Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Changement Des Piles - Dual Cd 5070 Rc Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CD 5070 RC:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Affichage du temps restant Remain
Après avoir appuyé sur la touche Remain 11, le display affiche le
temps restant pour tous les morceaux a jouer ainsi que le nombre de
morceaux de musique restant. La LED 17 indique la fonction Remain.
Télécommande
Les fonctions suivantes peuvent être activées sur la télécommande
RC 75:
— Stop, ouverture et fermeture du compartiment a disque.
Répétition, Repeat.
Recherche rapide en avant et en arriére.
Lecture et pause.
Retour au numéro de titre précédent.
Avance jusqu'au numéro de titre suivant.
Programmation des titres de musique désirés.
Effagage de la programmation.
— Sélection directe d'un titre de musique.
Changement des piles
La télécommande RC 75 est alimentée deux Mignon-cellules de
1,5 V du type IEC R 6.
Lorsque la portée diminue, il est recommandé de changer les piles.
Le logement a piles se trouve au dos de la télécommande.
Notes importantes
Protéger l'appareil contre l'humidité.
Nettoyer le compact disc avec un chiffon doux (empreintes digitales,
poussière, eau condensée).
Ne pas mettre l'appareil immédiatement en marche après son
transport d'un environnement froid dans un environnement chaud.
L'eau condensée qui s'est éventuellement formée sur la lentille laser
peut entraïner des défauts de fonctionnement.
Ne faire marcher l'appareil qu'en position horizontale.
En cas de transport de l'appareil, il est conseillé de retirer le disc.
Tirer la prise secteur avant d'ouvrir l'appareil!
Attention
Ce compact disc travaille avec une lumière laser invisible. Quand
l'appareil est ouvert, le rayons laser sort en dessous du bras de
maintien du disc.
Ne pas regarder dans le rayon et ne pas s'exposer au rayon!
Rayon laser à l'intérieur de l'appareil. Pour prévenir tout risque de
lésion due aux radiations, seul du personnel qualifié est autorisé à
ouvrir l'appareil.
Etiquette d'information au dos de l'appareil (Fig. 2).
Etiquette d'avertissement à l'intérieur, près du disc (Fig. 3).
Sécurité électrique et antiparasitage
L'appareil répond aux dispositions internationales de sécurité IEC 65
(VCE 0860) et aux directives de la CEE 82/499/EWG (VDE 0875).
NEDERLANDS
1
Power Aan-/Uitschakelaar.
2
CD Lade opent en sluit door op toets Open/Close 3 te drukken.
3
A Open/Close
Toets voor openen of sluiten van de lade.
4
H Stop toets.
5
<< Rev versneld achteruit.
>> F. F. versneld vouruit.
6
Pause.
Toets voor het kortstondig onderbreken van de weergave.
7
» Play weergave toets.
8
Phones voor het aansluiten van een middel- of hoogohmige
stereo hoofdtelefoon met 6,35 mm Klinksteker.
9
Regelt het niveau van de hoofdtelefoon aansluiting.
10
Repeat herhaaltoets.
1 x drukken: 1 track wordt herhaald (display: One Repeat).
2 x drukken: De gehele disc wordt herhaald ofwel het gekozen
programma (display: Repeat all).
11
Remain.
Met deze toets wordt de tijd-informatie in het display omgescha-
keld naar de resterend af te spelen tracks en de resterende tijd
van alle tracks.
13
12
Skip
144
Een track terug, de weergave verspringt naar voorgaande
track.
>>I Een track vooruit, do weergave verspringt naar de volgende
track.
Memory clear wist de ingeprogrammeerde tracks.
Memory enter voor het inprogrammeren van gewenste tracks.
Indikatie voor weergave Play 7.
13
14
15
16
Indikatie voor Pause 6.
17
Indikatie voor de funktie Remain 11.
18
Infrarood ontvanger Remote sensor.
Ontvanger voor afstandbediening.
Tijdaanduiding in minuten en seconden.
Aanduiding voor weergave.
Totaal aantal titels.
Een titel herhalen of een hele CD.
Aanduiding voor in te programmeren titels Memo.
220 V/50 Hz aansluiting.
19
20
21
22
23
24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis