Inhaltszusammenfassung für Parkside PLHLA 20 Li B1
Seite 1
CORDLESS LED HANDLAMP 20V PLHLA 20 Li B1 CORDLESS LED HANDLAMP AKU RUČNÍ LED REFLEKTOR 20 V Operation and safety notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní Translation of the original instructions pokyny Překlad původního návodu k používání AKKUS LED-KÉZILÁMPA AKUMULÁTOROVÝ LED 20 V RUČNÝ...
Seite 2
Operation and safety notes Page Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Seite 5
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “PARKSIDE X 20 V TEAM“ AZ AKKU A „PARKSIDE X 20 V TEAM“ MINDEN KÉSZÜLÉKÉVEL KOMPATIBILIS POLNILNA BATERIJE JE ZDRUŽLJIVA Z VSEMI NAPRAVAMI IZ SERIJE »PARKSIDE X 20 V TEAM« POLNILNA BATERIJE JE ZDRUŽLJIVA Z VSEMI NAPRAVAMI IZ SERIJE »PARKSIDE X 20 V TEAM«...
Seite 88
Verwendete Warnhinweise und Symbole . . Seite Einleitung ........Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung, dem Typenschild und den Produktetiketten werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus und nehmen Sie den Akku-Pack heraus, Lesen Sie die bevor Sie Zubehörteile Bedienungsanleitung. austauschen, das Produkt reinigen oder wenn es nicht benutzt wird.
T3.15A Wechselstrom/-spannung Sicherung Schutzklasse II Schutzklasse III (Doppelisolierung) Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. AKKU-LED-HANDLAMPE 20 V Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt verfügt über eine helle LED-Leuchte. Das Produkt eignet sich zur Beleuchtung dunkler Innenräume und von Bereichen, die kein Tageslicht oder keine ausreichende Beleuchtung haben. Das Produkt ist nicht zur dauerhaften Raumbeleuchtung vorgesehen. Das Produkt ist nur für den normalen Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Es eignet sich nicht für eine gewerbliche Nutzung.
Technische Daten Akku-LED-Handlampe 20 V PLHLA 20 Li B1 Nennspannung: 20 V Stromaufnahme: ca. 0,15 A Nennausgangsleistung: LED-Anzahl: 1 x 3 W Lichtstrom: 280 lm Farbtemperatur: 6500 K Schutzgrad: IP20 Schutzklasse: Akku-Pack PAP 20 B1 * Typ: Lithium-Ionen Nennspannung: 20 V max.
Akku-Schnellladegerät PLG 20 A4 * Eingang: Nennspannung: 230–240 V∼ Nennfrequenz: 50 Hz Nennleistung: 65 W Sicherung (intern): 3,15 A / T3.15A Ausgang: Nennspannung: 21,5 V max. Ladestrom: 2,4 A Schutzklasse: II / * Akku-Pack und Akku-Schnellladegerät sind nicht enthalten. ACHTUNG! Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter: www.lidl.de/akku Sicherheitshinweise ...
Seite 94
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Bedienungsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie Parkside X 20 V TEAM gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienungsanleitung.
Seite 95
2) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in dem Produkt. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. 3) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten.
Seite 96
Sicherheitshinweise für Akkuladegeräte Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden, wenn sie von einer Person beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Verwendung des Produkts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Schützen Sie die elektrischen Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie solche Teile nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden. Halten Sie das Gerät niemals unter laufendes Wasser. Beachten Sie die Anweisungen bezüglich der Reinigung, Pflege und Reparatur. Das Gerät eignet sich ausschließlich zur ...
Seite 98
Die Ladekontroll-LEDs (grün und rot ) zeigen den Status des Akku-Schnellladegeräts und des Akku-Packs LEDs Status Rote LED leuchtet auf Akku-Pack lädt Grüne LED leuchtet auf Akku-Pack voll aufgeladen Grüne und rote LED blinken Akku-Pack defekt Rote LED blinkt Akku-Pack zu kalt oder zu warm Grüne LED leuchtet auf Ladegerät betriebsbereit...
Ladezustand des Akku-Packs überprüfen Abb. A Drücken Sie die Taste auf dem Akku-Pack Der Ladezustand des Akku-Packs wird durch die Ladezustand-LEDs angezeigt: LEDs Status Rot ‒ Gelb ‒ Grün Akku-Pack voll aufgeladen Rot ‒ Gelb Akku-Pack halb aufgeladen Akku-Pack muss aufgeladen werden ...
Reinigung und Pflege Reinigung WARNUNG! Vor der Reinigung: Schalten Sie das Produkt aus und entnehmen Sie den Akku-Pack Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts ein weiches, trockenes Tuch, um die Abdeckung des Lampenkopfs nicht zu zerkratzen. Verwenden Sie eine Bürste, um die Spalten am Produkt zu reinigen. ...
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. ...
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 380770_2110) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Seite 104
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09270 Version: 05/2022 IAN 380770_2110...