Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ULTIMATE SPEED 337966 2001 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
ULTIMATE SPEED 337966 2001 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

ULTIMATE SPEED 337966 2001 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 337966 2001:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER
BANK UMAP 12000 A2
DE
AT
CH
MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung
GB
IE
PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK
Operation and Safety Notes / Translation of the original instructions
FR
BE
AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES
AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK
Consignes d'utilisation et de sécurité / Traduction du mode d'emploi d'origine
NL
BE
MOBIELE AUTOSTARTHULP MET POWERBANK
Bedienings- en veiligheidsinstructies / Vertaling van de originele bedieningshandleiding
PL
MOBILNE URZĄDZENIE DO ROZRUCHU SAMOCHODU Z POWERBANK
Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa / Tłumaczenie oryginalnej
instrukcji eksploatacji
CZ
MOBILNÍ STARTOVACÍ ZDROJ S POWERBANKOU
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny / Originální návod k obsluze
SK
MOBILNÝ ŠTARTOVACÍ ZDROJ S POWERBANKOU
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia / Originálny návod na obsluhu
IAN 337966_2001
OS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED 337966 2001

  • Seite 1 PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK UMAP 12000 A2 MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK Bedienungs- und Sicherheitshinweise / Originalbetriebsanleitung PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK Operation and Safety Notes / Translation of the original instructions AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK Consignes d’utilisation et de sécurité...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les fonctions de l’appareil.
  • Seite 3 12 13 15 16...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme........Seite 7 Einleitung..........Seite 9 Seite 9 Bestimmungsgemäße Verwendung... Seite 10 Lieferumfang......... Seite 11 Teilebeschreibung........Seite 12 Technische Daten........Allgemeine Sicherheitshinweise..Seite 13 Spezifische Sicherheitshinweise..Seite 18 Inbetriebnahme........Seite 19 Kapazität der mobilen Autostarthilfe Seite 19 mit Powerbank kontrollieren....
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ......Seite 28 EU-Konformationserklärung....Seite 29 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ......Seite 31 Garantiebedingungen......Seite 31 Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche ......... Seite 32 Garantieumfang........Seite 32 Abwicklung im Garantiefall..... Seite 33 DE/AT/CH...
  • Seite 8: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Hinweis Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Die LED-Lampe ist nicht zur Raumbeleuch- tung im Haushalt geeignet. Die LED-Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis -21°C. -21°C Schutzklasse 3 Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet.
  • Seite 9 Legende der verwendeten Piktogramme Schwere bis tödliche Verletzungen möglich! Warnung vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! Vorsicht! Explosionsgefahr! Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! Schutzart IP20 Schutzklasse 2 Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht! Gleichspannung Frequenz von 50/60 Hertz 50 / 60 Hz Nenn-Umgebungstemperatur des = 40 °C Ladegeräts 40 °C...
  • Seite 10: Einleitung

    Einleitung Mobile Autostarthilfe mit Powerbank UMAP 12000 A2 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinwei- se.
  • Seite 11: Lieferumfang

    Einleitung Diese mobile Autostarthilfe mit Powerbank dient nicht der zusätzlichen Unterstützung von 6 V-Batterien. Zusätzlich verfügt die mobile Autostarthilfe mit Powerbank über 2 USB-Aus gänge. Damit können im Bedarfsfall Mobiltelefon, Navigationsgerät oder andere USB-Anschluss- geräte geladen werden. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
  • Seite 12: Teilebeschreibung

    Einleitung z Teilebeschreibung Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses defekt ist. Mobile Autostarthilfe mit Powerbank LED-Leuchte 12 VDC- Ausgang 8 A Ladeanschluss 5 V / 1A Ausgang USB 5 V / 1A...
  • Seite 13: Technische Daten

    Einleitung z Technische Daten Durch die Reihenschaltung der vier Einzelzellen, aus denen der Akku aufgebaut ist, ergibt sich bei einer Gesamtspannung von 4 x 3,2 V ≈12 V eine Kapazität von 3000 mAh. Die daraus resultierende Leistung entspricht der gleichen Leistung, wie bei einem Akku mit einer Gesamtkapazität von 12000 mAh bei 3,2 V.
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Nur für Benzinmotoren bis max. 3 Liter Hubraum und bei Dieselmotoren bis max. 2 Liter Hubraum geeignet. Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebs- anleitung sind deshalb ohne Gewähr.
  • Seite 15: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Allgemeine Sicherheitshinweise Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um „ sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ge- rät spielen. Halten Sie das Gerät von Menschen – vor „ allem Kindern – und Haustieren fern. Im Arbeitsbereich ist der Benutzer Dritten „...
  • Seite 16 Allgemeine Sicherheitshinweise nur in einwandfreiem Zustand. Setzen Sie das Gerät weder Regen noch „ feuchter Witterung aus und lassen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kommen oder tauchen es unter Wasser. Es besteht die Gefahr eines elek trischen Schlages! Halten Sie sämtliche Öffnungen des Ge- „...
  • Seite 17: Unfälle Und Verletzungen Durch Elektrischen Schlag: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise Gerät darf nur von einem Wartungstechni- ker repariert werden. Das Gerät nicht in Bereichen mit Explosi- „ onsgefahr verwenden, z. B. in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Gerät keiner Wärme aussetzen. „ Nicht an Orten lagern, an welchen die „...
  • Seite 18 Allgemeine Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich „ der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. Lassen Sie beschädigte Schalter er- setzen. Ziehen Sie bei Beschädigung des Kabels „ sofort den Stecker aus der Steckdose. Akkus: VORSICHT! „ EXPLOSIONSGEFAHR! Schließen Sie den Akku nicht kurz und/ oder öffnen Sie ihn nicht.
  • Seite 19: Spezifische Sicherheitshinweise

    Spezifische Sicherheitshinweise z Spezifische Sicherheitshinweise Es wird empfohlen, die mobile Autostart- „ hilfe mit Powerbank monatlich aufzula- den. Eine leicht erhöhte Temperatur beim La- „ den ist keine Fehlfunktion, sondern völlig normal. Es wird jedoch empfohlen, die mobile Autostarthilfe mit Powerbank weiterer Benutzung 15 Minuten ruhen zu lassen.
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    Spezifische Sicherheitshinweise/ Inbetriebnahme Achten Sie beim Verwenden des Starthil- „ fekabels darauf, dass der blaue Stecker fest im Auto-Starthilfe-Ausgang steckt. Achten Sie beim Verwenden der Starthilfe „ darauf, dass mindestens 3 Kontrollleuchten leuchten. Wenn die Kontrollleuchten für den Ladezu- „ stand während des Startvorgangs aus sind, laden Sie die mobile Autostarthilfe...
  • Seite 21: Mobile Autostarthilfe Mit Powerbank Aufladen

    Inbetriebnahme Die Anzahl der permanent leuchtenden Kontrollleuchten „ zeigt die Akkuleistung der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank Wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank voll- „ ständig aufgeladen ist, leuchten alle Kontrollleuchten permanent. Kontrollleuchten Akkuleistung keine permanent 1 permanent 25 % 2 permanent 50 % 3 permanent 75 %...
  • Seite 22: Verwenden Der Starthilfefunktion

    Inbetriebnahme tisch ab. Kurz bevor die Unterspannungsschutzschaltung aktiv wird, beginnt die letzte blaue Kontrollleuchte blinken. Sobald die Unterspannungsschutzschaltung aktiv ist, blinkt die letzte blaue Kontrollleuchte und es lässt sich keine Energie mehr entnehmen. Bitte laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank wieder auf.
  • Seite 23 Inbetriebnahme Die rote Die Temperatur Klemmen Sie 2. Zuerst die ist zu hoch, zuerst die rote Batte- Error-LED möglicher- schwarze (B) rieklemme blinkt, ein weise nach und dann die (A) an kurzes Alarmsi- mehrfachen rote Batterie- den Plus- gnal ertönt. Startversuchen.
  • Seite 24 Inbetriebnahme Nach 1–2 Sekunden leuchtet nur noch die grüne Start-LED 3. Das Fahrzeug anlassen. Sobald das Fahrzeug gestartet ist, innerhalb von 30 Sekunden das Starthilfekabel von der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank entfernen und zuerst die schwarze und dann die rote Batterieklemme von den Batteriepolen abklemmen.
  • Seite 25: Handys Und Tablets Aufladen

    Inbetriebnahme z Handys und Tablets aufladen Einschalttaste drücken. „ Das USB-Stromkabel Ihres Handys oder Tablets an den „ USB-Ausgang (5 V / 1 A /2 A ) anschließen und dann mit Ihrem Handy oder Tablet verbinden. Hinweis: Das Laden ist nicht möglich, wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank selbst geladen wird.
  • Seite 26: Faqs

    Inbetriebnahme/ FAQs Blinkmodus Zum Einschalten der LED-Leuchte im Blink- oder „ SOS-Modus die Einschalttaste zunächst 3 Sekunden gedrückt halten. Die LED-Leuchte leuchtet zunächst dauerhaft. Durch erneuten, kurzen Druck auf die Einschalttaste „ wechselt die LED-Leuchte in den Blink-Modus. Durch erneuten, kurzen Druck auf die Einschalttaste „...
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    FAQs/ Fehlerbehebung eingeschaltetes Gerät jedoch gleichzeitig Akkuladung verbraucht, während es auflädt und sich somit die Ladezeit verlängern kann. F: Wie lang bleibt die Akkuladung des Gerätes erhalten? A: 3–6 Monate. Wir empfehlen jedoch, den Akku alle 1–2 Monate aufzuladen. z Fehlerbehebung z = Problem ...
  • Seite 28: Reinigung

    Fehlerbehebung/ Reinigung/ Aufbewahrung Es blinkt eine Kontrollleuchte , die mobile Autostarthilfe mit Powerbank lässt sich jedoch nicht verwenden. Unterspannungsschutz der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank ist aktiviert. Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank wie im Abschnitt „Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufla- den“ beschrieben erneut aufladen. z Reinigung Das Gerät darf weder mit Wasser in Kontakt kommen noch direkt in Wasser eingelegt...
  • Seite 29: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Umwelthinweise und Entsorgungsangaben z Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung! Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.Werfen Sie das Produkt nicht in den Haus- müll, ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt werden.Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe.
  • Seite 30: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung z EU-Konformitätserklärung Wir, die C. M. C. GmbH Dokumentenverantwortlicher: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Mobile Autostarthilfe mit Powerbank Modell: UMAP 12000 A2 Herstellungsjahr: 40/2020 IAN: 337966_2001 Art. Nr.: 2308 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit:...
  • Seite 31 EU-Konformitätserklärung und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisier- te Normen herangezogen: EN 55035:2017 EN 55032:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50498:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 62233:2008 EU 1194/2012 EN 62471:2008...
  • Seite 32: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf- datum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 33: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung z Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Män- gel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
  • Seite 34: Abwicklung Im Garantiefall

    Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Nie- derlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. z Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.
  • Seite 35 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung So erreichen Sie uns: DE, AT, CH Name: C. M. C. GmbH Internetadresse: www.cmc-creative.de E-Mail: service.de@cmc-creative.de service.at@cmc-creative.de service.ch@cmc-creative.de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normal-Tarif dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 337966_2001 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
  • Seite 36 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Adresse: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND Bestellung von Ersatzteilen: www.ersatzteile.cmc-creative.de DE/AT/CH...
  • Seite 37 DE/AT/CH...
  • Seite 99 FR/BE...
  • Seite 129 NL/BE...
  • Seite 222 C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Dernière mise à jour · Stand van de informatie · Stan na · Poslední aktualizace informací · Posledná aktualizácia informácií: 06/2020 Ident.-No.: UMAP12000A2062020-OS IAN 337966_2001...

Diese Anleitung auch für:

Umap 12000 a2

Inhaltsverzeichnis