Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Système de divertissement pour les sièges arrière
Paquete de entretenimiento para asientos traseros
Entertainment-Paket für den Rücksitz
Sistema di intrattenimento per sedili posteriori
OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda
Shinagawa-ku
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place
Torrance, California 90501 U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road
Toronto, Ontario M3J 2M9 Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
PKG-850P_EN.indd 1
PKG-850P
Rear Seat Entertainment Package
Underhållningspaket för baksäte
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD.
161-165 Princess Highway, Hallam
ALPINE ELECTRONICS GmbH
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CCV4 9TW, U.K.
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Gebrauch des Gerätes lesen.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Si prega di leggere il manuale prima di
usare il sistema.
HANDBOK
Läs denna handbok innan du använder
utrustningen.
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Frankfurter Ring 117,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE House
Phone 0870-33 33 763
1930 Zaventem, Belgium
Tel.: 02-725 1315
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. paris Nord II,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, España
Phone 945-283588
Designed by ALPINE ELECTRONICS EUROPE GMBH
Printed In Taiwan
07.12.2006 11:57:38 Uhr
EN
FR
ES
DE
IT
SV
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine PKG-850P

  • Seite 1 Léalo antes de utilizar este equipo. • HANDBOK Läs denna handbok innan du använder utrustningen. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY, LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-1-8 Nishi Gotanda 161-165 Princess Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280) Shinagawa-ku Victoria 3803, Australia 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I.
  • Seite 2 PKG-850P Rear Seat Entertainment Package • TMX-R850 (MOBILE CINEMA MONITOR) • SHS-N100 (SINGLE SOURCE IR HEADPHONE) • RUE-4152 (UNIVERSAL REMOTE CONTROL) • INSTALLATION BRACKET • TRIM RING PKG-850P Système de divertissement pour les sièges arrière • TMX-R850 (MONITEUR CINÉMA MOBILE) •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Bedienungsanleitung Steuerung eines DVB-T/TV-Tuners WARNHINWEISE Preset-Kanal auswählen ........11 Drahtloser Kopfhörer ACHTUNG ........2 Drahtlose Empfänger........11 VORSICHT ........3 Bedienung............11 VORSICHTSMASSNAHMEN ....3 Batterien einsetzen .......... 11 Eigenschaften des Monitors Informationen Merkmale ............4 Bei Problemen ..........12 Deckenmonitor ..........4 Batterien der Fernbedienung ersetzen .....
  • Seite 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung WARNHINWEISE STECKEN SIE WEDER HÄNDE, FINGER ODER ANDERE GEGENSTÄNDE IN EINZUGSCHÄCHTE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES. ACHTUNG Dies kann Personenschäden oder Schäden am Produkt hervorrufen. Dieses Symbol markiert wichtige ERSETZEN SIE SICHERUNGEN IMMER DURCH SOLCHE Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu schweren GLEICHEN AMPÈRE-WERTES.
  • Seite 5: Vorsicht

    Sie sorgfältig alle elektrischen hervorrufen. Bringen Sie das Gerät zur Reparatur zu einem Anschlüsse auf eventuelle Kurzschlüsse. Lassen Sie auch die autorisierten ALPINE-Händler oder zur nächsten ALPINE- Spannungsregelung Ihres Fahrzeuges überprüfen. Fachwerkstatt. HALTEN SIE IHRE FINGER ODER ANDERE GEGENSTÄNDE Wartung NICHT IN DEN WEG, WÄHREND SIE DEN MONITOR...
  • Seite 6: Eigenschaften Des Monitors Merkmale

    Dies ist ein TFT-Aktivmatrix-Farb-LCD mit 8,5 Zoll sich zusätzlich ein Infrarot-Transmitter für drahtlose Merkmale Kopfhörer. Das ALPINE TMX-R850 bietet folgende Funktionen und • Der Einschaltzustand des Monitors wird gespeichert, Möglichkeiten: wenn die Zündung/ACC ausgeschaltet wird. Wenn die Zündung/ACC wieder eingeschaltet wird, kehrt der Monitor zurück zum gespeicherten Zustand (Ein oder...
  • Seite 7: Steuerung Des Deckenmonitors

    Lautstärke einstellen Steuerung des Deckenmonitors Die Lautstärke kann am Kopfhörer oder mit der Lautstärkeregelung Ihres Autoradios eingestellt werden. POWER SELECT DIMMER Schalten Sie Ihren Kopfhörer mit POWER ein. Stellen Sie die Hörlautstärke am Kopfhörer ein (lauter im Uhrzeigersinn, leiser gegen den Uhrzeigersinn).
  • Seite 8: Bild Einstellen

    Bild einstellen Farbintensität einstellen Drücken Sie oder und wählen Sie COLOR Es lassen sich Helligkeit, Farbintensität, Farbton, Kontrast und Schärfe einstellen. (FARBE). Drücken Sie oder zum Einstellen der • Jede Signalquelle lässt sich unabhängig einstellen. Farbintensität. Die Farbintensität kann • Jede Einstellung sollte innerhalb von 10 Sekunden erfolgen, danach schaltet sich das OSD (On Screen zwischen –15 (MIN) und +15 (MAX) eingestellt Display) selbsttätig aus.
  • Seite 9: Schärfe Einstellen

    Schärfe einstellen Drücken und halten Sie die Taste SELECT mindestens 2 Sekunden lang, so dass der Drücken Sie oder und wählen Sie SETUP-(EINRICHTUNG-)Bildschirm erscheint. SHARPNESS (SCHÄRFE). Drücken Sie SELECT, um den DISP MODE Drücken Sie oder zum Einstellen der (DISPLAY-MODUS) des Bildes (PICTURE) Bildqualität.
  • Seite 10: Bedienung Des Visual Eq

    • NIGHT MOVIE, SOFT, SHARP und CONTRAST sind Bedienung des VISUAL EQ fest voreingestellt. Sie können nicht manuell verändert werden. Wenn der Bildmodus geändert wird, schalten Sie können einen Modus auswählen, der zu dem diese automatisch auf CUSTOM-Modus um. betrachteten Bildmaterial passt. •...
  • Seite 11: Systemeinrichtung

    AUDIO LEVEL 1 (Einstellung für Aux1): Systemeinrichtung Drücken Sie zur Auswahl von HIGH/MID/ LOW (HOCH/MITTEL/NIEDRIG). (Vorgabe: HIGH) IR-Transmitter, die Namen der Signalquellen und die Audiopegel können für alle angeschlossenen Quellen AUDIO LEVEL 2 (Einstellung für Aux2): getrennt eingestellt werden. Drücken Sie zur Auswahl von HIGH/MID/ •...
  • Seite 12: Steuerung Eines Dvd-Players

    Video oder Audio rückwärts zu spulen. te stellen Sie die Signalquellenbezeichnung DVD und DVD-HU im System Setup (den Systemeinstellungen) Auswahlmenü ein. • Näheres erfahren Sie in der Anleitung Ihres ALPINE- Vordere Bedienungselemente DVD-Players/DVD-Wechslers/DVD-Audiodecks. Drücken Sie MENU, so dass das DVD-Menü erscheint. Benutzen Sie und ENT für die...
  • Seite 13: Steuerung Eines Dvb-T/Tv-Tuners

    Zur Steuerung des DVB-T/TV-Tuners mit den Drahtlose Empfänger vorderen Bedienungselementen stellen Sie die Signalquellenbezeichnung DVB-T/TV im System Setup ein. • Mehr erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des ALPINE-DVB-T/TV-Tuners. Vordere Bedienungselemente 1) Infrarot-Sensoren; empfangen Signal vom DIGITAL TV Transmitter. 2) Batteriefachabdeckung 3) Lautstärkeregelung...
  • Seite 14: Informationen

    Übersicht können Sie das Problem einkreisen und verschieben. ansonsten darauf, dass Ihr System richrtig angeschlossen ist oder wenden Sie sich im Zweifel an einen autorisierten ALPINE-Händler. Keine Funktion, keine Anzeige. • Die Zündung ist ausgeschaltet. - Schalten Sie die Zündung ein.
  • Seite 15: Zubehör

    *2 Der Anpassungsring wird bei der Montage benötigt und dient zur Befestigung des Monitors. Fragen Sie und dient der Anpassung des Monitors an die im Zweifel Ihren ALPINE-Händler um Rat. Wölbung des Fahrzeughimmels. Fragen Sie im Zweifel Ihren ALPINE-Händler um Rat.
  • Seite 16: Montage Und Anschluss

    Ampèrezahl aufweist. Nichtbeachtung kann Schäden am Produkt oder am Fahrzeug hervorrufen. Wenden Sie sich BESCHÄDIGEN SIE KEINE LEITUNGEN ODER KABEL BEIM BOHREN im Zweifel an Ihren ALPINE-Händler. VON LÖCHERN. • Das TMX-R850 verwendet weibliche RCA-Buchsen für Wenn Sie bei der Montage Löcher in die Karosserie bohren müssen, den Anschluss an andere Geräte mit RCA-(Cinch-)An-...
  • Seite 17: Stromanschlüsse

    Stromanschlüsse Das TMX-R850 von ALPINE benötigt die folgenden Stromanschlüsse zur Gewährleistung des korrekten Betriebs des Monitors. Schließen Sie diese Leitung an die ACC-Leitung (Schaltplus) Ihres Fahrzeugs an. (12 V geschaltet, Zündung) GND (MASSE) Schließen Sie dieses Kabel an der Schwarz Masseleitung (GND = Ground) Ihres Fahrzeugs an.
  • Seite 18: Anschluss Der Innenbeleuchtung

    Anschluss der Innenbeleuchtung Polarität + Wenn Tür geöffnet Türsignal ist 12 V Kabel für die Innenbeleuchtung Fahrzeug Fahrzeug-Türschalter Tür geschlossen Tür geöffnet (Rot) Tür (Grün) Kabel für die Innenbeleuchtung (Schwarz) Dieses Kabel verbindet die integrierte Innenbeleuchtung mit dem Kabel vom Innenbeleuchtungsschalter des Fahrzeugs.
  • Seite 19: Systemanschlüsse

    Systemanschlüsse ALPINE Mobile Multimedia Station ALPINE Mobile Cinema Monitor AUX-Eingang FERNBEDIENUNGSAUSGANG FERNBEDIENUNGSEINGANG EINSCHALTSTEUERUNG FERNBEDIENUNGSAUSGANG 2 FERNBEDIENUNGSAUSGANG 1 AUX-Ausgang AUX-Eingang 2 AUX-Eingang 1 BATT. MASSE ALPINE DVB-T/TV-Tuner ALPINE DVD Player* MASSE 1. ACC 2. GND (MASSE) Schwarz 3. POWER CONTROL Blau/Weiß...

Inhaltsverzeichnis