Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHBS 500 D3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHBS 500 D3 Bedienungsanleitung

Haar- und bartschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SHBS 500 D3:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií:
06/2019
ID: SHBS 500 D3_19_V1.2
IAN 315097_1904
HAAR- UND BARTSCHNEIDER SHBS 500 D3
HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 500 D3
TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX SHBS 500 D3
Bedienungsanleitung
DE
AT
CH
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
FR
Mode d'emploi
BE
TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX
Instrukcja obsługi
PL
MASZYNKA DO STRZYZENIA
Návod na obsluhu
SK
ZASTRIHÁVA VLASOV A BRADY
IAN 315097_1904
Operating instructions
GB
IE
HAIR & BEARD TRIMMER
Gebruiksaanwijzing
NL
BE
HAAR- EN BAARDTRIMMER
Návod k obsluze
CZ
ZAST IHOVA VLAS
A VOUS
DE
GB
IE
FR
NL
PL
CZ
BE
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBS 500 D3

  • Seite 1 HAAR- UND BARTSCHNEIDER SHBS 500 D3 HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 500 D3 TONDEUSE BARBE ET CHEVEUX SHBS 500 D3 Bedienungsanleitung Operating instructions HAAR- UND BARTSCHNEIDER HAIR & BEARD TRIMMER HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing DE-22761 Hamburg...
  • Seite 2 Deutsch ..................2 English ................... 16 Français ................. 28 Nederlands ................44 Polski ..................58 Česky ..................72 Slovenčina ................84...
  • Seite 3 Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Übersicht ..................3 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............4 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 7 5. Aufladen ..................7 6. Bedienung ..................7 Aufstecken/Abnehmen der Kammaufsätze ..........7 Haare schneiden .................. 8 Haare ausdünnen ................. 8 Konturen und Bart schneiden ..............8 7.
  • Seite 5: Übersicht

    1. Übersicht Kammaufsatz, variabel einstellbar Schneiden, Bestandteil des Scherkopfes Schieber für Ausdünnfunktion Symbol sichtbar: Ausdünnfunktion aktiv Symbol sichtbar: Ausdünnfunktion nicht aktiv Ein-/Ausschalter Batteriesymbol leuchtet blau: Gerät im Akkubetrieb ohne Netzteil blinkt blau während des Ladevorgangs: Akku ist geladen Steckersymbol blinkt rot: Akku fast leer leuchtet rot während des Ladevorgangs: Akku wird geladen Anschluss für Netzteil Netzteil...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haar- und Bartschneider ist ausschließ- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- lich zum Schneiden von menschlichen Haa- und Bartschneider. ren vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- und um den ganzen Leistungsumfang ken- zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwe-...
  • Seite 7: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 8 GEFAHR durch Stromschlag GEFAHR durch Akkus Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Dieses Gerät enthält einen Akku, wel- wenn das Gerät, das Netzteil oder das Ka- cher nicht ausgebaut werden kann. Der bel sichtbare Schäden aufweist oder wenn Ausbau oder Austausch des Akkus darf das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
  • Seite 9: Lieferumfang

    WARNUNG vor Sachschäden 3. Stecken Sie das Netzteil 8 in eine gut zugängliche Steckdose, deren Span- Verwenden Sie nur das Original-Zube- nung der Angabe auf dem Typenschild hör. entspricht. Legen Sie das Gerät niemals auf heiße 4. Das Steckersymbol 6 leuchtet rot und Oberflächen (z.
  • Seite 10: Haare Schneiden

    Abnehmen • Halten Sie das Gerät so, dass der Kam- maufsatz 1 möglichst flach am Kopf auf- 1. Schieben Sie den Kammaufsatz 1 mit liegt. Führen Sie das Gerät gleichmäßig mäßigem Kraftaufwand nach oben. und nur in eine Richtung durch das Der Kammaufsatz 1 löst sich aus der Haar, um ein Verhaken zu vermeiden.
  • Seite 11: Reinigung Und Pflege

    satz 1 an der Markierung 11 ab. Kür- nen, bevor Sie ihn wieder auf das Ge- zen Sie Ihren Bart nun stufenweise. rät setzen. • Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes • Das Einstellen der Schnittlängen am mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Kammaufsatz 1 ist nur bei ausgeschal- tetem Gerät möglich.
  • Seite 12: Entsorgen

    8. Entsorgen 9. Zubehörteile bestellen Der in diesem Gerät integrierte Akku darf nicht in den Hausmüll. Das Gerät muss mit Auf unserer Webseite erhalten Sie die Infor- dem eingebauten Akku fachgerecht entsorgt mation, welche Zubehörteile nachbestellt werden. werden können. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie Bestellung online 2012/19/EU.
  • Seite 13: Problemlösungen

    10. Problemlösungen 11. Technische Daten Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Modell: SHBS 500 D3 funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Haar- und Eingang: 5 V Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- Bartschneider: , 1000 mA nes Problem, das Sie selbst beheben können.
  • Seite 14: Verwendete Symbole

    12. Garantie der Verwendete Symbole HOYER Handel GmbH Schutzisolierung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Geprüfte Sicherheit. Geräte müs- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln sen den allgemein anerkannten dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- Regeln der Technik genügen und käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 15: Abwicklung Im Garantiefall

    Garantieumfang • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- das nachfolgend benannte Service-Center richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- telefonisch oder per E-Mail. lieferung gewissenhaft geprüft. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- Fabrikationsfehler.
  • Seite 16: Service-Center

    Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 315097_1904 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist.

Diese Anleitung auch für:

315097 1904

Inhaltsverzeichnis