Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Meec tools 022349 Bedienungsanleitung
Meec tools 022349 Bedienungsanleitung

Meec tools 022349 Bedienungsanleitung

Bandschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 022349:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
POWERFILE
POWERFILE
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BANDFIL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
BÅNDFIL
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
PILNIK TAŚMOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BANDSCHLEIFER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
NAUHAVIILA
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
AFFUTEUSE À BANDE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
BANDVIJL
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
022349
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 022349

  • Seite 1 022349 POWERFILE POWERFILE BANDSCHLEIFER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung BANDFIL NAUHAVIILA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös BÅNDFIL AFFUTEUSE À BANDE BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine PILNIK TAŚMOWY BANDVIJL INSTRUKCJA OBSŁUGI BEDIENINGSINSTRUCTIES Przekład instrukcji oryginalnej...
  • Seite 2 Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product.
  • Seite 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 022349 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und anderen Anweisungen durch. Werden nicht alle Anweisungen und Sicherheitshinweise befolgt, besteht Stromschlag-, Brand- oder schwere Verletzungsgefahr. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die zukünftige Verwendung auf. Der Begriff „Elektrowerkzeug“...
  • Seite 57: Elektrische Sicherheit

    ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss zur Steckdose passen. Der Stecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Es dürfen keine Adapter mit einem geerdeten Elektrowerkzeug verwendet werden. Intakte Stecker und passende Steckdosen verringern die Gefahr eines Stromschlags. • Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizkörpern, Herden oder Kühlschränken muss vermieden werden.
  • Seite 58: Persönliche Sicherheit

    PERSÖNLICHE SICHERHEIT • Vorsichtig und aufmerksam agieren und bei Arbeiten mit Elektrowerkzeugen den gesunden Menschenverstand anwenden. Arbeiten Sie nicht mit Elektrowerkzeugen, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein kurzer Moment der Unaufmerksamkeit bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 59: Verwendung Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    • Geräte zum Absaugen und Sammeln von Staub müssen, soweit vorhanden, korrekt angeschlossen und verwendet werden. Diese Geräte können Probleme im Zusammenhang mit Staub verringern. • Werden Sie durch die Arbeit mit ähnlichen Elektrowerkzeugen nicht zu selbstsicher und vernachlässigen Sie die Sicherheitshinweise für die Arbeit mit Elektrowerkzeugen dadurch nicht.
  • Seite 60: Verwendung Und Pflege Von Batteriebetriebenen Werkzeugen

    Personen, die das Werkzeug nicht kennen oder diese Anweisungen nicht gelesen haben, es nicht verwenden. Elektrowerkzeuge sind in den Händen unerfahrener Benutzer gefährlich. • Pflegen Sie Ihr Elektrowerkzeug. Sorgen Sie dafür, dass bewegliche Teile nicht falsch ausgerichtet oder eingeklemmt sind, dass Teile nicht gebrochen sind und dass keine anderen Bedingungen die Verwendung des Werkzeugs beeinträchtigen könnten.
  • Seite 61 • Es dürfen nur vom Hersteller empfohlene Batterien verwendet werden. Werden andere Batterien verwendet, besteht Verletzungs- oder Brandgefahr. • Werden die Batterien nicht verwendet, dürfen sie nicht in der Nähe von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen aufbewahrt werden, die einen Kurzschluss in den Polen verursachen können.
  • Seite 62: Wartung

    WARTUNG • Das Elektrowerkzeug darf nur von qualifizierten Personen gewartet werden, die gleichwertige Ersatzteile verwenden. Dies gewährleistet die dauerhafte Betriebssicherheit des Elektrowerkzeugs. • Beschädigte Batterien dürfen nicht repariert werden. Ein Batterieservice darf nur vom Hersteller oder zugelassenen Servicevertreter durchgeführt werden. MINIMIERUNG VON LÄRM UND VIBRATIONEN •...
  • Seite 63: Technische Daten

    Symbole Die nachfolgenden Symbole sind für die Verwendung des Elektrowerkzeugs wichtig. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Symbole und deren Bedeutung verstehen. Die Bedienungsanleitung lesen. Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/ Verordnungen. Dieses Produkt hat Schutzklasse II. Das heißt, es besteht ein Schutz durch doppelte oder verstärkte Isolierung.
  • Seite 64: Beschreibung

    der Lärmbelastung herangezogen werden. Die Messwerte wurden gemäß EN 62841-2-4:2014 ermittelt. WARNUNG! Die tatsächliche Vibrations- und Lärmbelastung während der Verwendung des Werkzeugs kann abhängig von seiner Verwendung und vom bearbeiteten Material vom angegebenen Gesamtwert abweichen. Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers müssen daher auf Grundlage einer Einschätzung der Bedingungen während der tatsächlichen Verwendung ergriffen werden (dies beinhaltet unter anderem den gesamten Arbeitszyklus, also neben der Einschaltzeit auch Zeiten, in denen...
  • Seite 65: Bedienung

    BEDIENUNG AUSPACKEN UND KONTROLLE • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Eventuell vorhandenen Transportschutz entfernen. • Überprüfen, ob alle Teile enthalten sind. • Das Produkt, das Kabel, den Stecker und alle Zubehörteile auf Transportschäden überprüfen. • Die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit aufbewahren.
  • Seite 66: Schleifband Montieren

    Körnung Verwendung Grobe Bearbeitung, aufwendige Lackentfernung, ≤ 60 Formarbeiten bei Holz. Lackentfernung, Glattschleifen grober 80–100 Oberflächen (z. B. ungehobeltes Holz). 120–150 Glattschleifen von gehobeltem Holz. 180–220 Schleifen zwischen Lackanstrichen. ≥ 240 Feinschliff. SCHLEIFBAND MONTIEREN WARNUNG! Vor der Reinigung, Pflege, Einstellung oder dem Wechseln von Zubehör die Batterie herausnehmen, siehe Abbildung 8.
  • Seite 67: Einstellung Des Schleifarmwinkels

    WARNUNG! • Verschlissene, beschädigte oder verstopfte Schleifbänder dürfen nicht verwendet werden. • Für Metall und Holz unterschiedliche Schleifbänder verwenden. Im Schleifband verbliebene Metallpartikel würden die Holzoberfläche schädigen. Einstellung des Schleifarmwinkels WARNUNG! Vor der Einstellung oder dem Wechseln von Zubehör die Batterie herausnehmen, siehe Abbildung 8.
  • Seite 68: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bringen Sie die Staubabsaugung am Produkt an und kontrollieren Sie, dass diese fest sitzt. ABB. 6 Einen Staubabsaugschlauch oder Staubbeutel mit 32 mm Innendurchmesser an den Anschluss anschließen. ABB. 8 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist ein elektrischer Bandschleifer zum Schleifen ebener Oberflächen im Innen- und Außenbereich, für das Abrunden von Ecken und Kanten, für das Entgraten, die Entfernung von Lacken, Schweißspritzern und Rost sowie zum Schärfen von Messern, Scheren und ähnlichen...
  • Seite 69: Reinigung

    Ausschalten Den Netzschalter loslassen. ACHTUNG! Vor dem Starten/Stoppen das Produkt stets vollständig vom Werkstück abheben. PFLEGE ACHTUNG! Vor der Reinigung und/oder Pflege das Produkt ausschalten, die Batterie herausnehmen und warten, bis alle beweglichen Teile vollständig stillstehen. REINIGUNG • Das Produkt sofort nach jedem Gebrauch reinigen. •...

Inhaltsverzeichnis