HR Sadržaj: Umetak za nedonoščad - 2
dijela: jastučić i klinasti jastučić. Kako
koristiti: Toplo preporučamo korištenje funkcije
ležećeg položaja ili najviše nagnutog položaja vaše
autosjedalice. Provjerite je li položaj vrata neutralan,
tako da postoji prostor između brade i prsa. U slučaju
sumnje, konzultirajte se s Vašim pedijatrom. Upute za
pranje: perite sa sličnim bojama. Zatvorite sve čičak
trake prije pranja. Uvijek stavite proizvod u vrećicu za
pranje rublja prilikom pranja. Jamstvo: za detalje vas
molimo da posjetite www.besafe.hr
LT Turinys: Ankstuko įdėklas - 2 dalys:
pagalvėlė ir pleištas. Kaip naudoti:
Labai rekomenduojame naudoti lygios padėties
funkciją arba labiausiai atloštą jūsų kėdutės padėtį.
Įsitikinkite, kad kaklas yra neutralioje padėtyje, kad
tarp smakro ir krūtinės būtų vietos. Jei abejojate,
pasikonsultuokite su savo pediatru. Valymo
instrukcijos: skalbkite su panašių spalvų skalbiniais.
Prieš skalbdami uždarykite visus velkro tvirtinimus.
Visada dėkite produktą į skalbimo maišelį, kai
skalbiate. Garantija: išsamesnės informacijos rasite
apsilankę tinklavietėje www.besafe.com
BG Съдържание: Вложка за
преждевременно родени - 2 части:
възглавница и клин. Как да използвате:
Силно препоръчваме да използвате функцията
за лежане или най-наклонената позиция на
вашата седалка. Уверете се, че вратът е в
неутрална позиция, така че да има място между
брадичката и гърдите. Ако имате съмнения, моля,
консултирайте се с вашия педиатър. Инструкции
за почистване: перете със сходни цветове.
Затворете всички велкро преди пране. Винаги
поставяйте продукта в торба за пране при пране.
Гаранция: за повече информация, моля посетете
www.besafe.com
SK Obsah: Vložka pre predčasne narodené
deti - 2 časti: vankúš a klin. Ako používať:
Dôrazne odporúčame používať funkciu ležania alebo
najviac sklopenú polohu vašej sedačky. Uistite sa,
že krk má neutrálnu polohu, aby medzi bradou a
hrudníkom bol priestor. V prípade pochybností sa
prosím poraďte so svojím pediatrom. Pokyny na
čistenie: prať s podobnými farbami. Pred praním
zatvorte všetky suché zipsy. Vždy pri praní vložte
produkt do pracieho vrecka. Varovanie: Pre presné
inštrukcie prosím navštívte naše stránky
www.besafe.com
IS Innihald: fyrirbura innlegg - 2 hlutir:
púðahluti og fleygur. Hvernig á að nota: Við
mælum sterklega með því að nota mesta mögulega
halla sætisins. Gakktu úr skugga um að hálsinn sé í
hlutlausri stöðu, svo að pláss sé milli höku og brjósts.
Ef þú ert í vafa skaltu ráðfæra þig við barnalækninn
þinn. Þvottaleiðbeiningar: þvoðu með svipuðum
litum. Lokaðu öllum frönskum rennilásum fyrir þvott.
Alltaf setja vöruna í þvottanet þegar hún er þvegin.
Ábyrgð: Farið á www.besafe.com til að fá frekari
upplýsingar.
KR 구성품: 미숙아용 인레이 - 2개: 쿠션부분
& 테두리 쿠션. 사용방법: 카시트의 Lay flat
기능이나 가장 눕힌 상태로 사용하는 것을 강력히
권장합니다. 목을 중립 위치에 두어 턱과 가슴 사이에
공간이 있도록 하십시오. 아기의 자세에 대해 의문점이
있으시다면, 소아과 의사와 상담하십시오. 세탁방법:
비슷한 색상과 함께 세탁하십시오. 세탁하기 전에 모든
벨크로를 닫습니다. 세탁 시 항상 제품을 세탁망에
넣으십시오. 보증: 관련 세부 사항은 홈페이지
www.besafe.com 참조
JP 内容物: 早産児インレイ - 2パーツ: クッ
ション部分 & ウェッジ 。 使用方法: シートの
フラット機能または最もリクライニングした位置を使
用することを強くお勧めします。 首が中立の位置にあ
り、 顎と胸の間にスペースがあることを確認してくだ
さい。 疑問がある場合は、 小児科医に相談してくだ
さい。 洗濯指示: 同じ色のものと一緒に洗ってくださ
い。 洗濯前にすべてのベルクロを閉じてください。
洗濯する際は、 必ず製品を洗濯ネットに入れてくださ
い。 保証:詳しくはこちらをご覧ください:
www.besafe.com
CN 内容物:早产内饰件 - 2个部件:软垫和
增高垫。 使用说明: 我们强烈建议使用平躺
功能或座椅的最倾斜位置。 确保颈部处于中立位置,
使下巴和胸部之间有空间。 如有疑问, 请咨询您的
儿科医生。 洗涤说明:与同色系衣物一起清洗。 清洗
前扣上所有粘扣。 洗涤时请始终将产品放入洗衣袋
中。 担保:详情请登录www.besafe.com
UA Вміст: Вкладка для передчасно
народжених - 2 частини: подушка та
клин. Як використовувати: Ми наполегливо
рекомендуємо використовувати функцію
повного нахилу або найбільш нахилене
положення вашого сидіння. Переконайтеся, що
шия знаходиться у нейтральному положенні,
щоб між підборіддям і грудьми був простір. У
разі сумнівів, будь ласка, зверніться до свого
педіатра. Інструкції з прання: прати з подібними
кольорами. Закрийте всі липучки перед пранням.
Завжди кладіть продукт у пральний мішок під час
прання. Гарантія: Детальну інформацію див. на
сайті www.besafe.com
SR Sadržaj: Umetak za prevremeno rođene
bebe - 2 dela: jastučić i klinasti jastučić.
Kako koristiti: Izričito preporučujemo korišćenje
funkcije ležećeg položaja ili najnagnutijeg položaja
vašeg auto sedišta. Proverite da li je položaj vrata
neutralan, tako da postoji prostor između brade i
prsa. U slučaju sumnje, konsultujte se sa svojim
pedijatrom. Uputstva za pranje: perite sa sličnim
bojama. Zatvorite sve čičak trake pre pranja. Uvek
stavite proizvod u vreću za pranje veša kada ga
perete. Garancija: za detalje vas molima da posetite
www.besafe.com