Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BENUTZERHANDBUCH
PELLETOFEN
DE
| ©2023 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati
MITHOS PLUS 12/14 PS - MITHOS PLUS 12/14 UP-TWIN
DUKE 12/14 - DUKE 12/14 BI-FLUX
ATENA PLUS 12/14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cadel MITHOS PLUS 12/14 PS

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH PELLETOFEN | ©2023 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati MITHOS PLUS 12/14 PS - MITHOS PLUS 12/14 UP-TWIN DUKE 12/14 - DUKE 12/14 BI-FLUX ATENA PLUS 12/14...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EINSTELLUNGEN A PAG. 13) ........20 INHALT 8.18 VARIATION RPM RAUCH (SIEHE ABSCHNITT I MENÜ 1 SYMBOLE IM HANDBUCH ......2 EINSTELLUNGEN A PAG. 13) ........21 2 SEHR GEEHRTER KUNDE ........2 8.19 FUNKTION MEISTERKONTROLLE (NUR FÜR 2.1 ÜBERARBEITUNGEN DES HANDBUCHS ....3 WARTUNGSBEAUFTRAGTE) - SIEHE ABSCHNITT K MENÜ 2.2 UMGANG MIT DEM HANDBUCH UND VERWENDUNG EINSTELLUNGEN A PAG.
  • Seite 3: Symbole Im Handbuch

    SYMBOLE IM HANDBUCH BENUTZER AUTORISIERTER TECHNIKER (darunter versteht man AUSSCHLIESSLICH entweder den Hersteller des Ofens oder den autorisierten Techniker des vom Hersteller des Ofens anerkannten Kundendienstes) SPEZIALISIERTER OFENSETZER ACHTUNG: DIE HINWEISE AUFMERKSAM LESEN ACHTUNG: MÖGLICHKEIT VON GEFAHR ODER IRREVERSIBLEM SCHADEN •...
  • Seite 4: Überarbeitungen Des Handbuchs

    2014/53/EU (RED - Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt) 2011/65/EU (ROhS) Hiermit erklärt CADEL S.r.l., dass der Funkanlagentyp Easy Connect Plus + Navel Stand Alone der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Gemäss der Verordnung (EU) Nr. 305/2011, liegen "Leistungserklärung" und "Konformitätserklärung" online im Downloadbereich auf den Websites vor: - www.cadelsrl.com...
  • Seite 5: Sicherheitsregeln

    SICHERHEITSREGELN • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktion- stüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und au- torisiertem Personal durchgeführt werden. • Spannungsführende elektrische Teile: Das Produkt vor der Durchführung je- glicher Wartungsarbeit von der 230 V-Versorgung abtrennen. Das Produkt erst nach der Beendigung seiner Montage mit Strom versorgen.
  • Seite 6 • Das Gerät nicht als Abfallverbrennungsanlage verwenden. • Keine Wäsche zum Trocknen auf das Gerät legen. Wäscheständer oder Ähnli- ches müssen in ausreichendem Abstand vom Gerät stehen. Brandgefahr! • Es ist untersagt, das Gerät mit offener Tür oder gebrochener Scheibe zu betreiben. •...
  • Seite 7: Hinweise - Garantiebedingungen

    muss, muss dazu ein Feuerlöscher verwendet bzw. die Feuerwehr verständigt werden. Niemals das Feuer in der Brennschale mit Wasser löschen. • Fernbedinung (falls vorhanden): Batterien außerhalb der Reichweite von Kin- dern aufbewahren, Verschluckungsgefahr. Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. • Die Pellets nicht von Hand in die Brennschale laden, dadurch könnte nämlich eine übermäßige Menge von unverbranntem Gas mit Explosionsgefahr in der Brennkammer entstehen.
  • Seite 8: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Die Dauer, Bedingungen und Einschränkungen der vertragsüblichen Garantie von Cadel S.r.l. können der Garantiekarte, die dem Gerät beiliegt, entnommen werden. ERSATZTEILE Für eventuelle Reparaturen oder Anpassungen, die erforderlich sein könnten, kontaktieren Sie bitte den Verkaufshändler oder das nächste Kundendienstzentrum und geben Sie Folgendes an: •...
  • Seite 9: Informationen Für Die Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Altgeräten, Die Batterien Und Akkus Enthalten

    LEGENDA WO ENTSORGEN MATERIALIEN Metall Falls vorhanden, diese separat nach dem Werkstoff Glas A. AUSSENVERKLEIDUNG entsorgen, aus dem sie besteht: Kacheln oder Keramik Stein Glaskeramik (Feuerraumtür): als Inert- oder Mi- Falls vorhanden, dieses separat nach dem Werkstoff B. GLAS DER TÜR schabfall entsorgen entsorgen, aus dem es besteht: Gehärtetes Glas (Feuerraumtür): im Glas entsorgen...
  • Seite 10: Wifi - Bluetooth Anschluss

    BESCHREIBUNG CODIERUNG MATERIAL SYMBOL ANGABEN ZUM SAMMELN GETRENNTE Sammlung - HOLZUNTERLAGE HOLZ HOLZ - HOLZKISTE Prüfung bei der zuständigen FOR 50 - HOLZPALETTE Behörde, wie diese Verpackung im Recyclingzentrum zu entsorgen ist GETRENNTE Sammlung - VERPACKUNG AUS KARTON PAPIER WELLPAPPE - ECKSTÜCK AUS KARTON Prüfung der Bestimmungen der PAP 20...
  • Seite 11: Navel Stand Alone (Optional)

    Fig. 3 - Modul EASY CONNECT PLUS Fig. 4 - Display EASY CONNECT PLUS Fig. 5 - App EASY CONNECT PLUS Die Dokumentation für den WiFi-Anschluss und die Verwendung der App ist online unter den folgenden Adressen verfügbar: https://www.cadelsrl.com/donwload-wi-fi/ http://www.free-point.it/it/downloads/ https://www.pegasoheating.com/it/documenti/ NAVEL STAND ALONE (OPTIONAL) Verfahrensweise gilt nur für Modelle mit NAVEL STAND ALONE WiFi-Technologie.
  • Seite 12: Anwendung

    Fig. 6 - Modul NAVEL STAND ALONE Fig. 7 - App EASY CONNECT PLUS Die Dokumentation für den WiFi-Anschluss und die Verwendung der App ist online unter den folgenden Adressen verfügbar: https://www.cadelsrl.com/donwload-wi-fi/ http://www.free-point.it/it/downloads/ https://www.pegasoheating.com/it/documenti/ ANWENDUNG VORWORT Für die beste Leistung bei niedrigstem Stromverbrauch, die unten aufgeführten Anweisungen ausführen. •...
  • Seite 13: Display Der Bedientafel

    Die Fettrückstände der Verarbeitung und die Farben können während der ersten Betriebsstunden, Gerüche und Rauch verursachen: Es wird empfohlen, den Raum zu lüften, weil sie schädlich für Menschen und Tiere sein können. Die Programmierwerte von 1 bis 5 werden vom Hersteller voreingestellt und können nur von einem autorisier- ten Techniker geändert werden.
  • Seite 14: Menü Einstellungen

    • Mit den Pfeiltasten blättern und jeweils eine der zu ändernden Variablen anwählen: Tag, Stunden, Min., Tageszahl, Monat, Jahr. • "Menü" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- ändern. • Am Ende zum Bestätigen "Menü" drücken und "Esc" zum Beenden. Einstellung Timer (siehe spezielles Kapitel) Einstellung Sleep (siehe spezielles Kapitel) MENÜ...
  • Seite 15 • Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Schneckenladung" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Tasten +/- "Aktiviert" einstellen. • Zum Bestätigen "Menu" drücken und "Esc" zum Beenden. d - Tone Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert, um sie zu aktivieren wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 16: Menü Info

    i - Aender. U/M Abgas Zum Ändern des Parameters wie folgt vorgehen: • Taste "Menu" drücken. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Einstellungen" wählen. • "Menu" drücken, um zu bestätigen. • Mit den Pfeiltasten blättern und "Aender. U/M Abgas" wählen. •...
  • Seite 17: Keine Zündung

    Umgebungstemperatur und die große Flamme (siehe Fig. 11). • Wenn der Wert der Umgebungstemperatur über den über die Tastatur eingestellten Wert ansteigt, wird die Wärmeleistung auf den Mindestwert abgesenkt und die kleine Flamme (siehe Fig. 12) angezeigt. Wenn die Umgebungstemperatur wieder unter den eingestellten Wert absinkt, geht der Ofen wieder auf die eingestellte Leistung.
  • Seite 18 Set Raumtemp. - Mit dieser Funktion wird die Temperatur in dem Raum eingestellt, in dem der Ofen aufgestellt ist, von einer Mindesttemperatur von 5°C bis zu einer Höchsttemperatur von 35°C. Wenn der eingestellte Wert erreicht ist, geht der Ofen in den Zustand Mindestverbrauchswerte (Flamme und Geschwindigkeit des Heißluftventilators auf Mindestwert), um dann - wenn die Temperatur wieder unter den eingestellten Wert absinkt - wieder auf die eingestellten Werte zu gehen (siehe Fig.
  • Seite 19: Programmierter Modus (Timer) - Hauptmenü

    Fig. 17 - Anzeige Fig. 18 - Leistungsstufen 8.11 PROGRAMMIERTER MODUS (TIMER) - HAUPTMENÜ Die Einstellung des Tages und der aktuellen Uhrzeit ist grundlegend für den ordnungsgemäßen Betrieb des Timers. Es gibt sechs einstellbare TIMER-Programme, für jedes einzelne kann der Benutzer die Uhrzeit für das Einschalten, das Ausschalten und die Wochentage festlegen, an denen es aktiv sein soll.
  • Seite 20: Betriebsart Auto Eco

    Programm vorhanden ist, das ab 00:00 fortfährt). • Wenn die Abschaltzeit nicht bereits gespeichert ist, erscheint die Einschaltzeit + 10 Minuten. • Ein Timer-Programm schaltet den Ofen um 24:00 Uhr eines Tages aus und ein anderes Programm schaltet ihn um 00:00 des nächsten Tages ein: Der Ofen bleibt eingeschaltet.
  • Seite 21: Funktion Easy Set

    vorgesehenen Zeit abgeschaltet, sondern zu der von Sleep festgelegten Zeit, auch wenn diese nach der vom Timer vorgesehenen Abschaltung liegt. 8.16 FUNKTION EASY SET (SIEHE ABSCHNITT X MENÜ EINSTELLUNGEN A PAG. 14) Der einwandfreie Betrieb eines Ofens hängt hauptsächlich von dem Schornstein ab, an den er angeschlossen ist. Nach dem An- schluss ist es ebenso wichtig, die Verbrennungsparameter richtig einzustellen.
  • Seite 22: Variation Rpm Rauch

    da zu viel Brennstoff geladen wurde, oder falls die Flamme stets zu hoch ist, auch bei niedriger Leistung, und umgekehrt, wenn die Flamme niedrig ist, ist es möglich, die Pelletzufuhr zur Brennschale zu verringern/erhöhen: Die verfügbaren Werte sind: -30 = Verringerung um 30% gegenüber der werkseitigen Einstellung. -25 = Verringerung um 25% gegenüber der werkseitigen Einstellung.
  • Seite 23: Nachfüllen Pellet

    Abhängig von der Art der Pellets kann eine Kalibrierung der Parameter erforderlich sein, wenden Sie sich an ein autorisiertes Kundendienst-Zentrum. Die wichtigsten Qualitätszertifikate für die Pellets auf dem europäischen Markt ermöglichen es, sicherzustellen, dass der Brenn- stoff der Klasse A1/A2 gemäß ISO 17225-2 angehört. Beispiele für diese Zertifizierungen sind ENPlus, DINplus, Ö-Norm M7135 und sie garantieren, dass vor allem die folgenden Eigenschaften erfüllt werden: •...
  • Seite 24: Belüftung

    Fig. 26 - Tür offen Fig. 27 - Verschlechterte Dichtung Fig. 28 - Timer: 90 Sekunden Für den einwandfreien Ofenbetrieb muss die Tür für die Pelletladung immer geschlossen sein. Bleibt sie länger als 90 Sekunden geöffnet, schaltet sich der Ofen aus. •...
  • Seite 25: Sicherheitseinrichtungen Und Alarme

    Fig. 30 - Fernsteuerung LEGENDE Fig. 30 Taste 1 Erhöht die gewünschte Temperatur (5÷35 °C) Taste 2 Vermindert die gewünschte Temperatur (35÷5 °C) Taste 3 On / off Taste 4 Menü Taste 5 Vermindert das Leistungsniveau von 5 auf 1 Taste 6 Erhöht das Leistungsniveau von 1 auf 5 SICHERHEITSEINRICHTUNGEN UND ALARME...
  • Seite 26: Fehlzündung

    12.8 FEHLZÜNDUNG Wenn sich in der Zündphase keine Flamme entwickelt, geht der Heizkessel in den Alarmzustand. 12.9 STROMAUSFALL BEI EINGESCHALTETEM OFEN Bei Ausfall der Netzspannung (STROMAUSFALL) verhält sich der Ofen wie folgt: • Stromausfall unter 10 s: Der laufende Betrieb wird wieder aufgenommen. •...
  • Seite 27: Alarm-Rückstellung

    DISPLAYANZEIGE ART DES PROBLEMS LÖSUNG Wenn beim Einschalten diese Meldung blinkt, ist die War- SERVICE Hinweis auf planmäßige Wartung (nicht sperrend). tung fällig, denn die eingestellte Anzahl Betriebsstunden ist erreicht. Kundendienst rufen. 12.11 ALARM-RÜCKSTELLUNG Zum Rückstellen des Alarms Taste 1 (ESC) einige Sekunden lang gedrückt halten. Der Ofen nimmt eine Kontrolle vor um festzustel- len, ob die Ursache der Störung noch vorliegt.
  • Seite 28: Reinigung Brennschale Und Aschenkasten

    13.3 REINIGUNG BRENNSCHALE UND ASCHENKASTEN • Türe öffnen. Fig. 33 - Brennschale entnehmen Fig. 34 - Reinigung Brennschale • Brennschale aus ihrem Sitz entnehmen (siehe Fig. 33) und die Asche entleeren. • Im Bedarfsfall mit einem spitzen Gegenstand die verstopften und verkrusteten Bohrungen reinigen (siehe Fig. 34). Fig.
  • Seite 29: Jährliche Reinigung Rauchgasleitungen

    überprüfen. Falls vorhanden, müssen sie mithilfe eines Staubsaugers entfernt werden (siehe Fig. 37). 13.5 JÄHRLICHE REINIGUNG RAUCHGASLEITUNGEN Jährlich den Russ mithilfe einer Bürste entfernen. Die Reinigung muss von einem spezialisierten Ofensetzer ausgeführt werden, der den Rauchgaskanal, den Rauchabzug und den Schornstein reinigt und außerdem deren Funktionstüchtigkeit überprüft und eine schriftliche Erklärung ausstellt, dass die Anlage sicher ist.
  • Seite 30: Kontrolle Der Internen Bauteile

    Fig. 38 - Abdeckklappe mit Sicherungen, die ausgewechselt werden müssen Während seiner Stillstandszeit muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, besonders wenn Kinder im Haus sind, stets das Versorgungskabel abzuziehen. Wenn sich beim Wiedereinschalten des Geräts das Display der Bedientafel nicht einschaltet, könnte der Austausch der Sicherung erforderlich sein.
  • Seite 31 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Der Ofen ist nicht Sicherstellen, dass der Stecker ins Stromnetz eingefügt ist. versorgt. Die Schutzsicherun- Die Schutzsicherungen in der Steckdose auswechseln (3,15A- gen in der Steckdose 250V). sind durchgebrannt. Das Steuerdisplay schaltet sich nicht Steuerdisplay defekt. Steuerdisplay auswechseln. Flachkabel defekt.
  • Seite 32 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Tank leer. Den Tank füllen. Die Schnecke wird durch Fremdkör- Schnecke reinigen. per blockiert (z.B. Nägel). Das Feuer erlischt Minderwertige Andere Pellet-Typen ausprobieren. und der Ofen stoppt Pellets. Wert Pelletladung zu Pelletladung einstellen. niedrig “Phase 1”. Auf dem Display überprüfen, dass Den Ofen überholen.
  • Seite 33 PROBLEM URSACHE LÖSUNG EINGRIFF Ofen auf Höchstlei- Umgebungstempe- Der Ofen läuft auf Mindestleistung. Die gewünschte Umgebung- stung, heizt aber ratur erreicht. stemperatur erhöhen. nicht Der Ofen ist in Betrieb und auf dem Grenztemperatur Display erscheint Rauchgasaustritt Der Ofen arbeitet auf dem Minimum. KEIN PROBLEM! "Rauchgas-Ue- erreicht.
  • Seite 34: Informationen Für Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräte (Eu) 2015/1185 - (Eu) 2015/1186 (Produktdatenblatt)

    INFORMATIONEN FÜR FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTE (EU) 2015/1185 - (EU) 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) CADEL srl - Via Martiri della Libertà 74 - 31025 Santa Lucia di Piave Hersteller (TV) - Italy CADEL: ATENA PLUS 12 T2 - MITHOS PLUS 12PS T2 - MITHOS PLUS 12...
  • Seite 35 INFORMATIONEN FÜR FESTBRENNSTOFF-EINZELRAUMHEIZGERÄTE (EU) 2015/1185 - (EU) 2015/1186 (PRODUKTDATENBLATT) CADEL srl - Via Martiri della Libertà 74 - 31025 Santa Lucia di Piave Hersteller (TV) - Italy CADEL: ATENA PLUS 14 T2 - MITHOS PLUS 14PS T2 - MITHOS PLUS 14...
  • Seite 36 Rev. 01- 2024 CADEL srl www.cadelsrl.com 31025 S. Lucia di Piave - TV www.free-point.it Via Martiri della Libertà, 74 - Italy Tel. +39 0438 1520200...

Diese Anleitung auch für:

Mithos plus 12/14 up-twinDuke 12/14Duke 12/14 bi-fluxAtena plus 12/14

Inhaltsverzeichnis