Seite 2
ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
Seite 3
* Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and Clean Grips As Needed passage around MATRIX strength equipment. Please note, 0.91 meters (36”) Lubricate Guide Rods As Needed is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
Seite 4
2. SECURING EQUIPMENT: Manufacturer recommends that all pinned in an elevated position. Thank you for purchasing a MATRIX Fitness product. It is inspected before it is stationary MATRIX strength equipment be secured to the 8. NEVER use dumbbells or other means to packaged.
Seite 6
ENGLISH PLACARD ASSEMBLY Hardware Bolt (M8x30L) Screw (M4x12L) Flat Washer (M4) Bolt (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Adjust pads to a comfortable height to prevent thighs from rising ASSEMBLY COMPLETE...
Seite 7
Nach Bedarf * Lassen Sie rundherum einen Mindestabstand von 60 cm für den Zugang zum Reinigen der Griffe Nach Bedarf MATRIX-Kraftgerät frei. Hinweis: US-amerikanische Bestimmungen (ADA) Schmieren der Führungsstangen Nach Bedarf empfehlen einen Abstand von 91 cm für die Nutzung durch Rollstuhlfahrer.
Seite 8
Mechanismus sicher Auszugskraft von 3,3 kN standhalten. arretiert ist, um ungewollte Bewegungen zu verhindern. en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let erop dat de door ADA 13. Der Hersteller empfiehlt die Befestigung des Geräts am Boden, um einen stabilen Stand zu gewährleisten und aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36”) is.
Seite 10
DEUTSCH INFORMATIONSTAFEL AUFBAU Beschlagteile Menge Bolzen (M8x30L) Schraube (M4x12L) Flache Unterlegscheibe (M4) Bolzen (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LATZUG LATZUG B27x2 • Stellen Sie die Polster auf eine angenehme Höhe ein, um die Oberschenkel zu fixieren MONTAGE ABGESCHLOSSEN...
Seite 11
* Zorg dat er een vrije ruimte behouden wordt van 0,6 meter (24”) voor toegang Reinig de handgrepen Waar nodig tot en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let erop dat de door ADA Smeer de geleidestangen Waar nodig aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36”) is.
Seite 12
Gebruik deze apparatuur NOOIT als steun tijdens het stretchen, want dit zou tot ernstig letsel kunnen leiden. en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let erop dat de door ADA 15. DIT ETIKET NIET VERWIJDEREN. DIT ETIKET VERVANGEN 2. BEHOUD ALLE LABELS EN NAAMPLAATJES: Verwijder de labels ALS HET BESCHADIGD OF ONLEESBAAR IS.
Seite 14
NEDERLANDS AANPLAKBILJET MONTAGE Bevestigingsmateriaal Aant. Bout (M8x30L) Schroef (M4x12L) Vlakke sluitring (M4) Bout (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Stel de pads op een comfortabele hoogte in zodat je dijen niet omhoog komen MONTAGE VOLTOOID...
Seite 15
(L x B x H)* 55 x 47 x 87” Rengør maskinen Efter behov * Sørg for, at der er et frirum på mindst 60 cm (24″) omkring MATRIX- Rengør håndtagene Efter behov styrketræningsudstyret for at sikre let adgang og passage. Bemærk: Smør styrestængerne...
Seite 16
7. Sæt ALDRIG stiften i vægtmagasinet med 2. FASTGØRELSESUDSTYR: Producenten anbefaler, at alt stationært Tak fordi du har købt et MATRIX Fitness-produkt. Det kontrolleres, inden hovedpladen løftet. Vælg altid den ønskede vægt MATRIX-styrketræningsudstyr fastgøres til gulvet for at stabilisere med magasinet i bund.
Seite 18
DANSK PLAKAT MONTERING Hardware Antal Bolt (M8x30L) Skrue (M4x12L) Flad spændeskive (M4) Bolt (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Juster puderne til en behagelig højde, hvor lårene ikke kan løfte sig SAMLING AFSLUTTET...
Seite 19
Lubrification des tiges de guidage Au besoin MATRIX. Veuillez noter toutefois que la largeur de dégagement recommandée par le CNCPH (Conseil National Consultatif des Personnes Handicapées) Nettoyez les rembourrages et les poignées avec de l’eau et du savon doux ou avec est de 0,91 m afin de faciliter l’accès aux personnes en fauteuil roulant.
Seite 20
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ REMARQUES SUPPLÉMENTAIRES AVERTISSEMENT Il incombe aux acheteurs des produits MATRIX de veiller à former L’appareil doit être utilisé uniquement dans des zones surveillées où l’accès toutes les personnes à l’utilisation correcte de l’appareil, qu’elles soient est règlementé et soumis au contrôle du propriétaire de l’appareil. Il appartient CET ÉQUIPEMENT PEUT PROVOQUER DES BLESSURES...
Seite 22
FRANÇAIS PLACARD MONTAGE Pièces de fixation Qté Boulon (M8x30L) Vis (M4x12L) Rondelle plate (M4) Boulon (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Ajustez les coussinets à une hauteur confortable pour empêcher les cuisses de se relever LE MONTAGE EST TERMINÉ...
Seite 23
* Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24″) de acceso Limpieza de los puntos de agarre Según sea necesario y paso alrededor del equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la Lubricación de las barras de guía Según sea necesario separación recomendada por la Ley sobre personas con discapacidad de...
Seite 24
DAÑADA O ES ILEGIBLE. 3. REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODO EL EQUIPO: El paso alrededor del equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la mantenimiento preventivo es la clave para que un equipo separación recomendada por la Ley sobre personas con discapacidad de funcione correctamente, así...
Seite 25
ESPAÑOL MONTAJE Piezas de tornillería Cantidad Perno (M12x25L) Piezas de tornillería Cantidad Arandela plana (M12) Arandela de presión (M12) Perno (M10x110L-15L) Perno (M10x25L) Arandela de arco (M10) Perno (M10x80L-35L) Arandela (M10) Z10x8 Tuerca (M10) Arandela plana (M10) Z20x8 F11x8 Z18x8 Valores del par de apriete Z10x6 45 Nm / 33 ft-lb...
Seite 26
ESPAÑOL CARTEL MONTAJE Piezas de tornillería Cantidad Perno (M8x30L) Tornillo (M4x12L) Arandela plana (M4) Perno (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 MÁQUINA DE MÁQUINA DE B27x2 JALÓN AL PECHO JALÓN AL PECHO • Ajusta las zonas acolchadas a una altura cómoda para evitar la elevación de los muslos MONTAJE FINALIZADO...
Seite 27
* Verificare che vi sia uno spazio largo almeno 0,6 metri (24”) per l’accesso e il Pulizia delle impugnature In base alle necessità passaggio attorno all’attrezzatura isotonica MATRIX. Da notare che lo spazio Lubrificazione delle aste guida In base alle necessità...
Seite 28
è conforme agli standard EN ISO 20957-1 e EN 957-2. 5. Non superare la portata dell’attrezzatura. 1. SUPERFICIE STABILE E PIANA: le attrezzature per il fitness MATRIX 6. Verificare che il perno di selezione sia inserito a fondo nel blocco pesi.
Seite 30
ITALIANO CARTELLO ASSEMBLAGGIO Materiali Qtà Bullone (M8x30L) Vite (M4x12L) Rondella piatta (M4) Bullone (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Posiziona i cuscinetti a un’altezza confortevole per evitare che le cosce si sollevino ASSEMBLAGGIO COMPLETATO...
Seite 31
* Εξασφαλίστε ελεύθερο χώρο πλάτους 0,6 μέτρων (24 in.) για την πρόσβαση και Καθαρισμός χειρολαβών Όποτε χρειάζεται τη διέλευση γύρω από τον εξοπλισμό ενδυνάμωσης MATRIX. Σημειώστε ότι το Λίπανση οδηγών Όποτε χρειάζεται συνιστώμενο από τη νομοθεσία των ΗΠΆ (Νόμος για τους Άμερικανούς με Άναπηρία, ADA) ελεύθερο...
Seite 32
2. ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ: Ο κατασκευαστής συνιστά τη 9. Η λανθασμένη ή υπερβολική άσκηση μπορεί Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της MATRIX Fitness. Το να βλάψει την υγεία. Διακόψτε την άσκηση εάν στερέωση κάθε σταθερού εξοπλισμού ενδυνάμωσης MATRIX στο...
Seite 34
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΛΑΚΑΤ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Υλικό Ποσότητα Μπουλόνι (M8x30L) Βίδα (M4x12L) Επίπεδη ροδέλα (M4) Μπουλόνι (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Adjust pads to a comfortable height to prevent thighs from rising Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ...
Seite 35
(dł. x szer. x wys.)* 55 x 47 x 87 cala Czyszczenie maszyny W razie potrzeby * Wokół maszyny marki MATRIX należy zapewnić wolną przestrzeń o minimalnej Czyszczenie uchwytów W razie potrzeby szerokości 0,6 m (24 cale), która zapewni dostęp do sprzętu i możliwość Smarowanie drążków prowadzących W razie potrzeby swobodnego przejścia obok niego.
Seite 36
Należy stosować wyłącznie części może to spowodować poważne obrażenia. Wokół maszyny marki MATRIX należy zapewnić wolną przestrzeń o minimalnej 15. NIE NALEŻY USUWAĆ TEJ ETYKIETY. zamienne dostarczane przez krajowy autoryzowany serwis marki WYMIENIĆ...
Seite 37
POLSKI MONTAŻ Sprzęt Ilość Śruba (M12x25L) Sprzęt Ilość Podkładka płaska (M12) Podkładka sprężysta (M12) Śruba (M10x110L-15L) Śruba (M10x25L) Podkładka łukowa (M10) Śruba (M10x80L-35L) Podkładka (M10) Z10x8 Nakrętka (M10) Podkładka płaska (M10) Z20x8 F11x8 Z18x8 Wartości momentu obrotowego Z10x6 45 Nm / 33 ft-lb 35 Nm / 26 ft-lb Z18x12 Z09x2...
Seite 38
POLSKI AFISZ MONTAŻ Sprzęt Ilość Śruba (M8x30L) Wkręt (M4x12L) Podkładka płaska (M4) Śruba (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 LAT PULLDOWN LAT PULLDOWN B27x2 • Dostosuj poduszki do wygodnej wysokości, aby zapobiec unoszeniu się ud MONTAŻ ZAKOŃCZONY...
Seite 39
* Garanta um espaço livre mínimo de 0,6 metros (24 pol.) para acesso Limpeza das manoplas Conforme necessário e passagem ao redor do equipamento de força da MATRIX. Lembre-se de que Lubrificar barras guias Conforme necessário a largura livre recomendada pela ADA para indivíduos em cadeira de rodas é...
Seite 40
0,6 metros (24 pol.) para acesso e passagem ao redor do equipamento revendedor da MATRIX para obter rótulos substitutos. de força da MATRIX. Lembre-se de que a largura livre recomendada pela ADA para indivíduos em cadeira de rodas é de 0,91 metro (36 pol.).
Seite 42
PORTUGUÊS CARTAZ MONTAGEM Ferragens Qtd. Parafuso (M8x30L) Parafuso (M4x12L) Arruela plana (M4) Parafuso (M8x20L) B51x3 B45x3 B51x3 B45x3 L17x2 PUXADOR PUXADOR B27x2 • Ajuste as almofadas em uma altura confortável a fim de prevenir que as coxas subam MONTAGEM CONCLUÍDA...
Seite 43
Очистка агрегата По необходимости * Очистите пространство от препятствий на 0,6 м (24 дюйма) вокруг тренажера MATRIX для доступа к оборудованию и передвижения вокруг него. Очистка рукояток По необходимости Обратите внимание, что, в соответствии с Законом о защите прав граждан с...
Seite 44
поверхность и правильно уравновесили агрегат. Очистите пространство ЕСЛИ ТЕКСТ ПОВРЕЖДЕН ИЛИ НЕЧИТАБЕЛЕН. от препятствий на 0,6 м (24 дюйма) вокруг тренажера MATRIX для доступа 2. СОХРАНЯЙТЕ НАКЛЕЙКИ И ФИРМЕННЫЕ ТАБЛИЧКИ. Ни при к оборудованию и передвижения вокруг него. Обратите внимание, что, каких...