Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit VEA 645 D C Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VEA 645 D C:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
IT
Italiano,
S
A 4
A
T
A
T
A 4
A 4
A 4
A 4
A 4
es rizione ell’appare
A
io e utilizzo, -
Pre auzioni e onsi li,
anutenzione e ura, 2
es rizione te ni a ei mo elli,
io, -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit VEA 645 D C

  • Seite 1 Italiano, es rizione ell’appare io, - io e utilizzo, - Pre auzioni e onsi li, anutenzione e ura, 2 es rizione te ni a ei mo elli,...
  • Seite 2 Installazione importante conservare uesto libretto per poterlo consultare in ogni momento n caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per in ormare il nuovo proprietario sul unzionamento e sui relativi avvertimenti min. 20 mm  eggere attentamente le istruzioni ci sono importanti in ormazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza CASSETTO...
  • Seite 3 Collegamento mono ase ’installazione dell’apparecchio deve essere e ettuata su un piano d’appoggio per ettamente piano l piano dotato di cavo di alimentazione gi collegato e e eventuali de ormazioni provocate da un errato predisposto per il collegamento mono ase E ettuare issaggio potrebbero alterare le caratteristiche e l’allaccio dei ili in accordo con la tabella e i disegni che le prestazioni del piano cottura...
  • Seite 4 4 Posizionare i ili in accordo con la tabella e i disegni Allacciamento del cavo di alimentazione alla che seguono ed e ettuare il collegamento stringendo a rete ondo tutte le viti dei morsetti n caso di collegamento diretto alla rete necessario Tensione tipo e Collegamenti elettrici...
  • Seite 5: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Pannello di controllo è ò Spia ZONA COTTURA Indicatori di POTENZA Tasto Tasto e di CALORE RESIDUO SELEZIONATA AUMENTO POTENZA ON/OFF Spia ON/OFF Spia COMANDI BLOCCATI Tasto Tasto BLOCCO DEI COMANDI DIMINUZIONE POTENZA Tasti SELEZIONE ZONE COTTURA • T A MENTO POTEN A •...
  • Seite 6 Zone di cottura estensi ili à Piastra estensibile circolare Spia Spia PIASTRA DOPPIA PIASTRA TRIPLA ACCESA ACCESA Tasto Tasto ACCENSIONE ACCENSIONE PIASTRA DOPPIA PIASTRA TRIPLA • T ACCENSIONE PIASTRA DOPPIA (vedi Avvio e utilizzo). • PIASTRA DOPPIA ACCESA: • T ACCENSIONE PIASTRA TRIPLA (vedi Avvio e utilizzo).
  • Seite 7 Spe nimento elle zone i ottura è • à li elementi ris al anti è à à ensione el piano ottura ensione elle zone i ottura o ei oman i Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto di è...
  • Seite 8 Consigli pratici per l’uso è dell’apparecchio Surriscaldamento • è Interruttore di sicurezza • è è à • Tempo limite di funzionamento Livello di potenza in ore • ò ispositi i i si urezza ile amento ei re ipienti è ò Segnale acustico •...
  • Seite 9 ª Cottura a Pressione Frittura Pentola a pressione • Grigliata Ebollizione • ¶ Crêpe Cottura a fuoco vivo e doratura (Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di pesce, Uova al tegamino) ¶ § Addensamento rapido (Sughi liquidi) Acqua bollente (Pasta, Riso, Verdure) Latte §...
  • Seite 10: Smaltimento

    è • T à è - 006/ /06 ( • 0 /0 / à /6 / /0 / • N • N Si urezza enerale • N è à f à • L è • L è é è • •...
  • Seite 11: Smontare Il Piano

    E c d Telaio in acciaio ino ( ò Pulire l’appare Smontare il piano • è • è • • I é è • U ò • R...
  • Seite 12: Descrizione Tecnica Dei Modelli

    Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W) Diametro (in mm) Piani cottura VEA 645 D C VRA 631 T B VRA 631 T X Zone di cottura Potenza (in W) Diametro (in mm) Potenza (in W)
  • Seite 13 Mode d’emploi TA L UISSON Sommaire Installation, 14-16 ran ais, es ription e l’appareil, ise en mar e et utilisation, 9-2 autions et onseils, 22 Netto a e et entretien, 2 es ription te nique es mo les, 24...
  • Seite 14 Installation min. 20 mm TIROIR min. 40 mm Positionnement voir Précautions et conseils min. 20 mm CHALEUR TOURNANTE min. 40 mm Encastrement CÔTÉ AVANT DE LA TABLE DE CUISSON PLAN DE TRAVAIL TABLE DE CUISSON RETOURNÉE voir figures Aération Po r er ettre ne onne a ration et o r iter to te e des s r a es a to r de l a areil la ta le de...
  • Seite 15 Bornier TABLE DE CUISSON RETOURNEE .i ation l en astre ent de l a areil l est i rati d ass rer s r n lan d a i ar aite ent lat es d or ations ro o es ar ne aise ixation ris ent d alt rer les ara t risti...
  • Seite 16 Branchement du c ble d’alimentation au réseau électrique voir figure Bornier Tension type et Raccordements électriques Bornier fréquence réseau 400V 3-N ~ Triphasé 400 50/60 Hz Phase Phase Phase Triphasé 400 Nous déclinons toute responsabilité en cas de Cavalier Terre Neutre non respect des normes énumérées ci-dessus.
  • Seite 17: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Ta leau de ord Indicateurs de Touche Voyant Touche PUISSANCE et de AUGMENTATION FOYER SÉLECTIONNÉ ON/OFF CHALEUR RÉSIDUELLE DE PUISSANCE Voyant ON/OFF Voyant COMMANDES VERROUILLÉES Touche Touche DIMINUTION VERROUILLAGE DES PUISSANCE COMMANDES Touches SÉLECTION FOYER A GMENTATION DE P ISSANCE VERRO ILLAGE DES COMMANDES voir Mise en marche et utilisation...
  • Seite 18 .oyers extensi les .oyer e tensible circulaire Voyant Voyant FOYER FOYER DOUBLE TRIPLE ALLUMÉ ALLUMÉ Touche Touche ALLUMAGE ALLUMAGE FOYER TRIPLE FOYER DOUBLE ALL MAGE .O ER DO BLE voir Mise en marche et Utilisation .O ER DO BLE ALL M ALL MAGE .O ER TRIPLE voir Mise en marche et Utilisation .O ER TRIPLE ALL M...
  • Seite 19 Mise en marche et utilisation Les l ments auffants ise sous tension e la table e uisson Alluma e es fo ers errouilla e es omman es xtin tion es fo ers xtin tion e la table e uisson on tion po er...
  • Seite 20 Conseils d’utilisation de l’appareil Surchau e Interrupteur sécurité Durée limite de Puissance fonctionnement Les s urit s te tion e r ipient Signal sonore Indicateurs de chaleur résiduelle...
  • Seite 21: Conseils Utiles Pour La Cuisson

    Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • ¶ Crepes Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ § Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait §...
  • Seite 22: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils 006/ 0 /0 / /6 / /0 / urit n rale ise au rebut 00 / 6/ voir Mise en marche et Utilisation...
  • Seite 23: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension Cadre en acier ino Netto a e e l’appareil monta e e la table...
  • Seite 24 H 1200 H 1200 Avant droit H 1800 H 1800 Puissance totale 6700 6600 VEA 645 D C VRA 631 T B Tables de cuisson VRA 631 T X Foyers Puissance (en W) Diamètre (en mm) Puissance (en W) Diamètre (en mm) 00/ 00 Arrière gauche...
  • Seite 25 Operating Instr es i tion o t e a lian e, 2 - n lis ,2 ta t-u an use, 64 C e autions an ti s, a e an aintenan e, ni al es i tion o t e o els,...
  • Seite 26 Installation min. 20 mm COMPARTMENT ositionin min. 40 mm see Precautions and tips min. 20 mm FAN-ASSISTED uilt-in appliance OVEN min. 40 mm FRONT SIDE OF HOB SUPPORTING SURFACE figure UNDERSIDE OF HOB entilation o allo ate entilation and to a oid o er eatin o t e s rro ndin s r a es t e o s o ld e ositioned as ollo s At a...
  • Seite 27 .i ing Sin le-p ase connection on a er e tl le el lian e st e installed ortin s r a e An de or ities a sed ro er ixin o ld a e t t e eat res and o eration o t e o e t i ness o t e s ortin s r a e...
  • Seite 28 Connectin t e electricit suppl ca le to t e mains Voltage and Electrical connections Terminal board mains frequency 400V 3-N ~ Three-phase 400 50/60 Hz Phase Phase Phase T ree-p ase 4 Neutral U-bolt Earth connection support T e manu acturer eclines an lia ilit s oul t ese sa et measures not e o ser e...
  • Seite 29: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Control panel POWER and COOKING ZONE ON/OFF INCREASE RESIDUAL HEAT SELECTED indicator light POWER button button indicators ON/OFF indicator light CONTROLS LOCKED indicator light REDUCE POWER CONTROL PANEL LOCK button button COOKING ZONE SELECTOR buttons CO T O P see Start-up and see Start- up and use...
  • Seite 30 E tenda le coo ing ones Circular e ten a le otplate DOUBLE TRIPLE HOTPLATE ON HOTPLATE ON indicator light indicator light DOUBLE TRIPLE HOTPLATE ON HOTPLATE ON button button see Start-up and use in icator li t s o s t e ou le otplate as een s itc e on T IP see Start-up and use...
  • Seite 31: Start-Up And Use

    Start-up and use in o t e oo in zones eatin ele ents in on t e ob in on t e oo in zones ont ol anel lo o e un tion in o t e ob...
  • Seite 32: Practical Advice On Using The Appliance

    Practical advice on using the appliance O er eatin protection Sa et s itc Maximum operating Power level time in hours a et e i es an senso uzzer esi ual eat in icators...
  • Seite 33 Practical coo ing advice ª Pressure cooking Frying Pressure cooker • Grilling Boiling • ¶ Crêpes Cooking on a high flame and browning (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ¶ § Fast thickening (liquid juices) Boiling water (pasta, rice, vegetables) Milk §...
  • Seite 34: Precautions And Tips

    Precautions and tips 006/ 0 /0 / /6 / /0 / ene al sa et is osal 00 / 6/ see Start-up and use...
  • Seite 35: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off Stainless steel rame leanin t e a lian e isasse blin t e ob...
  • Seite 36: Technical Description Of The Models

    Front Left H 1200 H 1200 Front Right H 1800 H 1800 Total power 6700 6600 VEA 645 D C VRA 631 T B Hobs VRA 631 T X Cooking zone Power (W) Diameter (mm) Power (W) Diameter (mm) 00/ 00...
  • Seite 37 eibun e tes, euts Inbet iebsetzun un eb au o si ts a e eln un in eise, eini un un le e, e es eibun o elle, 2...
  • Seite 38 Installation min. 20 mm WÄRMEFACH min. 40 mm Au stellun min. 20 mm siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise HEIßLUFT min. 40 mm in au FRONTSEITE DES KOCHFELDES AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE AUFLAGEFLÄCHE KOCHFELD UMGEDREHT siehe Abbildungen r a srei enden el t n nd z r er eid n er itz n der l en r nd...
  • Seite 39 lemmen e KOCHFELD UMGEDREHT e esti un Das o ss a einer er e t e enen t tz A la e l e installiert erden e esti er or er ene er or n en nnten die i ens a ten nd eist n en des eldes...
  • Seite 40 nsc luss etzka els an as Stromnetz siehe Abbildung Klemmengehäuse Netzspannung Elektrischer Anschluss Klemmengehäuse und -frequenz 400V 3-N ~ Dreiphasenanschluss 400 50/60 Hz Phase Phase Phase reip asenansc luss Erdleiter Nullleiter Brücke ersteller le nt e e erant ortun a , alls iese orsc ri ten nic t ein e alten er en...
  • Seite 41: Bedienfeld

    Beschrei ung des Gerätes Bedienfeld Kontrollleuchte LEISTUNGS- und Taste ERHÖHEN Taste RESTWÄRME anzeige GEWÄHLTE KOCHZONE DER LEISTUNG ON/OFF Kontrollleuchte ON/OFF Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Taste Taste HERABSETZEN SPERRE DER SCHALTELEMENTE DER LEISTUNG Taste WAHL DER KOCHZONE siehe Inbetriebsetzung und siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Gebrauch OOST...
  • Seite 42 Erweiter are Koch onen un e, er eiter are oc zone Kontrollleuchte Kontrollleuchte DOPPELKOCHZONE DREIFACHKOCHZONE EINGESCHALTET EINGESCHALTET Taste Taste EINSCHALTEN DER EINSCHALTEN DER DOPPELKOCHZONE DREIFACHKOCHZONE I SC siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch I SC siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch...
  • Seite 43: In Etrie Set Ung Und Ge Rauch

    In etrie set ung und Ge rauch ie eizele ente alten es o el es alten e zonen e e e altele ente Auss alten e zonen o e - un tion Auss alten es o el es...
  • Seite 44 Pra tische Ratschläge um Einsat des er itzun Gerätes Sic er eitsautomatik Beschränkung der Heizleistung Funktionsdauer in Stunden e eits o i tun en o e ennun rmeanzei en Tonsi nal...
  • Seite 45 Pra tische Bac - Brathinweise ª Schnellgaren Fritieren Schnellkochtopf • Grillen Kochen • ¶ Crêpes Stark garen und bräunen (Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets, Spiegeleier) ¶ § Schnell eindicken (flüssige Soßen) Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse) Milch § Langsam eindicken (dickflüssige Soßen) ¢...
  • Seite 46: Vorsichtsma Regeln Und Hinweise

    Vorsichtsma regeln und Hinweise 006/ /6 / All e eine i e eit ntso un 00 / 6/ siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch...
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege A schalten Ihres Gerätes vom Stromnet eini un e tes elsta lra men e onta e es o el es...
  • Seite 48: Technische Beschrei Ung Der Modelle

    Vorne links H 1200 H 1200 Vorne rechts H 1800 H 1800 Gesamtleistung 6700 6600 Kochfelder VEA 645 D C VRA 631 T B VRA 631 T X Kochzonen Leistung (W) Durchmesser (mm) Leistung (W) Durchmesser (mm) Hinten links AD 2200/800...
  • Seite 49 S m r 50 5 é es i i n el a a ato, s anol, uesta en un iona iento uso, e au iones onse os, 8 anteni iento ui a os, é es i i n t ni a e los o elos,...
  • Seite 50 Instala i n min. 20 mm CAJÓN min. 40 mm olo a i n (ver Precauciones y min. 20 mm consejos). HORNO VENTILADO min. 40 mm mpotramiento • PARTE DELANTERA DE LA ENCIMERA • PLANO DE APOYO • ENCIMERA VOLCADA •...
  • Seite 51 • L Ta lero ornes ENCIMERA VOLCADA é i ación a instala ión del aparato se debe realizar sobre na s per i ie de apoyo per e ta ente plana as de or a iones e se podrían provo ar por na ala ija ión, p eden alterar las ara terísti as y las Cone ión mono sica presta iones de la en i era...
  • Seite 52 Cone ión el ca le e alimentación el ctrica a H0 RR- la re (ver la imagen Tablero de bornes). é • • Tensión tipo y Conexiones eléctricas Tablero de bornes frecuencia de la red 400V 3-N ~ Trifásico 400 •...
  • Seite 53: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Panel de control Indicadores de Piloto ZONA DE Botón AUMENTO Botón POTENCIA y de COCCIÓN SELECCIONADA DE POTENCIA ON/OFF CALOR RESIDUAL Piloto ON/OFF Piloto MANDOS BLOQUEADOS Botón BLOQUEO DE MANDOS Botones SELECCIÓN Botón DISMINUCIÓN DE POTENCIA DE ZONAS DE COCCIÓN •...
  • Seite 54 onas de cocción e tensi les Placa e tensi le circular Piloto PLACA Piloto PLACA DOBLE TRIPLE ENCENDIDA ENCENDIDA Botón Botón ENCENDIDO ENCENDIDO DE PLACA DE PLACA DOBLE TRIPLE • (ver Puesta en funcionamiento y uso). • • T IP (ver Puesta en funcionamiento y uso).
  • Seite 55: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso é é Los ele entos alenta o es n en i o e la en i e a n en i o e las zonas e o i n lo ueo e los an os •...
  • Seite 56 Consejos pr cticos para el uso del aparato So recalentamiento • U Interruptor e se uri a • U é • é é é Límite de duración de • Nivel de potencia funcionamento en horas is ositi os e se u i a ete i n e los e i ientes •...
  • Seite 57 Consejos pr cticos para la cocción ª Cocción a presión Freído Olla a presión • Asado Ebullición • ¶ Crêpe Cocción a fuego fuerte y dorado (Asados, Bistec, Escalopes, Filetes de pescado, Huevo frito) ¶ § Espesamiento rápido (Salsas líquidas) Agua hirviendo (Pasta, arroz, Verduras) Leche §...
  • Seite 58: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos • • é - 006/ .06 ( 0 /0 / • N é /6 / /0 / • N e u i a ene al é • N é é • • • • • N • li ina i n •...
  • Seite 59: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Interrumpir el suministro de corriente structura e acero ino i a le ( eléctrica é ia el a a ato é • es onta la en i e a • f é éq • Té • • U •...
  • Seite 60: Descripción Técnica De Los Modelos

    H 1200 H 1200 Delantera derecha H 1800 H 1800 Potencia total 6700 6600 VEA 645 D C VRA 631 T B Encimeras VRA 631 T X Zonas de cocción Potencia (en W) Diámetro (en mm) Potencia (en W) Diámetro (en mm)

Inhaltsverzeichnis