 Produktbeschreibung ...........42 Das Produkt ist ein 180 bar-Hochdruckreiniger. 1.2 Verwendungszweck ..........42 Verwendungszweck 1.3 Symbole..............42 Das Produkt ist zur Reinigung von Gegenständen wie 1.4 Produktübersicht ..........43 Fahrzeugen, Gebäuden, Terrassen, Fassaden und Gartenutensilien gedacht. Das Produkt ist nur zur 2 Sicherheit Verwendung mit sauberem Wasser und biologisch 2.1 Sicherheitsdefinitionen........43...
  • Seite 42: Produktübersicht

    1.4 Produktübersicht ● Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Abbildung 1 ● Verwenden Sie beim Betrieb des Produkts eine Sprühpistole Schutzbrille und persönliche Sicherheitsausrüstung. Transportgriff ● Befolgen Sie die lokalen Vorschriften zur Sicherheit am Hauptschalter Arbeitsplatz, um Unfälle zu verhindern. Wassereinlass ●...
  • Seite 43: Montage

    ● Reparieren Sie das Produkt nicht. Ein beschädigtes oder ● Verwenden Sie das Netzkabel nicht zum Tragen des defektes Produkt muss bei einer autorisierten Werkstatt Produkts. repariert werden. ● Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der ● Demontieren Sie das Produkt nicht. Steckdose.
  • Seite 44: Befestigen Der Sprühstange Am Produkt

    Schließen Sie den Gartenschlauch an eine Achtung! Halten Sie einen Abstand von mindestens Wasserquelle an. Siehe „4.2 Anschließen des 30 cm ein, wenn das Produkt auf lackierten Oberflächen Produkts an eine Wasserquelle“ auf Seite 45. verwendet wird, um Schäden an den Oberflächen zu vermeiden.
  • Seite 45: Betrieb Des Produkts

    4.6 Betrieb des Produkts 4.8 Nach dem Betrieb Achtung! Schutzbrille und passende persönliche Achtung! Wenn Sie den Wasserschlauch oder den Schutzausrüstung tragen. Hochdruckschlauch nach dem Betrieb trennen, kann heißes Wasser austreten. Achtung! Richten Sie die Spritzpistole nicht in eine Richtung, in der der Wasserstrahl Verletzungen oder Achtung! Das Produkt muss nach dem Betrieb von Schäden verursachen kann.
  • Seite 46: Transport Des Produkts Mit Einem Fahrzeug

    5.2 Transport des Produkts mit einem Spülen Sie den Filter in sauberem heißem Wasser ab. Fahrzeug Setzen Sie den Filter wieder in den Wassereinlass ein. Stoppen Sie das Produkt. Siehe „4.5 Anhalten des Produkts“ auf Seite 45 6.3 Reinigung der Sprühkopfdüse Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und Achtung! Schalten Sie das Produkt immer rollen Sie das Stromkabel auf den Stromkabelhalter...
  • Seite 47: Entsorgung

    Lassen Sie den Auslöser der Sprühpistole los. ● Achten Sie beim Entsorgen des Produkts auf die Einhaltung der örtlichen Vorschriften. Verbrennen Sie das Produkt nicht. Verriegeln Sie den Auslöser der Sprühpistole. Technische Daten Drehen Sie den Netzschalter in die Position „OFF/0“. Spezifikation Wert Die Sprühstange von der Sprühpistole trennen und...
  • Seite 48: Konformitätserklärung

    10 Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt: Jula AB, Box 363, SE-532 24 Skara, Schweden. Artikelnummer: 026571 Modellnr.: YLQ6780G-180B HOCHDRUCKREINIGER 180 bar / 2.500 W / 220–240 V / 50 HZ / IPX5 Entspricht den folgenden Richtlinien, Verordnungen und...
  • Seite 49: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Schließen Sie den Netzstecker an eine Der Stecker ist nicht eingesteckt. Steckdose an. Die Steckdose führt keinen Strom. Verwenden Sie eine andere Steckdose. Stoppen Sie andere Produkte, die an Das Produkt startet nicht. Die Sicherung hat ausgelöst. denselben Stromkreis angeschlossen sind, und ersetzen Sie die Sicherung.
  • Seite 75 www.jula.com 026751 - 003 2024-05-06...

Inhaltsverzeichnis