Seite 1
SOLAR-MAULWURFSCHRECK PSMS 1 A1 SOLAR-MAULWURFSCHRECK SOLARNY ODSTRASZACZ PSMS 1 A1 KRETÓW PSMS 1 A1 Gebrauchsanweisung Instrukcja użytkowania DISPOZITIV SOLAR SOLÁRNÍ ODPUZOVAČ KRTKŮ ANTIDĂUNATORI PSMS 1 A1 PSMS 1 A1 Instrucțiuni de utilizare Návod k použití SOLARNI UREĐAJ ZA TJERANJE СОЛАРНО УСТРОЙСТВО ЗА...
Seite 4
Bestimmungsgemäße Ver- Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch im vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Außenbereich und nicht für den gewerblichen vertraut.
Seite 5
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch • Die nur für die Entsorgung ausgebauten Akkus auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der dürfen nicht wieder verwendet oder auseinan- Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand dergenommen werden. verwendet werden! • Verwenden Sie nur Akkus des gleichen Typs. •...
Seite 6
Akkus auswechseln Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwer- Die Akkus (1b) sind für einen langen Betrieb metalle enthalten und unterliegen der Sonder- ausgelegt. Im Bedarfsfall wechseln Sie die Akkus müllbehandlung. Die chemischen Symbole der aus, wie in Abb.
Seite 7
Fehlerbehebung Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder Mögliche missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- Fehler Lösung Ursache gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- Der Artikel Entfernen Sie ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wird durch die Störquel- wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach,...
Seite 8
Zastosowanie zgodne z prze- Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- znaczeniem stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Artykuł ten przeznaczony jest wyłącznie do się z produktem przed jego pierwszym użyciem. użytku prywatnego na zewnątrz a nie do użytku Należy uważnie przeczytać...
Seite 9
• Przed każdym użyciem sprawdzić, czy artykuł • Akumulatorów wymontowanych jedynie w nie posiada uszkodzeń bądź śladów zużycia. celu poddania utylizacji nie można używać Z artykułu wolno korzystać tylko wtedy, gdy ponownie czy rozmontowywać na części. znajduje się w nienagannym stanie! •...
Seite 10
Wymiana akumulatorów Szczegółowe informacje na temat sposo- bów usuwania zużytego urządzenia Akumulatory (1b) są przeznaczone do długo- uzyskają Państwo u władz gminnych i trwałego użytkowania. W razie potrzeby wymie- miejskich. Urządzenie oraz opakowanie nić akumulatory tak, jak pokazano na rys. D. należy usunąć...
Seite 11
Usuwanie usterek Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza- Możliwa Rozwiąza- niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy Usterka przyczyna zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy Artykuł jest za- Usunąć źródła skontaktować się z nami najpierw za pośred- kłócany przez zakłóceń...
Seite 12
Použití ke stanovenému účelu Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- Výrobek je vhodný pouze pro privátní potřebu bek. Před prvním použitím se prosím seznamte ve venkovních prostorech a nikoli pro podnika- s tímto výrobkem. telské použití. Výrobek se používá k odpuzování Pozorně...
Seite 13
• Kontrolujte výrobek před každým použitím, • Akumulátory vyjmuté pouze za účelem likvida- zda není poškozen nebo opotřeben. Výrobek ce se nesmí znovu použít ani rozebírat. smí být používán pouze v bezvadném stavu! • Používejte pouze akumulátory stejného typu. • Na výrobku nesmí být prováděny žádné Nemíchejte staré...
Seite 14
Výměna akumulátorů O možnostech likvidace vysloužilého výrobku se informujte u Vaší obecní nebo Akumulátory (1b) jsou navrženy pro dlouhodo- městské správy. Výrobek a obaly bý provoz. V případě potřeby vyměňte akumulá- likvidujte ekologicky. Uchovávejte tory podle obrázku D. obalové materiály (jako např. fóliové sáčky) Upozornění: Před výměnou akumulátorů...
Seite 15
Odstraňování závad Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud výrobek byl používán neodborně Možná nebo nedovoleným způsobem nebo nikoli Chyby Řešení příčina v rámci stanoveného účelu určení nebo předpokládaného rozsahu používání nebo Výrobek je Odstraňte nebyla dodržena zadání v návodu k obsluze, jinými rádiový- zdroje rušení...
Seite 16
Utilizarea conform desti- Felicitări! Ați ales să achiziționați un produs de cali- nației tate superioară. Înainte de prima utilizare, Articolul este destinat numai pentru uz trebuie să vă familiarizați cu produsul privat în exterior, nu și pentru uz comercial. dumneavoastră. Articolul servește la alungarea cârtițelor, Citiți cu atenție următoarele a șoarecilor de câmp și a chițcanilor prin...
Seite 17
• Înainte de fiecare utilizare, verificați arti- • Acumulatorii demontați în scopul elimină- colul cu privire la deteriorări sau uzură. rii nu trebuie reutilizați sau dezasamblați. Articolul poate fi utilizat numai în stare • Utilizați numai acumulatori de același perfectă! tip.
Seite 18
Înlocuirea acumulatorilor Puteți afla mai multe informații despre alte opțiuni de eliminare a Acumulatorii (1b) sunt prevăzuți pentru o aparatului uzat de la municipalita- durată lungă de funcționare. Dacă este tea sau administrația orașului. nevoie, înlocuiți acumulatorii așa cum se Eliminați aparatul și ambalajul în mod vede în fig.
Seite 19
Se exclude orice drept legal în legătură IAN: 436119_2304 cu această garanție dacă articolul a fost Tel.: 0800 080 888 utilizat necorespunzător sau abuziv, fără (număr apelabil doar din rețelele respectarea prevederilor stabilite sau al Orange, Vodafone, Telekom, Upc scopului de utilizare prevăzut sau dacă România și RCS&RDS) specificațiile din instrucțiunile de utilizare client@kaufland.ro...
Seite 20
Namjenska uporaba Čestitamo! Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalite- Proizvod se smije koristiti samo na otvorenom tan proizvod. Upoznajte se s proizvodom prije u privatne, a ne u komercijalne svrhe. Proizvod prve upotrebe. služi za tjeranje krtica, voluharica i rovki pomoću Stoga pažljivo pročitajte sljedeće niskofrekvencijskih valova i/ili vibracija.
Seite 21
• Prije svake uporabe provjerite je li proizvod • Punjive baterije koje su izvađene samo radi oštećen ili istrošen. Proizvod se smije koristiti odlaganja ne smiju se ponovno upotrebljavati samo u besprijekornom stanju! niti rastavljati. • Na proizvodu se ne smiju provoditi nikakve •...
Seite 22
Zamjena punjivih baterija Za više informacija o zbrinjavanju istrošenog uređaja obratite se svojoj Punjive baterije (1b) dizajnirane su za dugi rad. općinskoj ili gradskoj upravi. Zbrinite Ako je potrebno, zamijenite punjive baterije kao uređaj i ambalažu ekološki. Čuvajte što je prikazano na sl. D. ambalažni materijal (kao što su npr.
Seite 23
Otklanjanje greške Zahtjevi iz ove garancije su isključeni ako je proizvod korišten nepropisno ili nepravilno ili Mogući ako nije korišten u okviru predviđene namjene Greška Rješenje uzrok ili predviđenog opsega uporabe ili ako se nisu poštivale odredbe iz uputa za uporabu, osim Rad proizvoda Uklonite izvore ako krajnji kupac može dokazati da se radi o...
Seite 24
Употреба по предназначе- Поздравления! С Вашата покупка Вие избрахте продукт с ние високо качество. Запознайте се с него преди Продуктът е предназначен само за лична първото му използване. употреба на открито и не е подходящ за За целта прочетете внимателно търговски...
Seite 25
• Преди всяка употреба проверявайте про- • Демонтираните с цел да бъдат изхвърлени дукта за повреди или износване. Продуктът акумулаторни батерии не трябва да бъдат из- може да се използва само когато е в безу- ползвани повторно или да бъдат разглобявани. пречно...
Seite 26
Смяна на акумулаторните Допълнителна информация относно изхвърлянето на излезлия от употреба батерии уред ще получите от Вашата общин- Акумулаторните батерии (1b) са предназна- ска или градска управа. Изхвърлете чени за продължителна работа. Ако е необ- уреда и опаковката с грижа за околната ходимо, сменете...
Seite 27
Претенции по тази гаранция са изключени, Гаранционни условия ако продуктът е бил използван неправил- Гаранционният срок е 3 години от датата но или неправомерно, и не в рамките на на получаване на стоката. Пазете добре предвиденото предназначение или предви- оригиналната касова бележка. Този документ дения...
Seite 28
Гаранцията отпада, ако уредът е повреден Ремонтен сервиз / извънгаранционно поради неправилно използване или в резултат обслужване на неосъществяване на техническа поддръж- Ремонти извън гаранцията можете да възложи- ка. За правилната употреба на продукта те на клона на нашия сервиз срещу заплаща- трябва...
Seite 29
* Като физическо лице – потребител, незави- симо от настоящата търговска гаранция, Вие се ползвате от правата на законовата гаран- ция, предоставена от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажбата на стоки /ЗПЦСЦУПС/. По-специално Вие имате право при несъот- ветствие...
Seite 32
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 10/2023 Delta-Sport-Nr.: TM-13576 IAN 436119_2304...