Seite 3
WARNINGS ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. It is forbidden for the children to play with the device. This device must be used only for the purpose it was expressly designed; any use not complying with the instructions contained in the manual is considered inappropriate and dangerous.
Seite 4
Technical information 1. Misting Board 2. Front Grill 3. Misting Board Lock Screws 4. Blade Lock Nut 5. Blades 6. Grill Lock Nut 7. Back Grill 8. Motor Shaft 9. Motor Cover 10.Grill Ring 11. Grill Lock Nut 12. Motor Holder 13.
Seite 5
Assembling the appliance: - Install the five castors on the base (20). - Install the body (17) into the base (20) , and use the base lock nut (22) to screw on the base tightly. - Connect power connection line (15 ), and put it into the main body (17), and tight up by holder fixed screw (16).
Seite 6
Control panel Remote Control Filling water: - Push the water tank upward and remove the water tank. - Unscrew the filler cap and fill with water. - Screw the filler cap and put the water tank back in position. - CAUTION: The temperature of water should not be 40ºC above. Operating the ice box: - Turn off the appliance and pull out plug from the electrical outlet.
Seite 7
Thirdly push ON/OFF button, all stop working, all indicator lights off. Speed button: - Firstly push speed button, the wing speed is in the medium level - Secondly push speed button, the wind speed is in the high level - Thirdly push speed button, the wind speed returns to the low level. Mode button: - Natural mode →...
Seite 8
- Push Mosquito button red light of mosquito repellent on, to avoid the mosquitoes annoy. - Push it again to stop working, red light of mosquito repellent off. Note: - Turn off the power when you replacing the mosquito repellent tablet, wait for 10 minutes then replacement in order to avoid burns or electric shock.
Seite 9
Further disposal instructions 1. Return the electrical appliance in such a condition that its later re-use or recycling is not adversely affected. Batteries must be removed in advance and the destruction of parts which contain fluids must be avoided. 2. Electrical appliances can contain harmful substances. Improper handling or damage to the appliance can lead to health problems or water or ground contamination, when the appliance is recycled later.
Seite 10
WARNUNGEN ACHTUNG: Lesen Sie diese Broschüre sorgfä ltig durch, sie enthält wichtige Anweisungen für eine sichere Installation, Verwendung und Wartung. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Es ist Kindern untersagt, mit dem Gerät zu spielen. Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es ausdrücklich konzipiert wurde;...
Seite 11
Das Gerät darf nicht über externe Zeitschaltuhren und/oder andere Fernbedienungsgeräte eingeschaltet werden, die nicht in dieser Anleitung aufgeführt sind. Verwenden oder lagern Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wärmequellen (Heizungen, Öfen usw.). Tauchen Sie das Gerät NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein; sollte es versehentlich ins Wasser fallen, versuchen Sie NICHT, es herauszuziehen, sondern ziehen Sie zuerst sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 12
17. Hauptteil 23. Nebelrohr 18. Wassertank 24. Bedienfeld 19. Wasserauslass Kontermutter 25. Fernsteuerung 20. Sockel 26. Bedienfeld 21. Räder dekorieren 22. Sicherungsmutter der Basis 27. Wasseranzeiger Zusammenbau des Gerä ts: - Montieren Sie die fünf Rollen auf dem Sockel (20). - Setzen Sie den Korpus (17) in den Sockel (20) ein, und schrauben Sie den Sockel mit der Sockelkontermutter (22) fest.
Seite 13
- Setzen Sie die Beschlagplatte (1) auf das Frontgitter (2) und schrauben Sie sie mit den Befestigungsschrauben (3) fest. - Setzen Sie den vorderen Grill (2) und den hinteren Grill (7) zusammen und schrauben Sie sie mit dem Grillring fest und ziehen Sie sie mit der Kontermutter (11) an.
Seite 14
Bedienfeld Fernsteuerung Wasser einfüllen: - Drücken Sie den Wassertank nach oben und nehmen Sie den Wassertank ab. - Schrauben Sie den Einfülldeckel ab und füllen Sie Wasser ein. - Schrauben Sie den Einfülldeckel wieder zu und setzen Sie den Wassertank wieder ein. - ACHTUNG: Die Temperatur des Wassers sollte nicht über 40º...
Seite 15
Bedienung des Aromatanks: - Nehmen Sie den Aromabehälter auf der Rückseite des Geräts heraus. - Geben Sie einige Tropfen Aromaflüssigkeit in den Aromatank und setzen Sie den Aromabehälter wieder ein. - Langsam verdunstet das Aroma und ist voller Raum, während der Nebelventilator arbeitet. ON/OFF-Taste: - Drücken Sie zuerst die ON/OFF-Taste, die Kontrollleuchte leuchtet.
Seite 16
wird der Wind in der ersten halben Stunde als starker und weicher Wind Die zweite halbe Stunde wechselt er zu einem sanften natürlichen Wind bis zum Ende der voreingestellten Zeit. Normaler Modus: Der Wind weht mit niedriger/mittlerer/hoher Geschwindigkeit. Nebel-Funktion: - Die Nebelfunktion kann separat oder zusammen mit dem Ventilator verwendet werden.
Seite 17
- Drücken Sie die Taste erneut, um den Betrieb zu beenden, das grüne Licht der Ionenfunktion erlischt. Moskitoabwehrfunktion - Die Mückenschutzfunktion kann separat oder zusammen mit dem Ventilator verwendet werden. - Stecken Sie die Mückenschutztablette (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Öffnung an der Rückseite des Gehäuses. - Drücken Sie die Mückenschutztaste und das rote Licht des Mückenschutzes leuchtet auf, um die Mücken zu vertreiben.
Seite 18
Verwenden Sie KEINE Lösungsmittel oder andere chemische Produkte für die Reinigung des Gerätes. Lagern Sie den Ventilator nach der Reinigung an einem trockenen Ort, wenn Sie ihn nicht benutzen. 5. Wenn Sie den Ventilator am Ende der Saison nicht mehr benutzen, wischen Sie den Staub ab, um ihn für die nächste Saison in gutem Zustand zu erhalten;...
Seite 19
vorher entfernt werden, und die Zerstörung von Teilen, die Flüssigkeiten enthalten, muss vermieden werden. 2. Elektrogeräte können schädliche Stoffe enthalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder Beschädigung des Gerätes kann bei einer späteren Wiederverwertung zu gesundheitlichen Problemen oder zur Verunreinigung von Wasser oder Boden führen. SPEZIFIKATION Produkt: Nebel-Ventilator Modell: TSP40-ED...