Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Waschautomat
Lave-linge
Wasautomaat
EWF 12040
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EWF 12040

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Waschautomat Lave-linge Wasautomaat EWF 12040...
  • Seite 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    4 Inhaltsverzeichnis Electrolux Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise..5 Produktbeschreibung ......7 Bedienblende ........8 Gebrauch ..........9 Tipps zum Waschen ......15 Internationale Pflegekennzeichen ..18 Waschprogramme......19-20 Programmübersicht ......21 Reinigung und Pflege.......22 Behebung kleinerer Funktionsstörungen ......25 Technische Daten ......29 Verbrauchswerte......30 Installation ........31 Umweltschutz........35 Garantiebedingungen ......36 Kundendienstzentren .......38 Folgende Symbole werden im Text verwendet: Wichtige Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen und Ihnen helfen,...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Electrolux 5 ● Sicherheitshinweise Waschen Sie kleine Wäschestücke (Söckchen, kleine Taschentücher, waschbare Gürtel etc.) in einem geeigneten Stoffbeutel oder in einem Kopfkissenbezug, weil diese Artikel Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die zwischen Laugenbehälter und Trommel optimale Geräteanwendung vor der rutschen können.
  • Seite 6: Einsatzbereich

    6 Sicherheitshinweise Electrolux ● Wird der Waschautomat auf einem flüchtiger Flüssigreinigungsmittel sollten Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Sie darauf achten, dass diese sich vor Füßen die Höhe so ein, dass ausreichende dem Waschen verflüchtigt haben. Luftzirkulation gewährleistet ist. ●...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Electrolux Produktbeschreibung 7 Produktbeschreibung Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung. Waschmittelschublade Delay Cottons Spin 95° Drain 60°...
  • Seite 8: Bedienblende

    8 Electrolux Bedienblende Bedienblende Delay Cottons Spin 95° 60° Drain 1200 60° Rinses Mini 40° program 40° Cold 30° 30° 60° 30° 40° 50° 40° 30° Delicates Synthetics 40° 30° EWF 12040 Programmwähler Taste SPIN (Schleuderreduzierung) Taste OPTIONS (Zusatzfunktionen) Taste EXTRA RINSE (Extra Spülen)
  • Seite 9: Täglicher Gebrauch

    Gebrauch Electrolux 9 Gebrauch Einfüllen von Waschmittel und Weichspüler e b E r s t b e t r i e b E r s t b e t r i e b E r s t b e t r i e b E r s t b e t r i...
  • Seite 10: Einstellen Des Waschprogramms

    10 Electrolux Gebrauch Einstellen des Waschprogramms Programmzusatztasten Je nach Programm lassen sich mehrere Drehen Sie den Programmwähler in die Zusatzfunktionen kombinieren. Wählen Sie gewünschte Stellung. zuerst das gewünschte Waschprogramm Die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE und dann die Zusatzfunktionen aus. Drücken beginnt zu blinken.
  • Seite 11 Gebrauch Electrolux 11 Bei Koch-/Buntwäsche- und Pflegeleichtprogrammen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt. Nach Abschluss des Waschprogramms leuchten die Kontrolllampen (Programmende) und (Einfülltür), die Kontrolllampe der Taste START/PAUSE und die Kontrolllampe Waschen erlöschen und die Einfülltür ist verriegelt, weil das Wasser noch abgepumpt werden muss.
  • Seite 12: Taste Start/Pause

    12 Electrolux Gebrauch Bei Auswahl dieser Funktion führt der Normal Kurz Koch-/Buntwäsche Temp. Minuten Minuten Waschautomat einige zusätzliche Spülgänge durch. Dies ist zu empfehlen in Gebieten mit 90° besonders weichem Wasser und für 60° Menschen mit allergischen Reaktionen 40° gegen Waschmittel.
  • Seite 13 Gebrauch Electrolux 13 Taste DELAY (Zeitvorwahl) Wenn Sie die Einfülltür öffnen wollen, müssen Sie den Waschautomat erst durch Drücken der Taste START/PAUSE in den Zustand PAUSE bringen und dann 2 Minuten warten. Drücken Sie die Taste START/PAUSE erneut, wenn Sie die Einfülltür geschlossen haben.
  • Seite 14: Unterbrechen Eines Waschprogramms

    14 Electrolux Gebrauch Solange ein Waschprogramm eine Funktion Wenn die Einfülltür noch verriegelt ist, aber noch nicht ausgeführt hat, kann diese beliebig geöffnet werden muss, müssen Sie den geändert werden. Vor dem Vornehmen von Waschautomat ausschalten, indem Sie den Änderungen müssen Sie den Waschautomat Programmwähler in die Stellung “O”...
  • Seite 15: Tipps Zum Waschen

    Tipps zum Waschen Electrolux 15 Tipps zum Waschen Stark verschmutzte Stellen evtl. mit einem Spezialwaschmittel oder einer Waschpaste einreiben. Gardinen besonders sorgsam behandeln. Röllchen aus den Gardinen entfernen oder in Sortieren der Wäsche ein Netz oder einen Beutel einbinden. Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Maximale Wäschefüllmengen...
  • Seite 16: Wasch- Und Pflegemittel

    16 Electrolux Tipps zum Waschen Blut: Frische Flecke sind mit kaltem Wasser Wasch- und Pflegemittel auszuwaschen. Geronnenes Blut über Nacht Ein gutes Waschergebnis hängt von der Wahl mit Spezialwaschmittel einweichen und dann und der richtigen Dosierung des in Waschmittellauge ausreiben.
  • Seite 17 Tipps zum Waschen Electrolux 17 Dosierungen gemäß den Empfehlungen der Waschmittelhersteller beachten und nie mehr als die durch die Kennzeichnung «MAX» angegebene Menge in die Fächer einfüllen. Waschmitteldosierung Die Waschmittelart und -menge richtet sich nach der Textilart und -menge, dem Verschmutzungsgrad derWäsche sowie der...
  • Seite 18: Internationale Pflegekennzeichen

    18 Electrolux Internationale Pflegekennzeichen Internationale Pflegekennzeichen Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN (Waschbottich) Spezial- Normal- Schon- Normal- Schon- Normal- Schon- Schon- Hand- nicht Schon- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wasch- wäsche waschen wasch- gang gang gang...
  • Seite 19: Waschprogramme

    Waschprogramme Electrolux 19 Waschprogramme Programm/ Programm- Wäscheart Zusatzfunktionen Temperatur beschreibung Schleudern: reduz. Weiße Kochwäsche (stark Hauptwaschgang 95°C verschmutzt): e.g. Bettlaken, 3 Spülgänge Tischtücher, COTTONS 95° Langer Schleudergang Haushaltswäsche. Weiße Spar-Kochwäsche Schleudern: reduz. (normal verschmutzte Hauptwaschgang 60°C Kochwäsche): 3 Spülgänge COTTONS 60°...
  • Seite 20 20 Electrolux Waschprogramme Waschprogramme Programm/ Programm- Wäscheart Zusatzfunktionen Temperatur beschreibung Hauptwaschgang 30°C Schleudern: reduz., Sonderprogramm für Handwäsche 3 Spülgänge handwaschbare Textilien 30°-COLD Kurzer Schleudergang Spezielles Kurzprogramm MINIPROGRAM Hauptwaschgang 30°C für leicht verschmutzte 2 Spülgänge Koch- Buntwäsche pflegeleichte Wäsche, Kurzer Schleudergang Max.
  • Seite 21: Programmübersicht

    Programmübersicht Electrolux 21 Programmübersicht Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle sowie für von Hand waschbare Wolle und Feinwäsche mit dem Pflegekennzeichen “Handwäsche” Wolle und Der Wollwaschgang dieses Geräts wurde gemäß den Woolmark- Standards geprüft und für das Waschen von waschmaschinenfesten Handwäsche Wollsiegel-Produkten empfohlen, vorausgesetzt, die Textilien werden gemäß...
  • Seite 22: Pflege Und Wartung

    22 Electrolux Pflege und Wartung Pflege und Wartung Äußere Reinigung Verwenden Sie zur äußeren Reinigung nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich. Reinigung der Waschmittelschublade Der Waschautomat MUSS vor dem Ausführen von Reinigungs- bzw. Die Schubladen für Wasch- und Pflegemittel Wartungsarbeiten vom Netz zu trennen.
  • Seite 23: Reinigung Der Laugenpumpe

    23 Electrolux Pflege und Wartung wieder in den Einschub ein und lassen Sie • Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, das Spülprogramm (RINSES) ohne Wäsche in Deckel der Laugenpumpe entgegen dem der Trommel laufen. Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. Stets einen Scheuerlappen...
  • Seite 24: Reinigung Des Wassereinlaufsiebs

    24 Electrolux Pflege und Wartung • Wasserzulaufschlauch am Gerät wieder fest anschrauben, Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen. Warnung! • Vor Inbetriebnahme des Waschautomaten darauf achten, dass die Raumtemperatur Wenn der Waschautomat läuft, kann sich je höher als 0°C ist. nach eingestelltem Waschprogramm heißes Wichtig! Wasser in der Pumpe befinden.
  • Seite 25: Behebung Kleinerer Funktionsstörungen

    Behebung kleiner Funktionsstörungen Electrolux 25 Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Probleme treten aufgrund vernachlässigter Wartung bzw. Versehens auf und können auf einfache Weise gelöst werden, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Führen Sie zunächst die folgenden Überprüfungen durch, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden.
  • Seite 26: Mögliche Ursache(N)

    26 Electrolux Behebung kleiner Funktionsstörungen Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe Der Waschautomat pumpt Wasserablaufschlauch ist Anschluss des Ablaufschlauchs ● ● das Wasser nicht ab bzw. gequetscht oder geknickt kontrollieren. schleudert nicht: (rote Kontrolllampe der Taste START/PAUSE blinkt). Laugenpumpe ist verstopft Laugenpumpe reinigen.
  • Seite 27 Behebung kleiner Funktionsstörungen Electrolux 27 Störung Mögliche Ursache(n) Abhilfe Der Waschautomat vibriert Transportsicherung und Ordnungsgemäße Installation ● ● oder läuft sehr laut: des Waschautomaten Verpackung wurden nicht überprüfen. vollständig entfernt. Stellfüße wurden nicht richtig Stellfüße auf festen ● ● eingestellt.
  • Seite 28 28 Electrolux Behebung kleiner Funktionsstörungen Wenn Sie mit Ihren Prüfungen zu keinem Resultat und Erfolg kommen, sollten Sie sich an unser Kundendienstzentrum wenden. Notieren Sie sich vor Ihrem Anruf die Modellnummer, die Seriennummer sowie das Kaufdatums des Waschautomaten. Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Electrolux 29 Technische Daten Abmessungen Breite 60 cm Höhe 85 cm Tiefe 63 cm Anschlussspannung - Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden Gesamtleistung - Sicherung sich auf dem an der Innenseite der Einfülltür angebrachten Typenschild. Wasserdruck Mindestdruck 0,05 MPa Höchstdruck...
  • Seite 30: Verbrauchswerte

    30 Electrolux Verbrauchswerte Verbrauchswerte Programm Programm- Energie- Wasser- dauer verbrauch verbrauch (Minuten) (kWh) (Liter) COTTONS 95° 0.85 COTTONS 60° ECO(*) COTTONS 60° 0.85 COTTONS 40° ECO(*) COTTONS 40° 0.55 SYNTHETICS 60° 0.75 DELICATES 40° WOOL 40°-30° Handwäsche 30° 0.25 MINIPROGRAM...
  • Seite 31: Installation

    Installation Electrolux 31 Installation Auspacken Vor der Installation sind alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien zu entfernen. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen HEC0002S aufzubewahren, damit sie bei einem Transport 4. Lösen und entfernen Sie die beiden des Gerätes wieder angebracht werden großen Schrauben B und die sechs können.
  • Seite 32 32 Electrolux Installation 6. Öffnen Sie die Einfülltür, nehmen Sie den Die Stellfüße können mit einem Wasserzulaufschlauch aus der Trommel Schraubenschlüssel eingestellt werden. heraus und entfernen Sie den mit Durch einen festen und waagerechten Stand Klebeband an der Türdichtung werden Schwingungen, lautes Laufen und angebrachten Polystyrolblock.
  • Seite 33 Installation Electrolux 33 Wasserablauf Für den Wasserablauf gibt es drei Möglichkeiten, wobei das Ende des Wasserablaufschlauchs entsprechend positioniert werden muss: Sie können den Schlauch über den Rand eines Waschbeckens hängen. Verwenden Sie dazu die mit dem Gerät mitgelieferte Kunststoffführung. Achten...
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    34 Electrolux Installation Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt verlaufen. P1118 Der Ablaufschlauch darf höchstens bis zu einer Gesamtlänge von 400 cm verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch mit Verbindungsstück erhalten Sie bei Ihrem Kundendienstzentrum. Elektrischer Anschluss Das Gerät ist zum Anschluss an ein Stromnetz mit 220-230 V (einphasig) und 50 Hz vorgesehen.
  • Seite 35: Umweltschutz

    Umweltschutz Electrolux 35 Umweltschutz Umwelttipps Verpackungsmaterial Beachten Sie bitte folgende Hinweise, um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten: Materialien mit dem Symbol können • Normal verschmutzte Wäsche wird auch weiderverwertet werden. ohne Vorwäsche sauber. Das spart >PE<...
  • Seite 36: Garantiebedingungen

    36 Electrolux Garantie/Kundendienst Garantie/Kundendienst Belgien 4 Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung ist, dass der Kunde die Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt Kaufbelege mit dem Kauf- und/oder hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu Übergabedatum vorlegt. einem Defekt kommen. Unser Kundendienst 5 Die Garantie greift nicht, wenn Schäden...
  • Seite 37 Adresse unseres Kundendiensts: mit dem Kunden, ein Austausch des defekten Geräts durch ein gleichwertiges Belgien anderes erfolgen. In diesem Fall behalten Electrolux Home Products Belgium wir uns das Recht vor, vom Kunden eine ELECTROLUX SERVICE finanzielle Beteiligung zu verlangen, die Bergensesteenweg 719...
  • Seite 38: Europäische Garantie

    38 Electrolux Garantie/Kundendienst EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den unten aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter...
  • Seite 39: Kundendienstzentren

    El e ctrol u x Sl o vaki a s.r.o., El e ctrol u x Domáce spotrebi č e SK, Seberí n i h o 1, 821 03 Brati s l a va Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul Türkiye +90 21 22 93 10 25 Россия...
  • Seite 41 ANC number: 132 980 560-00-262006...

Inhaltsverzeichnis