Herunterladen Diese Seite drucken
ExRoof Dachträgerfuß
Serviceanleitung
ExRoof mounting feet
service instructions
Modell | Model: HFORANRR02FIT_W
loading

Inhaltszusammenfassung für horntools HFORANRR02FIT W

  • Seite 1 ExRoof Dachträgerfuß Serviceanleitung ExRoof mounting feet service instructions Modell | Model: HFORANRR02FIT_W...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise General Information

    Für eventuell vorhandene Fehler und deren Auswirkung kann keine Haftung übernommen werden. Technische Änderungen am Produkt sowie in dieser Anleitung sind vorbehalten! horntools excludes the liability for mistakes in the images or text phrases in this manual. Technical changes reserved!
  • Seite 3 Prüfe vor dem Einbau, ob der Lieferumfang komplett ist und alle Teile unbeschädigt sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein kontaktiere bitte deinen horntools Händler und warte mit dem Einbau des Systems bis alle Teile unbeschädigt bei dir sind. Before installing the horntools product, check if all parts are in the package and are not damaged! If something is missing or damaged contact your horntools dealer and don’t start the installation.
  • Seite 4: Stückliste Partlist

    Dachträger DO‘s und DONT‘s Stückliste Roof Rack DO‘s and DONT‘s Partlist festzurren / fix Bild / Menge / Name Picture Quantity hforanrr02fit_w_codrs_v1_0 km/h hforanrr02fit_w_drs_v1_0 festzurren / fix festzurren / fix hforanrr01fit_deflektor_v1_0 hforanrr02fit_w_front_v1_0 Wenn ein Canopy („Hardtop“) und ein Dachträger auf der Kabine verbaut sind, darf die Ladung nicht auf beiden festgebunden werden! Der Dachträger festzurren / fix und das Canopy bewegen sich während der Fahrt...
  • Seite 5 Stückliste Partlist Bild / Menge / Bild / Menge / Name Name Picture Quantity Picture Quantity Schraube / Bolt DIN EN 24017 M6 x 16 Scheibe / Washer DIN 9021 M8 Scheibe / Washer DIN 9021 M6 Abdeckkappe / Cover cap M6 Schraube / Bolt DIN 7991 M6 x 20 phrrf007 phrrf009...
  • Seite 6 Serviceanleitung Service instructions Dachreling abbauen | Remove roof rails Abdeckung mit kleiner Schlitzschraubenzieher o.ä. vorsichtig entfernen. Carefully remove the cover with a small slotted screwdriver or similar. Abb. / Fig. 2 Abb. / Fig. 1 Schrauben lösen und Dachreling entfernen. Unscrew bolts and remove roof rack reling.
  • Seite 7 Montage der Dachträgerfüße | Mounting of the roof rack feet Schrauben lösen und Dachabdeckung entfernen. Beginne damit den Abstand zwischen den Befestigungspunkten des Unscrew bolts and remove roof cover. Daches auszumessen und diesen zu notieren (siehe Abbildung unten). Start by measuring the distance between the fixation points of the roof and make a note of it (see Figure below).
  • Seite 8 Befestige nun die Dachträgerfüße an der Dachträgerplattform. Setze zuerst jeweils zwei Nutensteine auf der linken und rechten Seite in die untere Nut der Dachträgerquerprofile ein (siehe Abbildung unten). Attach the roof rack feet to the roof rack platform. First insert two slot nuts on the left and right side into the lower groove of the roof rack cross profiles (see Figure below).
  • Seite 9 Platziere die Dachträgerfüße auf der Dachträgerplattform und befestige diese mit den Schrauben und Scheiben (siehe Abbildung 9). Ziehe die Schrauben noch nicht fest an und achte darauf, dass die Dachträgerfüße verschiebbar bleiben. Positioniere die Dachträgerfüße, sodass der Abstand, zwischen den Befestigungslaschen dem zuvor gemessenen Abstand zwischen den Befestigungspunkten des Daches entspricht (siehe Abbildung unten).
  • Seite 10 Nutenstein einbauen | install slot nut Montage des Winddeflektors Den Nutenstein wie in Abb. A gezeigt in das Profil einlegen – achte Mounting of the wind deflector darauf, dass die „O“ Markierung zu dir zeigt! Nur so wird er, wenn du Zur Montage des Winddeflektors müssen die Nutensteine die Schraube eindrehst, richtig herum verkeilt!
  • Seite 11 Montiere den Winddeflektor gemäß Abbildung 12 & Abbildung 13. Richte den Deflektor symmetrisch aus, bevor die Schrauben entsprechend der Drehmomenttabelle angezogen werden. Mount the wind deflector as shown in Figure 12 & Figure 13. Align the deflector symmetrically before tightening the screws according to the torque table.
  • Seite 12 Befestigungspunkte am Dach (siehe Abbildung 2) | Attachment points on the roof of the (see Figure 2) Platziere in den Aussparungen im Fahrzeugdach (siehe Abbildungen unten). Vorne / Front Place in the recesses in the vehicle roof (see figures below). Hinten / Rear Abb.
  • Seite 13 Montage der Dachträgerplattform auf dem Dach | Mounting the roof rack platform on the roof Platziere die Dachträgerplattform samt der Dachträgerfüße des Deflektors auf dem Fahrzeugdach (siehe Abbildung 16). Prüfe ob Befestigungspunkten im Fahrzeugdach übereinstimmen. Wenn nötig die Dachträgerfüße ausrichten. Trage einen leichten Film aus Silikon auf die Gewinde der Schrauben auf, um zu verhindern, dass Wasser durch die Gewinde nach innen gelangen kann.
  • Seite 14 Festziehen der Verbindung zwischen Dachträgerplattform und Dachträgerfüßen | Tighten the connection between the roof rack platform and the roof rack feet Alle 16 Schrauben , die in den Nutensteinen verschraubt sind, müsse entsprechend der Drehmomenttabelle festgezogen und mit Schraubensicherung (Loctite 243 o.Ä.) gesichert werden (siehe Abbildung 19).
  • Seite 15 Anzugsdrehmomente, alle Schrauben mit dem angegebenen Drehmoment Notizen | Notes anziehen | Torque down all bolts in accordance to below guidelines Drehmomenttabelle | Torque diagram [torque in Nm] Regelgewinde Abmessung Vorspannkraft (kN) Anziehmoment (Nm) Festigkeitsklasse 10.9 12.9 10.9 12.9 M 4x0,70 1,29 1,71 1,02...
  • Seite 16 Der Service darf nur durch geschultes Fachpersonal oder Fachwerkstätten durchgeführt werden. Outside the scope of application of the Product Liability Act, horntools‘ liability is limited to intent or gross negligence. Liability for slight negligence, compensation for consequential damage and financial loss or personal injury are excluded.
  • Seite 17 GmbH Wallenmahd 23 6850 Dornbirn Austria T +43 5572 57226 info@horntools.com horntools.com...