Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
20.08.2024
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
NSTRUCTION
Deutsch
English
M
ANUAL
WT10+7
Seite
Page
www.pkm-online.de
W
ASCHTROCKNER
W
-D
ASHER
RYER
2
88

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm WT10+7

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE 20.08.2024 EDIENUNGSANLEITUNG ASCHTROCKNER NSTRUCTION ANUAL ASHER RYER WT10+7 Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3 5.2.2 Die Trocknerfunktion aktivieren ..............46 5.3 Zusätzliche Funktionen wählen ................49 5.3.1 Auswahl der Waschtemperatur ................. 50 5.3.2 Auswahl der Schleuderdrehzahl ............... 51 5.3.3 Startzeitvorwahl ....................51 5.3.4 Tastensperre ......................53 5.3.5 Akustische Signale ....................54 5.4 Türverriegelung ......................55 5.5 Ende eines Wasch-, Trocknerprogramms..............
  • Seite 4: Eg-Konformitätserklärung

    9.2 Fehlermeldungen ......................80 10. Technische Daten ......................83 11. Entsorgung ........................85 12. Garantiebedingungen ....................86 Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll. Das Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. Entfernen Sie nicht die Symbole / Aufkleber am Gerät.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH. Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit. Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist.
  • Seite 6: Signalworte

    BRANDGEFAHR! Ölbehaftete Gegenstände können sich spontan entzünden, besonders dann, wenn sie Wärmequellen wie einem Trockner ausgesetzt werden. Gegenstände werden warm verursachen eine Oxidationsreaktion im Öl. Oxidation erzeugt Wärme. Kann diese Wärme nicht entweichen, kann der betroffenen Gegenstand heiß genug werden, um sich zu entzünden.
  • Seite 7: Die Stromspannung Und Die Leistungsfrequenz Der Strom

    Änderungen oder willkürlichen Veränderungen Stromversorgung durchgeführt werden. Der Anschluss muss in Übereinstimmung örtlich geltenden gesetzlichen Bestimmungen erfolgen. 3. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. STROMSCHLAGGEFAHR! 4. Die Stromspannung und die Leistungsfrequenz der Strom- versorgung muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
  • Seite 8 2. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie irgendwelche Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen. 3. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220 ~ 230 V / 50 Hz AC. Verwenden Sie eine Sicherheitssteckdose nahe am Gerät. 4.
  • Seite 9 18. Installieren Sie das Gerät nicht auf einem weichen Teppich oder Holzboden 19. Falls es in der Umgebung des Gerätes zum Austritt von Kraftstoffen oder Gasen kommt: ➢ Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung. ➢ Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose oder in die Steckdose und benutzen Sie nicht die Funktionswahl-Tasten oder Schalter.
  • Seite 10 Gerät fern. VERBRENNUNGSGEFAHR! VERBRÜHUNGS- GEFAHR! 31. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 32. Beaufsichtigen Sie Kinder stets, wenn diese sich in der Nähe des Gerätes aufhalten. 33. Achten Sie darauf, dass Kinder und Haustiere nicht ins Innere des Gerätes gelangen. Überprüfen Sie die Trommel vor dem Schließen sorgfältig.
  • Seite 11 7. Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Gerätes, wenn Sie es auspacken, für den Fall, es noch einmal einpacken und transportieren zu müssen. 8. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle dazugehörigen Teile sich ordnungsgemäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden. 9.
  • Seite 12: Installation

     Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für Personen- oder Materialschäden übernommen. 2. Installation WARNUNG! Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen die Transportsicherungsschrauben entfernt werden (siehe dazu Kapitel 2.3 E ). Ansonsten kann der NTFERNEN DER RANSPORTSICHERUNGSBOLZEN Benutzer ernsthaft verletzt und das Gerät irreparabel beschädigt werden! WICHTIGER HINWEIS: Die Installation des Gerätes muss von einer...
  • Seite 13: Entpacken Und Wahl Des Standorts

    IEFERUMFANG UBEHÖR CHRAUBENSCHLÜSSEL EDIENUNGSANLEITUNG ➢ Überzeugen Sie sich vor dem ersten Gebrauch davon, dass alle Teile vorhanden sind und keine sichtbaren Schäden aufweisen. 2.2 Entpacken und Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung des Gerätes in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 14: Erforderliche Mindestabstände

    11. Falls Sie das Gerät auf einem Holzfußboden installieren, müssen Sie es zusätzlich auf eine mindestens 3,00 cm dicke Sperrholzplatte (60,00*60,00 cm) stellen, um das Gewicht des Gerätes zu verteilen. Befestigen und sichern Sie die Sperrholzplatte ordnungsgemäß auf dem Holzfußboden. 12.
  • Seite 15: Entfernen Der Transportsicherungsbolzen

    2.3 Entfernen der Transportsicherungsbolzen HINWEIS! Entfernen Sie die Transportsicherungsbolzen, bevor Sie die Waschmaschine in Betrieb nehmen! Andernfalls kann das Gerät irreparabel beschädigt werden. NTFERNEN DER RANSPORTSICHERUNGSBOLZEN 1. Die Transportsicherungsbolzen (A) befinden sich auf der Rückseite des Gerätes (s. Abb. unten). RANSPORTSICHERUNGSBOLZEN 2.
  • Seite 16: Geräteschutz

    RANSPORTSICHERUNGSBOLZEN 4. Bringen Sie die vier mitgelieferten Verschlusskappen (B) in die Schraubenlöcher ein (s. Abb. unten). ERSCHLUSSKAPPEN 5. Bewahren Sie den Schraubenschlüssel und die Transportsicherungsbolzen für den Fall einer zukünftigen Verwendung sicher auf. HINWEIS! Das Gerät darf ohne ordnungsgemäß eingesetzte Transport- sicherungsbolzen nicht bewegt...
  • Seite 17: Nivellierung

    2.4 Nivellierung ❖ Stellen Sie den erforderlichen Abstand des Gerätes zum Boden ein, um Vibrationen und Geräusche zu vermeiden. ❖ Sollte das Gerät nicht eben stehen, müssen die verstellbaren Füße durch Drehen nach rechts oder links, höher oder niedriger gestellt werden, bis das Gerät nicht mehr wackelt.
  • Seite 18 3. Drehen Sie zur waagerechten Ausrichtung des Gerätes die verstellbaren Standfüße. a. zum Erhöhen des Gerätes nach links drehen (s. Abb. rechts). b. zum Absenken des Gerätes nach rechts drehen (s. Abb. rechts). HINWEIS! Achten darauf, dass Kontermuttern nach ordnungsgemäßer Ausrichtung des Gerätes wieder festgezogen werden. HINWEIS! Drehen Sie die verstellbaren Standfüße nicht weiter als unbedingt nötig heraus! Je weiter die verstellbaren Standfüße herausgedreht sind, desto stärker kann das Gerät vibrieren.
  • Seite 19: Anschluss Des Wasserzulaufschlauchs

    2.5 Anschluss des Wasserzulaufschlauchs HINWEIS! Verwenden Sie keine Werkzeuge, um den Wasser- zulaufschlauch zu befestigen. Andernfalls können Sie das Wassereinlass- ventil beschädigen. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! ERSORGUNG MIT ALTWASSER ➢ Verwenden Sie keinen Wasserzulauf, dessen Wasser wärmer als 50 °C ist. ➢ Benötigter Wasserdruck (Durchflussdruck): 0,05 - 0,8 MPa (0,50 - 8,00 bar). Falls der Wasserdruck höher ist als der hier angegebene, müssen Sie einen Druckminderer installieren.
  • Seite 20: Anschluss Des Wasserablaufschlauchs

    3. Legen Sie das andere Ende des Wasserzulaufschlauchs in einen Eimer oder in ein anderes geeignetes Gefäß (s. Abb. rechts) und öffnen Sie den Wasserhahn, um Fremdstoffe (z.B. Schmutz, Sand etc.) aus der Wasserleitung und dem Schlauch zu spülen. Kontrollieren Sie die Wassertemperatur. Abb.
  • Seite 21: Der Wasserablaufschlauch Kann Auf Unterschiedliche Installiert Werden

    ASSERABLAUFSCHLAUCH KANN AUF UNTERSCHIEDLICHE RTEN (s. unten; Abb. 1, 2, 3 und 4): INSTALLIERT WERDEN...
  • Seite 22: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE! Wenn das Gerät an ein integriertes Abflusssystem angeschlossen ist, achten Sie darauf, dass dieses mit einer Entlüftung ausgestattet ist, um ein gleichzeitiges Zulaufen und Ablaufen von Wasser zu vermeiden (Siphoneffekt). Achten Sie darauf, dass der Wasserablaufschlauch keine Knickstellen aufweist. Sichern Sie den Wasserablaufschlauch so, dass er nicht herabfallen kann.
  • Seite 23 HINWEIS! Wenn das Gerät außer Betrieb ist, befestigen Sie den Wasserablaufschlauch (A) mit den entsprechenden Halterungen (B) an der Rückseite des Gerätes (s. Abb. unten. Entfernen Sie die Halterungen nicht!). ASSERABLAUFSCHLAUCH ALTERUNGEN HINWEIS! Nach Beendigung der Installation des Wasseranschlusses und der Abwasserführung sowie vor der regulären Erstinbetriebnahme, müssen die Anschlüsse –...
  • Seite 24: Anschluss An Die Stromversorgung

    2.7 Anschluss an die Stromversorgung GEFAHR! Schließen Gerät keinesfalls Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. STROMSCHLAG- GEFAHR! GEFAHR! Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen.
  • Seite 25: Gerätebeschreibung

    3. Gerätebeschreibung WARNUNG! Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen müssen die Transportsicherungsschrauben entfernt werden (siehe dazu Kapitel 2.3 E ). Ansonsten kann der NTFERNEN DER RANSPORTSICHERUNGSBOLZEN Benutzer ernsthaft verletzt und das Gerät irreparabel beschädigt werden! 3.1 Waschtrockner Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. EDIENFELD ASCHMITTELSCHUBFACH ROMMEL...
  • Seite 26: Bedienfeld: Bedientasten Und Anzeigen Des Displays

    3.2 Bedienfeld: Bedientasten und Anzeigen des Displays 3.2.1 Bedienfeld: Bedientasten Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. EDIENTASTEN zur P REHSCHALTER ROGRAMMWAHL ➢ Drehschalter zur Auswahl der Waschtrocknerprogramme für verschiedene Stoffarten. « T » - T EMPERATUR ASTE ➢ Taste zur Veränderung der Temperatur eines Waschgangs. ➢...
  • Seite 27 « Z » - T EITVORWAHL ASTEN TARTZEITVORWAHL ➢ Tasten zur Auswahl eines späteren Zeitpunktes, an dem der Waschvorgang beginnen soll. B / C ➢ Drücken und halten Sie die « T » - T und die EMPERATUR ASTE « D »...
  • Seite 28: Display

    3.3 Display NZEIGEN DES ISPLAYS « I » NZEIGE NFORMATION ➢ Anzeige von detaillierten Informationen bezüglich des gewählten Programms, der verbleibenden Waschzeit und anderer Funktionen (Temperatur, Drehzahl, Startzeit- vorwahl etc.). « A » ETRIEBSANZEIGE KUSTISCHES IGNAL AUS ➢ Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das akustische Signal deaktiviert ist.
  • Seite 29: Die Wasch- Und Trocknerprogramme

    « T » ETRIEBSANZEIGE ASTENSPERRE ➢ Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Tastensperre des Waschtrockners aktiviert ist. ➢ Siehe auch Kapitel 5.3 Z USÄTZLICHE UNKTIONEN WÄHLEN 4. Die Wasch- und Trocknerprogramme HINWEIS! Beachten Sie immer die Wäscheetiketten! Informationen zu den Symbolen auf den Wäscheetiketten ihrer Kleidung finden Sie in Kapitel 4.1 A oder auf der LLGEMEINE...
  • Seite 30 Die Temperatur kann nicht verändert werden. 40 - 60 : 60 °C (1) OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Standardprogramm für das Waschen von normal- Material / verschmutzten Textilien aus Baumwolle; 40 °C - Verschmutzungsgrad 60 °C. ➢ Bitte beachten Sie immer die Wäscheetiketten. ORWÄSCHE AUPTWÄSCHE EICHSPÜLER...
  • Seite 31 kalt / 20 °C / 30 °C / 40 °C EMDEN : -- kalt (1) OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Spezialprogramm für das Waschen von Hemden Material / und Blusen aus Baumwolle, Leinen, Synthetik Verschmutzungsgrad oder Mischgewebe. ➢ Bitte beachten Sie immer die Wäscheetiketten. ORWÄSCHE AUPTWÄSCHE EICHSPÜLER...
  • Seite 32: Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler

    Schleudern: max. 800 U/min (3) Voreingestellte 600 U/min Schleuderdrehzahl INSTELLBARE ROCKNUNGSMODI Funktion ✓ oder ROCKNUNGSSTUFEN « T » ROCKNEN sind wählbar. EITTROCKNEN ROMMEL 60 °C / 95 °C REINIGUNG : 60 °C OREINGESTELLTE EMPERATUR RUM CLEAN ➢ Zur Entfernung von Schmutz und bakteriellen Rückständen, die sich nach einiger Zeit im Gerät vermehren können, besonders dann, wenn hauptsächlich...
  • Seite 33: Voreingestelltet

    Die Temperatur kann nicht verändert werden. CHLEUDERN OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Programm für das Entfernen von überschüssigem Material / Waschmittel und Wasser aus Textilien. Verschmutzungsgrad ➢ Verwenden Sie kein zusätzliches Waschmittel! ➢ Bitte beachten Sie immer die Wäscheetiketten. ORWÄSCHE AUPTWÄSCHE EICHSPÜLER Waschmittelschubfach Max.
  • Seite 34: Auffrischen

    Trocknen ➢ Standardprogramm für das Trocknen von normaler Anwendung Wäsche. ➢ Beachten Sie immer die Wäscheetiketten. Max. Beladung 7,0 kg Schleudern: max. 1400 U/min Voreingestellte 1400 U/min Schleuderdrehzahl Temperatur: kalt (1) Dauer des gesamten Programms: 60 Minuten Waschen & Die Temperatur und die Dauer des Waschprogramms Trocknen 60' können nicht verändert werden.
  • Seite 35 kalt / 20 °C / 30 °C / 40 °C : 20 °C (1) OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Spezialprogramm für Waschen Material / gemischten Ladungen mittelverschmutzter Verschmutzungsgrad Baumwolltextilien und Synthetik. ➢ Bitte beachten Sie immer die Wäscheetiketten. ORWÄSCHE AUPTWÄSCHE EICHSPÜLER Waschmittelschubfach ✓...
  • Seite 36 Schleudern: max. 600 U/min (3) Voreingestellte 400 U/min Schleuderdrehzahl Funktion « T » ROCKNEN kalt / 20 °C / 30 °C / 40 °C / 60 °C NTENSIV (inkl. D : 40 °C AMPF OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Spezialprogramm für das Waschen von stark verschmutzten Textilien.
  • Seite 37 kalt / 20 °C / 30 °C / 40 °C / 60 °C ETTWÄSCHE (inkl. D AMPF OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Spezialprogramm für das Waschen von großen und schwereren Wäschestücken, wie z. B. Bettbezüge, Vorhänge, Bettlaken, Jeans etc. ➢ Zusätzlich werden die Textilien mit Dampf aufgefrischt, so dass das Knittern der Textilien vermindert wird: Dampfwaschfunktion abhängig vom Modell.
  • Seite 38 kalt / 20 °C / 30 °C / 40 °C / 60 °C YGIENE (inkl. D : 30 °C (1) AMPF OREINGESTELLTE EMPERATUR ➢ Dieses Spezialprogramm für hoch- temperaturbeständige und weniger ausbleichende Textilien geeignet. ➢ Zusätzliche Spülgänge entfernen effektiv Waschmittelreste aus den Textilien. ➢...
  • Seite 39: Allgemeine Textilpflegesymbole

    Welche Temperatur für ihre Wäsche geeignet ist, entnehmen Sie bitte den jeweiligen Wäscheetiketten. Es ist möglich, dass die aktuelle Laufzeit (je nach Waschsituation, Beladung, zusätzlich gewählte Funktionen, etc.) automatisch angepasst wird, so dass sie von der angegebenen Programmdauer abweicht. Zum Schutz der Textilien ist die Schleudergeschwindigkeit auf 500 U/min, 600 U/min, 700 U/min, 800 U/min, 900 U/min, 1000 U/min oder 1200 U/min begrenzt.
  • Seite 40: Gewicht Von Wäschestücken: Richtwerte

    Bleichen in kaltem Trommeltrocknen, Wasser erlaubt normale Wärme Trommeltrocknen, Nicht bleichen reduzierte Wärme Nicht Bügeln bis max. 100 °C Trommeltrocknen Bügeln bis max. 150 °C Leinen trocknen Chemische Reinigung ausschließlich mit Perchlorid, Bügeln bis max. 200 °C Feuerzeugbenzin, reinem Alkohol oder R 113 Chemische Reinigung ausschließlich mit...
  • Seite 41: Die Zusätzlichen Funktionen

    Die o.g. Richtwerte sind ausschließlich Beispiele. Änderungen sind möglich. Die o.g. Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. 4.3 Die zusätzlichen Funktionen ERFÜGBARE ZUSÄTZLICHE ROGRAMM UNKTIONEN ➢ Waschtemperaturauswahl: bis max. 95 °C ➢ Schleuderdrehzahl-Auswahl: bis max. 1400 U/min ➢ Funktion « T »: Trocknungsstufen oder Zeit- ROCKNEN trocknen...
  • Seite 42 ERFÜGBARE ZUSÄTZLICHE ROGRAMM UNKTIONEN ➢ Waschtemperaturauswahl: bis max. 95 °C ➢ Startzeitvorwahl* ROMMEL ➢ Tastensperre REINIGUNG ➢ Aktivierung / Deaktivierung der akustischen Signale ➢ Schleuderdrehzahl-Auswahl: bis max. 1400 U/min ➢ Funktion « T »: Trocknungsstufen oder Zeit- ROCKNEN trocknen PÜLEN ➢...
  • Seite 43 ERFÜGBARE ZUSÄTZLICHE ROGRAMM UNKTIONEN ➢ Waschtemperaturauswahl: bis max. 40 °C ➢ Schleuderdrehzahl-Auswahl: bis max. 1000 U/min ➢ Funktion « T »: Trocknungsstufen oder Zeit- ROCKNEN trocknen ➢ Startzeitvorwahl* ➢ Wäsche nachladen ➢ Tastensperre ➢ Aktivierung / Deaktivierung der akustischen Signale ➢...
  • Seite 44: Bedienung

    5. Bedienung 5.1 Vor dem ersten Gebrauch Um eventuelle Rückstände in der Maschine, bedingt durch Herstellung, Testung oder Transport des Gerätes, zu beseitigen, sollte vor dem ersten regulären Waschgang immer ein kompletter Waschgang ohne Wäsche (Kurz- programm) gestartet werden. 1 Öffnen Sie die Wasserzufuhr! 2 Schließen Sie die Tür.
  • Seite 45: Ein Waschprogramm Einstellen Und Starten

    Es ist außerdem möglich, dass die, für das eingestellte Waschprogramm, vorgesehene Zeit (je nach Waschsituation: Temperatur, Wäschesorten, Wasserdruck, Trocknerfunktion aktiviert etc.) automatisch angepasst wird. : Wenn innerhalb von 10 Minuten keine Taste ÄHREND DER ROGRAMMWAHL gedrückt oder kein Programm gestartet wird, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
  • Seite 46: Die Trocknerfunktion Aktivieren

    5.2.2 Die Trocknerfunktion aktivieren HINWEIS! Ebenso Waschprogramm, benötigt Trocknerfunktion immer einen geöffneten Wasserzulauf (Wasser- hahn). Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist, auch wenn Sie Wäsche ausschließlich trocknen möchten (z. B. Handwäsche). HINWEIS! Beachten Sie unbedingt die unterschiedliche max. Beladung für die einzelnen Waschprogramme und die jeweilige Trocknerfunktion (s.
  • Seite 47: Nur Die Trocknerfunktion Aktivieren Und Starten

    sind verfügbar) mit der « T » - T . Starten Sie das ausgewählte ROCKNEN ASTE Trocknerprogramm mit der « S » - T TART AUSE ASTE ❖ Überladen Sie das Gerät nicht. Falls die Wäsche nicht vollständig trocken ist, teilen Sie die Wäsche in zwei Ladungen auf und trocknen Sie sie noch einmal.
  • Seite 48 7 Die Betriebsanzeige der Trocknerfunktion « » leuchtet auf der Displayanzeige auf. 8 Drücken Sie die « S » - T , um das Trocknerprogramm zu TART AUSE ASTE starten. 9 Die Türverriegelung wird automatisch aktiviert. Die Betriebsanzeige der Türverriegelung « »...
  • Seite 49: Zusätzliche Funktionen Wählen

    abweichende Temperatur, abweichende Schleuderdrehzahl, Zeitvorwahl etc. (s. Kapitel 5.3 Z USÄTZLICHE UNKTIONEN WÄHLEN 9 Drücken Sie die « T » - T wiederholt, bis der gewünschte ROCKNEN ASTE Trocknermodus (gewünschte Trocknungsstufe oder Zeittrocknen) auf der Displayanzeige angezeigt wird. 10 Die Betriebsanzeige der Trocknerfunktion « »...
  • Seite 50: Auswahl Der Waschtemperatur

    2. Drücken Sie die entsprechende(n) Taste(n) einmal oder so oft (je nach gewählter Waschfunktion), bis die gewünschte Waschfunktion oder Kombination durch Aufleuchten der entsprechenden Anzeige(n) angezeigt wird. Wenn das eingestellte Programm nicht mit der / den eingestellten Funktion(en) kombiniert werden kann, sind diese Funktionen nicht wählbar oder werden automatisch gelöscht und die Anzeigen schalten sich aus.
  • Seite 51: Auswahl Der Schleuderdrehzahl

    5.3.2 Auswahl der Schleuderdrehzahl « D )» = UNKTION REHZAHL ESCHWINDIGKEIT USWAHL DER CHLEUDERDREHZAHL ❖ Bei einigen Waschprogrammen kann die jeweilige Schleuderdrehzahl individuell eingestellt werden; bis zur maximal zulässigen Schleuderdrehzahl des gewählten Programms. ❖ Jedes Waschprogramm beinhaltet eine voreingestellte Schleuderdrehzahl (s. Kapitel 4.
  • Seite 52: Verwenden Sie Keine Flüssigwaschmittel, Wenn Sie Die Funktion

    Sie können einen Verzögerungszeitraum von 3 Stunden bis 24 Stunden wählen. Der Verzögerungszeitraum muss länger als die Programmdauer des Wasch- / Trocknerprogramms sein, weil die eingestellte Verzögerungszeit das Ende des jeweiligen Programms definiert. Beispiel: Falls das eingestellte Wasch- / Trocknerprogramm 02:58 h dauert, muss der Verzögerungszeitraum zwischen 03:00 h und 24:00 h liegen.
  • Seite 53: Eitvorwahl Ie Zusätzlichen Funktionen

    9. Drücken Sie die « S » - T , nachdem Sie den Verzögerungs- TART AUSE ASTE zeitraum eingestellt haben. 10. Sobald der Verzögerungszeitraum die Programm - Zeitlänge erreicht hat, startet das Wasch- / Trocknerprogramm und das Display zeigt die verbleibende Wasch- / Trocknungsdauer.
  • Seite 54: Akustische Signale

    Die T setzt alle Bedientasten (außer der « E » - T ASTENSPERRE ASTE außer Betrieb und die Tür kann nicht geöffnet werden. KTIVIERUNG DER ASTENSPERRE 1. Das Gerät muss in Betrieb sein 2. Drücken halten « D » - T REHZAHL ASTE «...
  • Seite 55: Aktivierung Der Akustischen

    KTIVIERUNG DER AKUSTISCHEN IGNALE 1. Das Gerät muss eingeschaltet sein. 2. Drücken und halten Sie erneut die « T » - T für 3 Sekunden. EMPERATUR ASTE 3. Es ertönt ein akustisches Signal. 4. Die akustischen Signale sind aktiviert. 5.4 Türverriegelung WARNUNG! Falls ein laufendes Programm unterbrochen wird, können die Temperaturen des Wassers, der Wäschestücke und der Trommel sehr hoch sein.
  • Seite 56 5. Sie können die Tür nun öffnen. ODER 1. Die Türverriegelung ist aktiviert, die Betriebsanzeige der Türverriegelung « » leuchtet. 2. Drücken und halten Sie die « S » - T für 3 Sekunden. TART AUSE ASTE 3. Falls die oben unter Punkt a. erläuterten Voraussetzungen nicht erfüllt sind, erlaubt das Gerät die Deaktivierung der Türverriegelung nicht.
  • Seite 57: Notöffnung Der Gerätetür

    Die Tür mit Gewalt zu öffnen, kann das Gerät ernsthaft beschädigen. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! HINWEIS! Jegliche Schäden am Gerät oder an der Tür, die durch gewaltsame Öffnung der Tür entstehen, unterliegen weder der Garantie noch der Gewährleistung! HINWEIS! Wenn sich viel Schaum oder Wasser in der Trommel befindet, öffnen Sie die Tür sehr vorsichtig.
  • Seite 58: Ring Zur Notfallöffnung Der Tür

    Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. BDECKUNG DES BLAUFPUMPENSIEBS BLAUFPUMPENSIEB ING ZUR OTFALLÖFFNUNG DER ÜR 4. Die Tür kann nun geöffnet werden. HINWEIS! Öffnen Sie die Tür niemals notfallmäßig, solange das Gerät normal arbeitet. HINWEIS! Jegliche Schäden am Gerät oder an der Tür, die durch gewaltsame Öffnung der Tür entstehen, unterliegen weder der Garantie noch der Gewährleistung! 5.5 Ende eines Wasch-, Trocknerprogramms...
  • Seite 59: Waschprogramme Oder Funktionen Neu Wählen

    1. Nach Beendigung des Programms, wird auf dem Display « END » angezeigt und es ertönt ein akustisches Signal. 2. Die Türverriegelung wird nach ca. 2 Minuten automatisch deaktiviert. Die Betriebsanzeige der Türverriegelung « » erlischt. 3. Schalten Sie das Gerät, nach Beendigung eines Programms, immer mit der «...
  • Seite 60 -, T IE WÄHREND EINES LAUFENDEN ASCH ROCKNERPROGRAMMS ÄSCHE NACHLADEN MÖCHTEN GEHEN IE WIE FOLGT VOR 1. Drücken und halten Sie die « S » - T für 3 Sekunden. TART AUSE ASTE 2. Der Wasch-, Trocknungs-vorgang ist unterbrochen. 3. Die Türverriegelung wird nach ca. 2 Minuten deaktiviert. Die Betriebsanzeige der Türverriegelung «...
  • Seite 61: Unwucht-Kontrolle

    5.8 Unwucht-Kontrolle ❖ Das Gerät ist mit einer Unwucht - Kontrolle ausgestattet, um starke Vibrationen des Gerätes während des Schleuderns zu vermeiden. ➢ Bevor das Gerät zu schleudern beginnt, braucht es eine gewisse Zeit, um die Wäsche in der Trommel gleichmäßig zu verteilen. ➢...
  • Seite 62: Anweisungen Zur Ordnungsgemäßen Benutzung

    6. Anweisungen zur ordnungsgemäßen Benutzung HINWEIS! Beachten Sie immer die Wäscheetiketten! 6.1 Hinweise für das Waschen von Textilien 6.1.1 Waschmittel Wählen Sie Ihre Waschmittel entsprechend der zu waschenden Faser (Koch- / Buntwäsche, Wolle, Synthetik etc.), Waschtemperatur Verschmutzungsgrad aus. Ansonsten kann es zu einer starken Bildung von Seifenblasen kommen.
  • Seite 63: Unterteilung Des Waschmittelschubfachs

    ➢ Eine unzureichende Menge an Waschmittel kann zu einer Verkalkung des Heizsystems, der Trommel sowie der Schläuche führen. 6.1.3 Unterteilung des Waschmittelschubfachs Das Waschmittelschubfach ist in drei Fächer unterteilt. ULVERWASCHMITTEL ➢ Waschmittel für den Vorwaschgang. AUPTWÄSCHEFACH ➢ Waschmittel für den Hauptwaschgang. ➢...
  • Seite 64: Verwendung Der Waschmittel Und Additiven

    ORWÄSCHEFACH AUPTWÄSCHEFACH EICHSPÜLERFACH EHÄLTER ZUR UFNAHME VON LÜSSIGWASCHMITTEL 6.1.4 Verwendung der Waschmittel und Additiven ➢ Flüssigwaschmittel können für Programme mit Vorwäsche (modellabhängig) verwendet werden. Allerdings muss in diesem Fall ein Pulverwaschmittel für die Hauptwäsche verwendet werden. ➢ Verwenden Sie keine flüssigen Waschmittel, wenn Sie die Startzeitvorwahl aktivieren.
  • Seite 65: Vorbereitung Der Wäsche

    5. Gießen Sie die Stärke-Lösung in das Flüssigwaschmittel-, Weichspüler-Fach, während das Wasser in das Waschmittelschubfach läuft. 6. Sollten nach Programmende Stärkereste Waschmittelschubfach zurückbleiben, reinigen Sie es. 6.1.5 Vorbereitung der Wäsche 1. Leeren Sie alle Taschen Ihrer Wäsche. 2. Sortieren Sie die Wäsche anhand der Etiketten: Koch- / Buntwäsche, Mischgewebe, Synthetik-Fasern, Seide, Wolle.
  • Seite 66: Hinweise Für Das Trocknen Von Textilien

    15. Lassen Sie die Wäsche nach dem Waschen nicht lange im Gerät, da sie ansonsten modrig wird oder schimmelt. 6.2 Hinweise für das Trocknen von Textilien ❖ Verwenden Sie das Gerät niemals zum Trocknen der im Folgenden aufgeführten besonders empfindlichen Materialien: ➢...
  • Seite 67: Umweltschutz

    ❖ Knöpfen Sie Kissenbezüge zu, schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie alle Gürtel und lange Bänder zusammen, um zu vermeiden, dass sich die Wäschestücke verwickeln. Schließen Sie Reißverschlüsse, knöpfen Sie Bettbezüge zu und binden Sie Krawatten oder Bänder zusammen (z.
  • Seite 68: Reinigung Und Pflege

    8. Reinigung und Pflege GEFAHR! Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen. STROMSCHLAGGEFAHR! WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten Stromversorgung. STROMSCHLAG- GEFAHR! WARNUNG! Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Staubanhaftungen am Netzanschlussstecker, an der Sicherheitssteckdose und an allen Steckverbindungen.
  • Seite 69: Bedienfeld

    EDIENFELD ➢ Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds ausschließlich ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, welches für das Material geeignet ist. ➢ Sprühen Sie niemals Reiniger direkt auf das Bedienfeld; das Bedienfeld kann dadurch beschädigt werden. ROMMEL ➢ Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel ausschließlich ein feuchtes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, welches für das Material der Trommel geeignet ist.
  • Seite 70: Schubfachgehäuses

    3. Entfernen Sie den Siphon (C) aus dem Weichspülerfach (vorsichtig nach oben ziehen / s. Abb. unten). Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich. REIGABETASTE DES ASCHMITTELSCHUBFACHS IPHON INFÜLLÖFFNUNG IM IPHON FÜR EICHSPÜLER 4. Reinigen Sie alle Teile des Waschmittelschubfachs mit warmem Wasser. Sie können zur Reinigung auch eine weiche Bürste verwenden.
  • Seite 71 Wir empfehlen, das Ablaufpumpensieb regelmäßig zu prüfen und zu reinigen (monatlich). Sie müssen das Ablaufpumpensieb reinigen, wenn das Gerät das Wasser nicht ordnungsgemäß ablässt oder den Schleudergang nicht durchführt. Sie müssen das Ablaufpumpensieb reinigen, wenn die Pumpe durch einen Fremdkörper (Knöpfe, Münzen etc.) blockiert ist. WARNUNG! Reinigen Sie das Ablaufpumpensieb nicht, während der Waschtrockner in Betrieb ist! Schalten Sie das Gerät vorher aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
  • Seite 72: Restwasserentleerung

    5. Warten Sie, bis das Wasser komplett abgeflossen ist. 6. Schrauben Sie das Ablaufpumpensieb vollständig ab und entfernen Sie es (s. Abb. unten.) Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel. BLAUFPUMPENSIEB 7. Reinigen Sie das Ablaufpumpensieb und die Ablaufpumpensiebkammer. 8. Prüfen Sie, abhängig vom Gerätemodell, ob sich der Pumpenrotor frei bewegt. 9.
  • Seite 73: Restwasserentleerung Mit Hilfe Des Ablaufpumpensiebs

    ESTWASSERENTLEERUNG MIT ILFE DES BLAUFPUMPENSIEBS 1. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Ablaufpumpensiebs. 3. Stellen Sie einen Behälter darunter. 4. Öffnen Sie das Ablaufpumpensieb, aber entfernen Sie es nicht komplett. Drehen Sie das Ablaufpumpensieb gegen den Uhrzeigersinn, bis das Wasser abzufließen beginnt.
  • Seite 74 5. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wieder an den Wasserhahn an. 6. Entfernen Sie nun den Wasserzulaufschlauch (A) vom Geräteanschluss (B / Wassereinlassventil) auf der Rückseite des Waschtrockners (s. Abb. unten). 7. Ziehen Sie mithilfe einer Universalzange (C) den Siebfilter (D) vom Wassereinlassventil (B) ab (s.
  • Seite 75: Programm « Trommelreinigung

    8.5 Programm « T » ROMMELREINIGUNG ❖ Nach längerer Nutzung des Gerätes können sich bakterielle Rückstände und / oder Schmutz in der Trommel befinden; besonders dann, wenn hauptsächlich Niedrigtemperatur-Programme benutzt werden. ❖ Die Trommel sollte mindestens einmal monatlich gereinigt werden. ❖...
  • Seite 76: Eingefrorenes Gerät

    8.6 Eingefrorenes Gerät ALLS DIE MGEBUNGSTEMPERATUR UNTER ELSIUS GEFALLEN ERÄT EINGEFROREN IST GEHEN IE WIE FOLGT VOR 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3. Waschen Sie den Wasserhahn (A) mit warmem Wasser (ca. 50 °C), um den Wasserzulaufschlauch (C) lösen zu können.
  • Seite 77: Problembehandlung

    HINWEIS! Nach Beendigung der Installation des Wasseranschlusses und der Abwasserführung, müssen die Anschlüsse – auch am Gerät selbst – auf ihre Dichtheit überprüft werden. Der Hersteller ist nicht für durch unsachgemäße Installation verursachte Schäden haftbar. 9. Problembehandlung GEFAHR! Versuchen Sie niemals selbst das Gerät zu reparieren. Unsachgemäße Reparaturen oder Eingriffe in die elektrischen Bauteile des Gerätes können ihr Leben und ihre Gesundheit unmittelbar gefährden.
  • Seite 78 EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN EHLERHAFTE EHEIZUNG 1. Heizautomatik beschädigt. 1. Gerät kann waschen, aber nicht mehr heizen. Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst. ASSERAUSTRITT 1. Verbindungen der Schläuche sind 1. Überprüfen Sie die Schläuche. nicht dicht. 2. Wasserablaufschlauch ver- 2. Reinigen Sie den Wasserablauf- schmutzt.
  • Seite 79: Mögliche Ursache

    EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN NNORMALE ERÄUSCHBILDUNG TARKE IBRATIONEN 1. Transportsicherungen befinden sich 1. Entfernen Transport- noch am Gerät. sicherungen. 2. Das Gerät wurde nicht 2. Gerät ordnungsgemäß aufbauen ordnungsgemäß aufgebaut und / und / oder ausrichten. oder ausgerichtet. 3. Eventuell befinden sich 3.
  • Seite 80: Fehlermeldungen

    9.2 Fehlermeldungen EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN MELDUNG 1. Der Wasserhahn 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. geschlossen. 2. Der Wasserdruck ist zu 2. Warten Sie einige Zeit. niedrig. 3. Der Wasserzulaufschlauch 3. Tauen Sie den Wasserzulauf- ist gefroren. schlauch auf. Probleme mit 4.
  • Seite 81 EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN MELDUNG 1. Die Tür ist nicht ordnungs- 1. Schließen Tür gemäß geschlossen. ordnungsgemäß. 2. Textilien haben sich 2. Entfernen Sie die Textilien. zwischen Tür und Dich- tung verklemmt. Probleme mit 3. Die Türverriegelung 3. Kontaktieren Sie bitte den der Türver- defekt.
  • Seite 82: Ausfall Des Trocknungs

    EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN MELDUNG ➢ Kommunikationsfehler. ➢ Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie den Wasser- hahn, ziehen Sie den Netz- stecker und kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. ➢ Fehler des Inverters. ➢ Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie den Wasser- E 10 hahn, ziehen Sie den Netz- stecker und kontaktieren Sie...
  • Seite 83: Technische Daten

    EHLER ÖGLICHE RSACHE AßNAHMEN MELDUNG ➢ Während des Betriebs wird ➢ Überlastung Dehydrierungsfehler exzentrischen Kraft, gemeldet. verteilen bitte Kleidung oder fügen Sie einige Kleidungsstücke hinzu und starten Sie das Programm erneut. ➢ Falls das Problem nicht behoben werden kann, schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie den Wasser- hahn, ziehen...
  • Seite 84 Energieverbrauch pro Wasch- 5,302 kWh /Trocknerzyklus (W & T) Gewichtete Leistungsaufnahme / Aus 0,50 W Gewichtete Leistungsaufnahme / Ein 1,00 W Wasserverbrauch pro Zyklus (W) 51,00 l Wasserverbrauch pro Zyklus (W & T) 96,00 l Jährlicher Wasserverbrauch 510,00 l Jährlicher Wasserverbrauch (W &...
  • Seite 85: Entsorgung

    Basierend auf 100 Standard-Reinigungszyklen. Der tatsächliche Energie- und Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab. Standardprogramm E 40 - 60 bei vollständiger Beladung. Standardprogramm E 40 - 60 bei Teilbeladung (halb). Standardprogramm E 40 - 60 bei Teilbeladung (viertel). Von A (beste) bis G (schlechteste).
  • Seite 86: Garantiebedingungen

    5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
  • Seite 87: Besonderer Hinweis

    4. Seriennummer/Foto des Typenschildes. 5. Art der Fehlfunktion. Ohne diese Angaben kann Ihr Garantieanspruch nicht umgehend bearbeitet werden. ESONDERER INWEIS Bitte fotografieren Sie vor Installation/Aufstellung des Gerätes das Typenschild und speichern Sie die Aufnahme zur möglichen späteren Verwendung. Das Typenschild finden Sie an den folgenden Stellen: 1.
  • Seite 168: Technologie Für Den Haushalt

    Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten Subject to alterations TAND PDATED 20.08.2024 20/08/2024 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Inhaltsverzeichnis