Seite 1
Guide de démarrage rapide Guida rapida Beknopte gebruiksaanwijzing Short manual Freiarm-Nähmaschine Machine à coudre à bras libre Naaimachine met vrije-arm Màquina de coser de brazo libre Macchina da cucire a braccio libero Free-arm sewing machine MEDION LIFE SM60 (MD 10689)
• Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umge- bungsbedingungen. VORSICHT! 3. Konformitätserklärung Warnung vor möglichen mittelschweren und oder leichten Verletzungen! Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: HINWEIS! • EMV-Richtlinie //EU Hinweise beachten, um Sachschäden zu • Niederspannungsrichtlinie //EU vermeiden! •...
• Wenn Sie die Nähmaschine verlassen, zie- 4. Sicherheitshinweise hen Sie den Netzstecker und verhindern 4.1. Elektrische Geräte nicht in Sie so Unfälle durch versehentliches Ein- Kinderhände schalten. • Schalten Sie für folgende Tätigkeiten die • Dieses Gerät kann von Kindern ab Jah- Nähmaschine aus und ziehen Sie den ren sowie von Personen mit reduzierten Netzstecker ab: Einfädeln, Nadelwechsel,...
• Bewahren Sie die Maschine an einem 4.5. Sicher mit dem Gerät umgehen trockenen Ort, vor Kindern geschützt auf. • Stellen Sie die Nähmaschine auf eine ebe- Decken Sie die Nähmaschine immer mit ne, feste Arbeitsfläche. der beiliegenden Abdeckhaube ab, um sie •...
7. Elektrische Anschlüsse VORSICHT! Verletzungsgefahr! Durch unbeabsichtigtes Bedienen des Fußschalters besteht Verletzungs- gefahr. Schalten Sie nach der Arbeit oder vor Wartungsarbeiten immer die Ma- schine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Stecken Sie den Kupplungsstecker des mitgelieferten Netzkabels in das Steckergehäuse () an der Maschine Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
7.3. Zubehörbox Die Zubehörbox () ist in den Anschiebetisch integriert. Zum Öffnen klappen Sie den Deckel des Anschiebetisches nach vorn. Somit haben Sie Zugriff auf die im Inneren enthaltenen Zubehörteile. 8. Vorbereitende Arbeiten 8.1. Einsetzen einer Garnrolle TIPP Bei den meisten Garnrollen gibt es eine Kerbe, die der Garnfixierung nach dem Gebrauch dient.
Stecken Sie die Spule auf die Spulenspindel (), wobei das Fadenende oben auf der Spule liegt. Schwenken Sie die Spulenspindel nach rechts gegen den Spulenanschlag () bis er hörbar einrastet. Halten Sie das Fadenende fest und betätigen Sie den Fußanlasser. So- bald die Spule ein wenig aufgespult ist, lassen Sie das Fadenende los.
Nun führen Sie den Faden unter der Spannungsfeder hindurch und in das Fadenloch. Versichern Sie sich, dass das Fadenende ca. cm lang ist. Prüfen Sie ob die Spule richtig eingesetzt ist und sich im Uhrzeigersinn in der Kapsel drehen lässt. 8.5.
Lassen Sie danach den Faden zwischen den Spannungsscheiben des Oberfadenspannungsreglers () durchlaufen. Führen Sie den Faden unter der vorderen Fadenführung hindurch nach oben, dabei wird die innere Führungsfeder automatisch hinaufgescho- ben. Anders als bei den meisten Nähmaschinen sind die Spannungsscheiben der Oberfadenspannung nicht direkt sichtbar, achten Sie daher sehr genau darauf, dass der Faden zwischen den Spannungsscheiben liegt und nicht an einer anderen Stelle durch die Maschine läuft.
8.8. Einfädelautomatik für die Nadel Die Nähmaschine verfügt über eine Einfädelautomatik, die Ihnen das Ein- fädeln des Oberfadens erleichtert. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Durch Verwendung einer Zwillingsnadel kann es zu Beschädigungen an der Einfädelautomatik kommen. Nutzen Sie die Einfädelautomatik nur in Verbindung mit einer normalen Nadel.
Führen Sie den Hebel des Einfädlers vorsichtig wieder in die Ausgangs- position zurück. Der Fadenfanghaken A zieht den Oberfaden durch das Nadelöhr und bildet hinter der Nadel eine Schlaufe. Schieben Sie den Hebel des Einfädlers wieder nach oben und ziehen Sie die Schlaufe vollständig mit der Hand durch das Nadelöhr, um den Oberfaden komplett einzufädeln.
9. Einstellungen 9.1. Einstellung der Fadenspannung Wenn der Faden beim Nähen reißt, ist die Fadenspannung zu hoch. Wenn sich beim Nähen kleine Schlaufen bilden, ist die Fadenspannung zu niedrig. In beiden Fällen muss die Fadenspannung eingestellt werden. Dabei müssen Oberfaden- und Unterfadenspannung im richtigen Verhält- nis zueinander stehen.
9.4. Überprüfen der Fadenspannungen 9.4.1. Richtige Naht Die richtige Einstellung von Ober- und Unterfadenspannung ist gegeben, wenn sich die Verschlingungen der Fäden in der Mitte des Stoffes befin- den. Der Stoff bleibt glatt und bildet keine Falten. 9.4.2. Unsaubere Nähte Der Oberfaden ist zu fest und zieht den Unterfaden nach oben.
10. Nähen In der ausführlichen Bedienungsanleitung finden Sie detaillierte Informa- tionen zu Sticharten und verschiedenen Näharbeiten. 10.1. Allgemeines • Schalten Sie den Hauptschalter () ein. • Stellen Sie die Nadel beim Wechsel der Sticharten immer in die höchste Position. • Schieben Sie den Stoff weit genug unter den Nähfuß (). Lassen Sie Ober- und Unterfaden etwa ...
10.4. Rückwärtsnähen Benutzen Sie das Rückwärtsnähen zum Verstärken am Anfang und Ende einer Naht. Drücken Sie den Rückwärtshebel und halten Sie ihn gedrückt. Betätigen Sie den Fußanlasser - je mehr der Fußanlasser durchgetreten wird, desto schneller läuft die Maschine. Wenn Sie wieder auf Vorwärtsstich umschalten wollen, lassen Sie den Rückwärtshebel einfach los.
10.8. Stichlängeneinstellung Mit dem Stichlängenregler () können Sie die Länge des von Ihnen einge- stellten Stichmusters wählen. Drehen Sie das Stichlängenregler so, dass die Nummer der gewünsch- ten Stichlänge an der Markierung steht. Die Nummern zeigen die ungefähre Stichlänge in Millimetern. 10.9.
11. Wartung, Pfl ege und Reinigung Detaillierte Informationen zur Reinigung und Wartung des Gerätes finden Sie in der ausführlichen Bedienungsanleitung. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Durch unbeabsichtigtes Bedienen des Fußschalters besteht Verletzungs- gefahr. Schalten Sie nach der Arbeit oder vor Wartungsarbeiten immer die Ma- schine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
11.2. Stoff -, Garn- und Nadeltabelle Generell werden feine Garne und Nadel für das Nähen von dünnen Stoffen verwendet, stärkere Garne und Nadeln wer- den für schwere Stoffe verwendet. Testen Sie immer Garn- und Nadelstärke auf einem Stoffrest jenes Stoffes, den Sie nähen wollen.
12. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Ma- terialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT nur für Deutschland Alle mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichneten Elektro- bzw. Elektronikgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern sind vom Endnutzer am Ende ihrer Lebenserwartung einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.