Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele PDR 508 EL Gebrauchs- Und Aufstellanweisung

Miele PDR 508 EL Gebrauchs- Und Aufstellanweisung

Ablufttrockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDR 508 EL:
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Ablufttrockner
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung, In-
stallation und Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und ver-
meiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 12 591 830
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PDR 508 EL

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Ablufttrockner Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung, In- stallation und Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und ver- meiden Schäden. de-CH M.-Nr. 12 591 830...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................ Sicherheitshinweise und Warnungen ............. Bedienung des Trockners................. 19 Bedienblende ...................... 19 Symbole auf der Bedienblende ................20 Symbole im Display..................... 21 Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten..........22 Basismenü......................22 Beispiele für die Bedienung ................23 Auswahlliste ....................
  • Seite 3 Inhalt Extras wählen ...................... 32 Schonen ......................32 Knitterschutz ....................32 Startvorwahl wählen.................... 33 5. Programm starten ..................34 Programm starten....................34 6. Programmende – Wäsche entnehmen ............35 Programmende....................35 Wäsche entnehmen..................... 35 Pflegehinweise beachten ..................35 Programmübersicht ..................36 Standardprogramme ................... 36  Spezialprogramme ..................
  • Seite 4 Inhalt Installation......................57 Vorderansicht ...................... 57 Rückansicht......................58 Aufstellsituationen ....................59 Seitenansicht....................59 Stahlsockel..................... 59 Draufsicht ....................... 59 Wasch-Trocken-Säule ..................59 Trockner zum Aufstellungsort transportieren ............60 Aufstellen......................61 Trockner ausrichten ..................61 Externe Steuereinrichtungen ................61 Elektroanschluss ....................62 Installation der Abluftleitung ................
  • Seite 5 Trockenstufen Automatic plus................78 Trockenstufen Mangeltrocken ................78 Luftwege reinigen ....................78 Siebe reinigen...................... 79 Programmpakete ....................79 Wahl KOM-Modul....................80 Verfügbarkeit digitale Miele Produkte..............80 WLAN / LAN ......................81 Netzwerkzeit ......................82 Abluftklappe extern ..................... 82 Zusatzgebläse ..................... 83 Drucksensor ......................83 Remote ........................
  • Seite 6: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatterien...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Trockners sowie die Si- cherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu be- folgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen  Dieser Trockner darf auch in öffentlichen Bereichen betrieben wer- den.  Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Aussenbereich be- stimmt.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwort- liche Person benutzen.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Schutzleiter verursacht werden.  Durch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Ge- fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über- nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä- den kein Garantieanspruch.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
  • Seite 11 Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abrieb- festigkeit und Vibration) mit einem Spezial-Leuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezial-Leuchtmittel darf nur für die vorhergesehene Verwen- dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch  Die maximale Beladungsmenge beträgt 8 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme kön- nen Sie dem Kapitel “Programmübersicht” entnehmen.  Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner kann sonst umkippen und Sie können sich oder andere Personen verletzen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Die Abluftleitung darf niemals an einem der folgenden Kamine oder Schächte installiert werden. - Rauch- oder Abgaskamine, die in Betrieb sind. - Schächte, die der Entlüftung von Aufstellungsräumen mit Feuer- stätten dienen. - Fremd genutzte Kamine. Wenn Rauch oder Abgas zurückgedrückt wird besteht Vergiftungs- gefahr.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Kontrollieren Sie regelmässig alle Bestandteile der Abluftleitung (z. B. Mauerrohr, Aussengitter, Biegungen, Bögen usw.) auf Luft- durchlässigkeit und einwandfreie Funktion. Führen Sie gegebe- nenfalls einer Reinigung durch. Wenn sich dort Flusen abgelagert ha- ben, behindern Sie die das Ausblasen der Luft und somit die ein- wandfreie Funktion des Trockners.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie - ungewaschen sind. - nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z. B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstent- zündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und ausserhalb des Trockners.
  • Seite 16 Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spitzenlast- abschaltung) betrieben werden. Der Trockner darf nur an einer Spitzenlastanlage betrieben werden, wenn diese über die Miele XCI-Box mit dem Trockner verbunden ist und die entsprechenden Einstellungen im Trockner eingestellt wur- den.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen  Dem Trockner keine mit Chlor-, Fluor- oder anderen Lösungsmit- tel-Dämpfen durchsetzte Frischluft zuführen. Durch diese so durch- setzte Frischluft kann ein Brand entstehen.  Für Geräteteile aus Edelstahl gilt: Edelstahloberflächen dürfen nicht in Kontakt kommen mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithaltigen Reinigungs- und Desinfekti- onsmitteln.
  • Seite 18 Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.  Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu diesem Trockner passt.  Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
  • Seite 19: Bedienung Des Trockners

    Bedienung des Trockners Bedienblende a Sensortaste Sprache  e Optische Schnittstelle Zur Auswahl der aktuellen Bediener- Dient dem Kundendienst als Übertra- sprache im Display. gungspunkt. Nach Ausschalten und Einschalten f Programmwähler wird wieder die Betreibersprache an- Zur Anwahl der Trockenprogramme. gezeigt. Der Programmwähler kann rechts- b Touchdisplay mit Sensortasten oder linksherum gedreht werden.
  • Seite 20: Symbole Auf Der Bedienblende

    Bedienung des Trockners Symbole auf der Bedienblende  Spezialprogramme  Express  Schranktrocken  Pflegeleicht  Schranktrocken Plus  Schranktrocken  Bügeltrocken  Wolle  Zeitprogramm  Warmluft  Koch-/Buntwäsche  Schranktrocken Plus  Schranktrocken  Bügeltrocken  Mangeltrocken Baumwolle PRO  Schranktrocken ...
  • Seite 21: Symbole Im Display

    Bedienung des Trockners Symbole im Display Extras: Mit der Sensortaste Extras können Sie weitere Extras zu einem  Trockenprogramm auswählen. Schonen: Mit der Sensortaste Schonen können Sie die mechanische Be-  anspruchung der Textilien beim Trocknen reduzieren. Knitterschutz: Mit der Sensortaste Knitterschutz können Sie Knitterfalten ...
  • Seite 22: Sensortasten Und Touchdisplay Mit Sensortasten

    Bedienung des Trockners Sensortasten und Touchdisplay Basismenü mit Sensortasten Koch-/Buntwäsche Die Sensortasten , , Start/Stop 1:43 Schranktrocken sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Berührung mit den Finger-   spitzen. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapi- Das Basisdisplay eines Trockenpro- tel “Betreiberebene”).
  • Seite 23: Beispiele Für Die Bedienung

    Bedienung des Trockners Oder Sie verändern mit + und – einen Beispiele für die Bedienung Wert. Auswahlliste An den Pfeilen  und  rechts im Dis- Normal play erkennen Sie, dass eine Auswahl-  liste zur Verfügung steht. Trockenst. Koch-/Bunt  ...
  • Seite 24: Erste Inbetriebnahme

    Sie nur während der  Berühren Sie die Sensortaste der ge- Erstinbetriebnahme verändern. wünschten Sprache. Danach sind Einstellungen nur vom Miele Kundendienst zu ändern. Die gewählte Sprache wird durch einen Rahmen markiert und das Display Die Einstellungen sind zusätzlich im wechselt zur nächsten Einstellung.
  • Seite 25: Hinweis Auf Externe Geräte

    Erste Inbetriebnahme Hinweis auf externe Geräte Abfrage Uhr bestätigen Ein Hinweis auf externe Hardware er- folgt. Soll auf die Tageszeitanzeige verzichtet werden? Externe Hardware  Nein bei ausgeschalte-  ter Maschine an- Information  Berühren Sie die Sensortaste  oder schließen und ein- nein schalten, oder weiter mit „OK“.
  • Seite 26: Programmpakete Auswählen

    Erstinbetriebnahme vor- Die Programme werden aktiviert nehmen. Informieren Sie sich bei einem (Rahmen) oder deaktiviert (kein späteren Änderungswunsch beim Rahmen). Miele Kundendienst.  Bestätigen Sie mit der Sensortas-  Berühren Sie die Sensortaste , bis te  OK Anwahl bestätigen die gewünschte Einstellung erscheint.
  • Seite 27: Inbetriebnahme Abschliessen

    Erste Inbetriebnahme Die Einrichtung des Kassiergerätes ist im Kapitel “Betreiberebene”, Ab-   schnitt “Kassiergerät” beschrieben.  Dauer Inbetriebnahme abschliessen   Die Inbetriebnahme ist dann abge- schlossen, wenn im Anschluss ein Pro-  Berühren Sie die Sensortaste  gramm länger als 20 Minuten vollstän- rechts oben, bis 0:20 erscheint.
  • Seite 28: Die Richtige Wäschepflege Beachten

    1. Die richtige Wäschepflege beachten - Vernähen oder entfernen Sie gelöste Waschen Formbügel von BHs. - Waschen Sie besonders stark ver- schmutzte Textilien besonders gründ- Pflegesymbole lich. Verwenden Sie genügend Waschmittel und wählen Sie eine ho- Trocknen he Temperatur. Waschen Sie im Zwei- ...
  • Seite 29: Wäsche Einfüllen

    2. Trockner beladen Wäsche einfüllen Tür schliessen Textilien können beschädigt werden. Lesen Sie vor dem Einfüllen zuerst das Kapitel “1. Die richtige Wäsche- pflege beachten”.  Schliessen Sie die Tür mit leichtem Schwung.  Öffnen Sie die Tür.  Füllen Sie die Wäsche ein. Textilien können beschädigt werden.
  • Seite 30: Programm Wählen

    3. Programm wählen Spezialprogramme über die Pro- Trockner einschalten grammwählerstellung  wählen  Drücken Sie die Taste . Die Trommelbeleuchtung wird einge- schaltet. Die Trommelbeleuchtung erlischt auto- matisch nach einigen Minuten sowie nach Programmstart (Energieeinspa- rung). Programm wählen Standardprogramme über den Pro-  Drehen Sie den Programmwähler. grammwähler wählen Im Display können Sie das gewünschte Programm auswählen.
  • Seite 31: Programmeinstellung Wählen

    4. Programmeinstellung wählen Dauer wählen (zeitgesteuerte Pro- Basismenü eines Programms gramme) Trockenstufe wählen Sie können selbst die Dauer des Pro- Sie können bei vielen Programmen die gramms wählen.* voreingestellte Trockenstufe ändern. * Der Zeitrahmen für die Wahl der Dauer Abhängig vom Programm sind unter- kann durch den Kundendienst einge- schiedliche Trockenstufen wählbar.
  • Seite 32: Extras Wählen

    4. Programmeinstellung wählen Schonen Extras wählen Empfindliche Textilien (mit Pflegesym- Trockenprogramme können mit unter- bol , z. B. aus Acryl) werden mit nied- schiedlichen Extras ergänzt werden. rigerer Temperatur und längerer Dauer getrocknet. Koch-/Buntwäsche 1:43 Knitterschutz Schranktrocken Die Trommel dreht sich nach Pro- ...
  • Seite 33: Startvorwahl Wählen

    4. Programmeinstellung wählen Ist die Startvorwahl auf  Ende um oder Startvorwahl wählen  Start um eingestellt, werden Ihnen die Die Startvorwahl muss über die Betrei- aktuellen Zeiten angezeigt. berebene aktiviert sein, damit sie an-  Berühren Sie die Sensortaste  wählbar ist. In diesem Fall leuchtet zu- sätzlich eines dieser 3 Symbole im Die Startvorwahl beginnt mit dem Pro- Display: , , .
  • Seite 34: Programm Starten

    5. Programm starten Kassiergerät Programmdauer / Restzeitpro- gnose Tipp: Wenn ein Kassiergerät vorhanden ist, beachten Sie die Zahlungsaufforde- Die Programmdauer ist von der Menge, rung im Display. Art und Restfeuchte der Wäsche oder auch von der Wasserhärte abhängig. Öffnen Sie nach Programmstart nicht Deshalb kann die Programmdauer der die Tür oder brechen Sie das Pro- Trockenstufenprogramme variieren oder...
  • Seite 35: Programmende - Wäsche Entnehmen

    6. Programmende – Wäsche entnehmen Programmende Wäsche entnehmen Kurz vor Programmende wird die Wä- sche abgekühlt. Die Wäsche kann ent- nommen werden. Wenn nur noch  Ende im Display er- scheint, ist das Programm beendet. Wurde der Knitterschutz * gewählt, dann dreht sich die Trommel in Interval- len.
  • Seite 36: Programmübersicht

    Programmübersicht Alle mit * gekennzeichneten Gewichte beziehen sich auf das Gewicht der tro- ckenen Wäsche. Standardprogramme  Koch-/Buntwäsche maximal 8 kg*  Schranktrocken plus,  Schranktrocken Artikel - Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. - Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwä- sche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche. - Berufskleidung, Jacken, Decken, Schürzen, Frottier-/Leinentücher, Bettwäsche, Handtücher, Badetücher, kochfeste Tischwäsche oder Kittel.
  • Seite 37 Programmübersicht  Express maximal 4 kg* Artikel Unempfindliche Textilien für das Programm Koch-/Buntwäsche in der Trockenstufe Schranktrocken. Hinweis Dieses Programm hat gegenüber dem Programm Koch-/Buntwäsche eine kürzere Programmdauer.  Pflegeleicht maximal 4 kg*  Schranktrocken plus,  Schranktrocken,  Bügeltrocken Artikel - Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgewe- ben. - Berufskleidung, Kittel, Pullover, Kleider, Hosen, Tischwäsche, Strümpfe.
  • Seite 38: Spezialprogramme

    Programmübersicht  Spezialprogramme Frottierwäsche maximal 8 kg* Artikel Grosse Mengen ein- und mehrlagiger Frottierwäsche. Das sind z. B. Handtücher, Badetücher, Badeschals, Bademäntel, Waschlappen oder Frottierbettwäsche. Hinweis In diesem Programm wird ausschliesslich Schranktrocken plus ge- trocknet. Oberhemden maximal 2 kg* Schranktrocken, Bügeltrocken plus Artikel Hemden und Hemdblusen. Feinwäsche maximal 4 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügeltrocken plus Artikel...
  • Seite 39 Programmübersicht Jeans maximal 3,5 kg* Schranktrocken, Bügeltrocken plus Artikel Hosen, Jacken, Röcke, Hemden aus Jeansstoff. Seide maximal 1 kg* Artikel Textilien aus trocknergeeigneter Seide: Blusen, Hemden Hinweis - Programm zum Reduzieren von Knitterfalten. - Textilien werden nicht fertig getrocknet. - Textilien nach Programmende sofort entnehmen. Automatic plus maximal 5 kg* Schranktrocken plus, Schranktrocken, Bügeltrocken plus...
  • Seite 40 - Dieses Programm nur zum Trocknen oder Durchlüften trocknerge- eigneter Produkte nutzen, die nicht mechanisch beansprucht wer- den sollen. Hinweis - Dieses Programm darf nur in Verbindung mit dem Miele Trock- nerkorb (nachkaufbares Zubehör) gewählt werden. - Ohne Trocknerkorb ist kein ausreichendes Trockenergebnis mög- lich.
  • Seite 41: Programmpakete

    Programmübersicht Programmpakete Sie können unterschiedliche Programmpakete auswählen. Die jeweils angewählten Programme aus den Programmpaketen werden dann un- ter  Spezialprogramme angezeigt. Sport Outdoor maximal 2,5 kg* Schranktrocken, Bügeltrocken plus Artikel Outdoor-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material. Imprägnieren maximal 2,5 kg* Textilien Zum Trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z. B. Mikrofaser, Ski- und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin), Tischde- cken.
  • Seite 42 Programmübersicht Heimtextilien Bettware Daunen maximal 2 kg* Artikel Trocknergeeignete Bettware (Bettdecken oder Kopfkissen mit Daunen- oder Federfüllung). Hinweis In diesem Programm wird ausschliesslich Schranktrocken getrock- net. Tipp Federn haben die Eigenschaft, bei Wärme Eigengerüche auszubil- den. Lassen Sie Bettware nach dem Trocknen ausserhalb des Trock- ners auslüften.
  • Seite 43 Programmübersicht Hygiene In den Hygieneprogrammen wird mit einer über einen längeren Zeitraum gleich- bleibenden Temperatur getrocknet (längere Temperaturhaltezeit). Hierdurch wer- den Mikroorganismen, wie z. B. Keime oder Hausstaubmilben, abgetötet und Allergene in der Wäsche reduziert. Wenn ein Hygieneprogramm vorzeitig abgebrochen wird, dann werden Mikroor- ganismen nicht abgetötet.
  • Seite 44: Programmablauf Ändern

    (je nach Einstellung*)  Wählen und starten Sie ein neues ein Wertverlust erfolgen. Programm. * Während der Erstinbetriebnahme oder Wäsche nachlegen nachträglich vom Miele Kundendienst  Öffnen Sie die Tür. kann ein Änderungszeitraum vorgege- ben werden, in dem eine Programmän-  Verbrennungsgefahr durch derung zulässig ist.
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigungsintervall Reinigen Sie immer wenn diese Auf- forderung im Display erscheint: Ein zweiteiliger Flusenfilter im Luft- Reinigen Sie den Flusenfilter und waschen führungsbereich fängt beim Trocken- oder Sie den Sockelfilter. Siebe reinigen vorgang anfallende Flusen auf. Durch eine unregelmässige Reinigung kann sich die Trockenzeit verlängern.
  • Seite 46: Flusenfilter Demontieren

    Reinigung und Pflege Flusenfilterteile trocken reinigen Tipp: Das beste Reinigungsergebnis können Sie mit einem Staubsauger er- zielen.  Ziehen Sie den Flusenfilter an seinem Griff heraus. Flusenfilter demontieren  Streifen oder saugen Sie die Flusen Flusenfilterteile nass reinigen Wenn die Flusenfilterteile stark verklebt oder verstopft sind, müssen Sie diese zusätzlich unter fliessendem warmen Wasser reinigen.
  • Seite 47: Luftführungsbereich Reinigen

    Reinigung und Pflege Luftführungsbereich reinigen  Öffnen Sie die Tür.  Flusen können Sie mit dem Staub- sauger entfernen. Der runde Deckel (D) hat keine Funktion und ist nicht abnehmbar. Das Gebläserad im Inneren des Trock-  Ziehen Sie die Abdeckung für den ners kann mit Waschmittelresten und Luftführungsbereich heraus.
  • Seite 48: Flusenfilter Montieren Und Einsetzen

    Reinigung und Pflege  Entfernen Sie mit einem feuchten Tuch vorhandene Flusen. Beschädi-  Stecken Sie das innere und äussere gen Sie dabei nicht das Dichtungs- Flusenfilterteil ineinander (1.). gummi.  Drehen Sie das innere Flusenfilterteil Flusenfilter montieren und einsetzen leicht bis zum spürbaren Rasten im Uhrzeigersinn (2.).
  • Seite 49: Trockner Reinigen

    Reinigung und Pflege  Stromschlaggefahr durch Was- ser. Wenn Wasser über oder in den Trockner läuft, besteht die Gefahr ei- nes elektrischen Schlages. Spritzen Sie den Trockner nie nass ab. Reinigen Sie nur leicht feucht mit einem weichen Tuch.  Schliessen Sie die Flusenfilterklappe. Nur der ordnungsgemäss eingesetz- te Filter und die geschlossene Flu- senfilterklappe gewährleisten die...
  • Seite 50: Was Tun, Wenn

    In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 51 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Beachten Sie die Reinigungshinweise im Kapi-  Siebe reini- tel “Reinigung und Pflege”.  leuchtet nach  Reinigen Sie den Flusenfilter. einem Zeitinter- vall am Pro-  Kontrollieren und reinigen Sie den Luftführungsbe- grammende. reich. ...
  • Seite 52  Berühren Sie die Sensortaste  den Kundendienst. Erfolgen wieder Programmabbruch und Fehler- leuchtet nach ei- meldung, liegt ein Defekt vor. Informieren Sie den nem Program- Miele Kundendienst. mabbruch. Die Wäsche hat sich ungünstig verteilt oder aufge-  Blockierung erkannt. rollt. Wäsche lockern und ...
  • Seite 53: Ein Nicht Zufriedenstellendes Trockenergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche ist nicht zu- Die Beladung bestand aus unterschiedlichen Gewe- friedenstellend getrock- ben. net.  Trocknen Sie im Programm Zeitprogramm warm nach. Grosse Textilien haben In dem von Ihnen gewählten Programm konnte die sich ungünstig aufge- Wäschebeladung nicht aufgelockert werden.
  • Seite 54: Der Trockenvorgang Dauert Sehr Lange

    Was tun, wenn ... Der Trockenvorgang dauert sehr lange Problem Ursache und Behebung Der Trockenvorgang Möglicherweise werden Sie wieder aufgefordert, die dauert sehr lange oder Luftwege/Siebe zu reinigen. wird sogar abgebro-  Prüfen Sie alle nachfolgend beschriebenen mögli- chen.* chen Ursachen. Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen kön- nen Verstopfungen verursachen.
  • Seite 55: Allgemeine Probleme Mit Dem Trockner

    Die Trommelbeleuchtung ist auf eine langlebige Halt- barkeit ausgelegt und muss daher in der Regel nicht ausgetauscht werden.  Wenn die Trommelbeleuchtung trotz aller Versuche nicht leuchtet, informieren Sie den Miele Kunden- dienst. Im Display steht eine Die Spracheinstellung wurde geändert.
  • Seite 56: Kundendienst

    Nachkaufbares Zubehör Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diesen Trockner erhalten Sie nach- heben können, benachrichtigen Sie kaufbares Zubehör im Miele Fachhandel z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den oder beim Miele Kundendienst. Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.
  • Seite 57: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Netzanschlussleitung e 4 höhenverstellbare Schraubfüsse b Bedienblende f Öffnung zur Luftkühlung c Tür g bauseitige Abluftleitung (Installation an der rechten oder linken Rückseite) d Flusenfilter Die Klappe darf nicht im laufenden Programm geöffnet werden. Nur öff- nen, wenn ein Hinweis im Display er- folgt.
  • Seite 58: Rückansicht

    *INSTALLATION* Installation Rückansicht a Schnittstelle für die Kommunikation d Modulschacht (für externes Kom- mit externen Geräten munikationsmodul) b Netzanschlussleitung e Abluftstutzen – Der nicht benötigte Abluftstutzen c Griffmöglichkeiten unter dem De- muss mit der Kappe verschlossen ckelüberstand für den Transport werden.
  • Seite 59: Aufstellsituationen

    Die Aufstellung der Wasch-Tro- cken-Säule auf einen Miele Sockel ist 1000 nicht erlaubt. min. 300 Stahlsockel 1702 Ein Verbindungssatz* ist erforderlich. Die Montage muss durch eine von Miele autori- sierte Fachkraft erfolgen. Stahlsockel* (offene oder geschlossene Un- * nachkaufbares Miele Zubehör terbauten)
  • Seite 60: Trockner Zum Aufstellungsort Transportieren

    *INSTALLATION* Installation Trockner zum Aufstellungsort tragen Trockner zum Aufstellungsort transportieren  Verletzungsgefahr durch nicht festsitzenden Deckel.  Schäden durch falschen Trans- Die hintere Befestigung des Deckels port des Trockners. kann durch äussere Umstände Wenn der Trockner kippt können Sie brüchig werden. Der Deckel kann sich verletzen und Beschädigungen beim Tragen abreissen.
  • Seite 61: Aufstellen

    Kassiersystem) Kassiersystem Der Trockner kann mit einem Kassier- system (Nachkaufbares Miele Zubehör) ausgerüstet werden. Hierfür muss der Miele Kundendienst eine Einstellung in der Trocknerelektronik programmieren und das Kassiersystem anschliessen. Bodenunebenheiten können Sie durch Entnehmen Sie regelmässig Münzen Drehen der Schraubfüsse ausgleichen.
  • Seite 62: Elektroanschluss

    (Brandgefahr) auszuschlies- Die Umschaltung darf nur vom auto- sen. risierten Fachhandel oder dem Miele Kundendienst durchgeführt Falls ein Festanschluss vorgesehen ist, werden. muss installationsseitig eine allpolige Abschaltung vorhanden sein. Als Trenn- vorrichtung gelten Schalter mit einer Installieren Sie keine Einrichtungen, Kontaktöffnung von mehr als 3 mm.
  • Seite 63: Installation Der Abluftleitung

    *INSTALLATION* Installation der Abluftleitung - Mündung der Abluftleitung Grundsätze der Abluftführung z. B. das Mauerrohr* oder der Fens-  Schäden durch eine falsch in- teranschluss* stallierte oder fehlende Abluftleitung. Grundsätze der Zuluftführung Die feuchte Trocknungsluft kann Schäden im Aufstellraum verursa- Die zum Trocknen angesaugte Luft chen.
  • Seite 64: Gesamtrohrlänge Berechnen

    *INSTALLATION* Installation der Abluftleitung  Entnehmen Sie Tabelle II, welcher Gesamtrohrlänge berechnen Rohrdurchmesser für die Gesamt- Die komplette Abluftleitung (inklusive rohrlänge erforderlich ist. der Bögen und Bauteile) setzt der Abluft einen Luftwiderstand entgegen. Des- Tabelle I halb müssen die Vergleichsrohrlängen  Ver- Bauteile und die Gesamtrohrlänge ermittelt wer- gleichs- den:...
  • Seite 65: Abluftöffnungen An Der Trocknerrückseite

    *INSTALLATION* Installation der Abluftleitung Berechnungsbeispiel  Drehen Sie die Kappe linksherum he- raus.  Drücken Sie die Kappe fest in die of- Mauerrohr, mit Gittereinsatz fene Abluftöffnung. = 1 x 3,8 m Vergleichsrohrlänge = 3,8 m B/D 2 Bögen, 90° Kunststoffab- Masse der Abluftöffnungen wasserrohr = 2 x 0,8 m Vergleichsrohrlänge = 1,6 m 0,5 m Kunststoffabwasserrohr...
  • Seite 66: Gesteckte Rohre Installieren

    Trocknen vorteilhaft auf den Zeit- und Energiebedarf aus. Sie benötigen - den beiliegenden Anschlussstutzen - ein Mauerrohr* oder einen Fensteran- a Mauerrohr (dem Miele Mauerrohr schluss* (* nachkaufbares Zubehör) liegt eine Montageanweisung bei) - Kunststoffabwasserrohr vom Fach- b Anschlussstutzen händler. Bei einem Rohrdurchmesser von mehr als 100 mm sind zusätzli-...
  • Seite 67: Flexiblen Schlauch Installieren

    *INSTALLATION* Installation der Abluftleitung Flachkanal Flexiblen Schlauch installieren Installieren Sie den Abluftschlauch* mit Unter Verwendung eines Adapters* Hilfe des Flachkanals* am Trockner, oder Flachkanals* können Sie einen wenn für einen Anschluss nach hinten Abluftschlauch installieren. kein Platz ist. Sie benötigen ...
  • Seite 68: Beispiele

    Fensteranschluss Abluftkamin-Anschluss a Fensteranschluss (in Plexiglasschei- be eingesetzt) a Rohr mit Anschlussstutzen b Adapter für flexiblen Abluftschlauch (= Einzelteile des Miele Mauerrohrs) b Adapter für flexiblen Abluftschlauch c Abluftkamin, feuchtigkeitsisoliert  Vergiftungsgefahr durch Ansau- gen giftiger Abgase. Der Trockner bezieht die Trock- nungsluft aus dem Aufstellraum.
  • Seite 69: Abluftsammelleitung

    *INSTALLATION* Installation der Abluftleitung Abluftsammelleitung  Beschädigung und Beeinträchtigung des Trockners und dessen elektrischer Sicherheit durch Kondenswasser. In der Abluftsammelleitung kondensierendes Wasser läuft in den Trockner zurück und führt zu einem Schaden. Installieren Sie die Abluftsammelleitung gemäss dieser Gebrauchsanweisung an den Trockner.
  • Seite 70 (Tabelle II) finden Sie im Kapitel “Installation der Abluftleitung”, Abschnitt “Gesamtrohrlänge berechnen”. a Anschluss an die Abluftsammelleitung b Miele Rückstauklappe* c zusätzlicher Miele Adapter* d Miele Abluftschlauch*, hoch flexibel  Drücken Sie die Rückstauklappe (2) ganz in den Adapter (3) hinein. Tipp: Die mit * gekennzeichneten Teile sind nachkaufbares Zubehör.
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (nur für Gerät mit Edelstahlde- 605 mm ckel) Tiefe 717 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1'131 mm Gewicht 52 kg Trommelvolumen 130 l Beladungsmenge 8 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Länge der Netzanschlussleitung 2'000 mm Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite Erteilte Prüfzeichen...
  • Seite 72: Konformitätserklärung

    Technische Daten Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Ablufttrockner der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf https://miele.ch/ manual durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrikationsnummer...
  • Seite 73: Betreiberebene

    Betreiberebene Demo-Programm Betreiberebene öffnen In Ausstellungsräumen kann ein De- Das Menü mit den Einstellungen in der moprogramm mit einer Simulation ge-   Betreiberebene ist vor unerwünsch- startet werden. tem Zugriff verriegelt. Das Menü ist durch einen Code zu öffnen. Ein Programmstart erfolgt nicht. Eine Bedienung stellt nur eine Simulation Zugang über Code dar.
  • Seite 74: Betreiberebene Öffnen

    Betreiberebene Betreiberebene öffnen  Berühren Sie die Sensortaste . Das Symbol  erscheint im Display, wenn Sie den Programmwähler auf ein Programm drehen. Zugang über Code   Betreiber- Code ändern ebene  Diese Auswahlmöglichkeiten stehen zur Verfügung: Zugang über Code Code än- dern Demo-Programm ...
  • Seite 75: Sprache

    Betreiberebene Sprache Lautstärke Endeton Das Display kann verschiedene Spra- Die Lautstärke des Signaltons für das chen anzeigen. Über das Unter- Programmende kann geändert wer- menü Sprache können Sie die fest ein- den. gestellte Sprache wählen. Die Einstellung erfolgt in 7 Stufen und Die Sprache können Sie folgendermas- kann zusätzlich ausgeschaltet werden.
  • Seite 76: Fehlerton

    Betreiberebene Fehlerton Erweitertes Abkühlen Das akustische Signal, das einen Feh- Vor Programmende wird die Tempe- ler signalisiert, kann abgeschaltet wer- ratur der getrockneten Wäsche über- den. wacht und bei Bedarf die Abkühlphase am Programmende verlängert. - Werkeinstellung: ein Die Veränderung dieser Einstellung führt - aus zu einem erhöhten Energieverbrauch.
  • Seite 77: Ausschaltverhalt. Anzeigen

    Betreiberebene SmartStart Ausschaltverhalt. Anzeigen Die Funktion der Sensortaste  än- Das Display wird dunkel geschaltet dert sich, wenn die Einstel- und die Taste Start/Stop pulsiert lang- lung SmartGrid aktiviert ist und in der sam, um Energie einzusparen. Einstellung Startvorwahl die Opti- Die Veränderung dieser Einstellung führt on Zeit bis Start gewählt ist.
  • Seite 78: Sichtbarkeit Parameter

    Betreiberebene Sichtbarkeit Parameter Luftwege reinigen Unterschiedliche Parameter werden Die Trocknerelektronik ermittelt den bei Programmwahl angeboten/ange- Grad einer Beeinträchtigung durch zeigt. Sie legen fest, welche Parameter Flusen oder Waschmittelrückstände in nicht angezeigt werden sollen. Diese Flusenfiltern und in der Luftführung. Parameter sind dann bei Programm- Eine Prüfmeldung erfolgt.
  • Seite 79: Siebe Reinigen

    Betreiberebene Siebe reinigen Programmpakete Der Flusenfilter im Luftführungsbereich Der zusätzliche Programmumfang des muss regelmässig gereinigt werden. Trockners wird eingestellt. Im Kapi- Sie können ein Stundenintervall für die tel “Programmübersicht” sind die Pro- Prüfmeldung vorgeben. gramme aufgeführt. Die Wahl des richtigen Stundeninter- Sie können unterschiedliche Programm- valls ist abhängig davon, wie stark der pakete auswählen.
  • Seite 80: Wahl Kom-Modul

    - externes Modul Ein XKM-Modul oder RS232-Modul ist im Modulschacht eingeschoben. Verfügbarkeit digitale Miele Produkte Die Nutzung von digitalen Miele Pro- dukten hängt von der Verfügbarkeit der Services in Ihrem Land ab. Die unterschiedlichen Services sind nicht in jedem Land verfügbar. Informationen zur Verfügbarkeit erhalten Sie über die Internetsei-...
  • Seite 81: Wlan / Lan

    Soft-AP - Aktivieren (sichtbar, wenn das Netz-  Aktivieren Sie innerhalb von 10 Minu- werk deaktiviert ist) ten die Funktion mit der Miele App Die WLAN-Funktion wird wieder ein- auf Ihrem Smart Device. geschaltet. Tipp: Die App führt Sie durch die weite- - Verbindungsstatus (sichtbar, wenn ren Schritte.
  • Seite 82: Netzwerkzeit

    Netzwerkzeit Abluftklappe extern Datum und Uhrzeit können über das Der Anschluss externer Hardware er- Netzwerk synchronisiert werden. folgt über die Miele XCI-Box. - aus Der Zeitversatz zwischen dem An- steuerungszeitpunkt der externen Ab- Datum und Uhrzeit werden nicht über luftklappe und dem Einschalten des das Netzwerk synchronisiert.
  • Seite 83: Zusatzgebläse

    Betreiberebene Zusatzgebläse Remote Der Anschluss externer Hardware er- Die Betriebsdatenkommunikation des folgt über die Miele XCI-Box. Trockners (z. B. Fehlermeldungen oder Hinweise) erfolgt extern. Ist ein Zusatzgebläse angeschlossen, - Werkeinstellung: ein so muss dieses parallel zum Antrieb eingeschaltet werden. - aus - Aus...
  • Seite 84: Remote Update

    Trockner mit und aktiviert ist. Mit dieser Funktion einem WLAN-Netzwerk verbunden ist können Sie Ihren Trockner in Gebäu- und Sie ein Konto in der Miele Profes- de-Energiemanagementsysteme inte- sional-App besitzen. Dort muss der grieren. Trockner registriert sein.
  • Seite 85: Rechtliche Informationen

    Hier können Sie Informationen einse- hen. Urheberrechte und Lizenzen für Bedi- en- und Steuerungssoftware Für die Bedienung und Steuerung der Maschine nutzt Miele eigene oder frem- de Software, die nicht unter eine soge- nannte Open-Source-Lizenzbedingung fallen. Diese Software/Softwarekompo- nenten sind urheberrechtlich geschützt.
  • Seite 86: Kassiergerät

    Zubehöreinheit XCI-AD oder XCI-Box erforderlich. - Werkeinstellung: Aus - Programmende Einstellung für Kassiergeräte Informieren Sie sich bei einem späteren Das Rückmeldesignal erfolgt am Pro- Änderungswunsch beim Miele Kunden- grammende. dienst. - Lösen der Starttaste Ein Kassiergerät soll angeschlossen Das Rückmeldesignal erfolgt nach werden.
  • Seite 87: Verriegelung Kassiergerät

    Betreiberebene Verriegelung Kassiergerät Überlagerungszeit Kassiergerät Um Manipulationen zu vermeiden, Einstellung der Überlagerungszeit des kann im Programmbetrieb eine Pro- Münzkassiergerätes. Sicherheitszeit, grammverriegelung eingestellt werden. um Manipulationen am Münzer zu ver- Es erfolgt ein Programmabbruch mit hindern. Münzverlust nach erfolgter Verriege- Die Überlagerungszeit kann in 15-Minu- lung, wenn die Trocknertür geöffnet tenschritten von 30-240 Minuten einge- wird.
  • Seite 88: Dauer „Zeit Kalt

    Betreiberebene Dauer „Zeit kalt“ Die Programmdauer kann eingestellt werden. In 5-Minuten-Schritten kann eine Zeit von 10 Minuten bis zu 120 Minuten ein- gestellt werden. Werkeinstellung: 120 Minuten Dauer „Zeit warm“ Die Programmdauer kann eingestellt werden. In 5-Minuten-Schritten kann eine Zeit von 20 Minuten bis zu 120 Minuten ein- gestellt werden.
  • Seite 91 Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon +41 56 417 27 51 Telefax +41 56 417 24 69 professional@miele.ch www.miele.ch/professional Reparatur- und Pikettservice Telefon 0848 551 670 Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland...
  • Seite 92 PDR 508 EL de-CH M.-Nr. 12 591 830 / 00...

Inhaltsverzeichnis