Herunterladen Diese Seite drucken
HOMCOM 824-010V70 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 824-010V70:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

IN221002029V04_UK_FR_ES_DE_IT
824-010V70_824-010_824-010V90
Mist Fan/Ventilateur Brumisateur/Nebel Ventilator/
Ventilatore nebulizzatore/Ventilador de niebla
16 Inch,230V,50Hz,90W
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 824-010V70

  • Seite 1 IN221002029V04_UK_FR_ES_DE_IT 824-010V70_824-010_824-010V90 Mist Fan/Ventilateur Brumisateur/Nebel Ventilator/ Ventilatore nebulizzatore/Ventilador de niebla 16 Inch,230V,50Hz,90W EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Seite 2 WARNINGS INSTRUCTION FOR USE Please read these Operating Instructions carefully before connecting your device to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. lf you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
  • Seite 3 20. Never put fingers or any other objects through the grilles (fan guards) when the fan is running. 21. The appliance must be assembled completely before use. 22. Watch out for long hair! lt can be caught in the fan owing to the air turbulence. 23.
  • Seite 4 Technical information 1. Misting Board 2. Front Grill 3. Blade Lock Nut 4. Blades 5. Back Grill 6.Grill Ring 7.Grill Lock Nut 8. Motor Holder 9.Oscillation Button 10. Back Shell 11. Nut 12.Panel 13. Switch 14. Misting Tube 15. Top Cap 16.
  • Seite 5 ATTENTION! • Make sure the products unplugged from the mains before filling or refilling the water tank. • Only use water in the water tank. Do not add any chemicals, oils or other additives. • Only use cold or lukewarm water in the water tank. The water must not be warmer than 40℃.
  • Seite 6 CLEANING AND MAINTENANCE NOTED: Before cleaning the appliance always disconnect the power plug from the receptacle. 1. DO NOT dip the device in water, or splash it with any other liquids. 2. DO NOT use solvents or any other chemical products for cleaning it. When you do not use it, after cleaning it, store the fan in a dry place.
  • Seite 7 SPECIFICATION Product: Mist Fan Model: 824-010V70 Power: 90W Voltage:220V-240V~50Hz Made In China All images serve as illustrations only and do not always show exact representations of the device.
  • Seite 8 AVERTISSEMENTS INSTRUCTION D'UTILISATION Veuillez lire attentivement ces instructions d'exploitation avant de connecter votre appareil au rêseau, afin d'êviter avoid les dommages causés par une utilisation incorrecte. Veuillez porter une attention particulière aux informations sur la sécurité. Si vous transmettez l'appareil à un tiers, vous devez egalement lui remettre ces instructions d’operation. AVERTISSEMENT Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les consignes de sécurité...
  • Seite 9 16. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires. 17. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l’utilisation. 18. Ne pas stocker ou faire fonctionner l'appareil en plein air. 19. Conservez l'appareil dans un endroit sec, inaccessible aux enfants (dans son emballage).
  • Seite 10 Technical information 1. Plaque de brumisation 2. Grille avant 3. Contre-écrou de lame 4. Lame 5. Grille arrière 6. Anneau de grille 7. Ecrou de blocage pour grille 8. Coque moteur 9. Bouton d’oscillation 10. Coque arrière 11. Écrou 18. Bouton 12.
  • Seite 11 ATTENTION! Veillez à ce que le produit est débranché du réseau avant de remplir ou de recharger le • réservoir d’eau. N’utilisez que de l’eau dans le réservoir d’eau. N’ajoutez pas de produits chimiques, • d’huiles ou d’autres additifs. N'utilisez que de l’eau froide ou tiède dans le réservoir d’eau. L’eau ne doit pas être plus •...
  • Seite 12 NETTOYAGE ET ENTRETIEN REMARQUE : Avant de nettoyer, l’appareil déconnecte toujours l che de la prise de courant. 1. NE trempez PAS l’appareil dans l’eau, ou ni l’éclabousser avec d’autres liquides. 2. N’utilisez PAS de solvants ou d’autres produits chimiques pour le nettoyer. Lorsque vous ne l’utilisez pas, rangez le ventilateur dans un endroit sec après le nettoyage.
  • Seite 13 Considérations d'élimination Appareils ménagers électriques usagés 1. Si vous ne voulez pas utiliser votre appareil électrique longtemps, remettez-le gratuitement à un dépôt de recyclage pour les appareils électriques usagés. 2. Les appareils électriques usagés n’appartiennent pas aux ordures ménagères (voir symbole) D’autres instructions d’élimination 1.
  • Seite 14 ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE USO Lea estas instrucciones de funcionamiento cuidadosamente antes de conectar el ventilador a la red eléctrica para evitar daños por uso incorrecto. Preste especialatención a la información de seguridad. Si cede el ventilador a un tercero, debe entregarle estas instrucciones de funcionamiento también.
  • Seite 15 17. Nunca deje el ventilador desatendido cuando está funcionando. 18. No almacene ni utilice el ventilador al aire libre. 19. Mantenga el ventilador en un lugar seco, inaccesible para los niños (en su embalaje). 20. Nunca ponga los dedos ni ningún otro objeto a través de las rejillas (protectores del ventilador) cuando el ventilador esté...
  • Seite 16 Información técnica 1. Tablero de nebulización 2. Rejilla delantera 3. Tuerca de bloqueo de la hoja 4. Hoja 5. Rejilla trasera 6. Anillo de rejilla 7. Tuerca de bloqueo de rejilla 8. Carcasa del motor 9. Botón de oscilación 10. Carcasa trasera 11.
  • Seite 17 ¡ATENCIÓN! Asegúrese de que el ventilador esté desenchufado de la red antes de llenar o volver a • llenar el tanque de agua. Solo utilice agua para llenar el tanque de agua. No agregue productos químicos, aceites u • otros aditivos. Solo utilice agua fría o tibia para llenar el tanque de agua.
  • Seite 18 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NOTA: Antes de limpiar el ventilador, siempre desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente primero. 1. NO sumerja el ventilador en agua ni lo salpique con ningún otro líquido. 2. NO utilice disolventes ni ningún otro producto químico para limpiar el ventilador. Cuando no lo utilice hace mucho tiempo, después de limpiarlo, guarde el ventilador en un lugar seco.
  • Seite 19 ÉLIMINATION Aparatos eléctricos domésticos usados 1. Si usted no desea utilizar más su aparato eléctrico, devuélvalo sin cargo a un depósito especial de reciclaje de aparatos eléctricos usados. 2. Los aparatos eléctricos usados no deben ser tirados a la basura doméstica (vea el símbolo).
  • Seite 20 WARNUNGEN NUTZUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie lhr Gerät an das Stromnetz anschlieBen, um Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Bitte beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie das Gerat an Dritte weitergeben, muss diese Gebrauchsanweisung ebenfalls ausgehändigt werden. WARNUNG Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind stets grundlegende.
  • Seite 21 15. Lassen Sie das Gerät wahrend des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. 16. Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien auf und betreiben Sie es nicht im Freien. 17. Bewahren Sie das Gerät (in seiner Verpackung) an einem trockenen, für Kinder unzugä nglichen Ort auf.
  • Seite 22 Technische Informationen 1. Nebelbrett 2. Frontgrill 3. Messer-Sicherungsmutter 4. Klinge 5. Rückseite Grill 6. Gitterring 7. Grill-Sicherungsmutter 8. Motorgehäuse 9. Oszillationstaste 10. Rückseite Schale 11. Mutter 18. Knauf 12. Podiumsdiskussion 19. Basis 13. Schalter 20. Gummi-Gewicht 14. Nebelrohr 21. Räder 15.
  • Seite 23 ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass das Produkt vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie den • Wassertank fülen oder neu befülen. Verwenden Sie nur Wasser im Wassertank. Fügen Sie keine Chemikalien, Öle oder • andere Zusätze hinzu. Verwenden Sie nur kaltes oder lauwarmes Wasser im Wassertank. Das Wasser darf •...
  • Seite 24 REINIGUNG UND PFLEGE HINWElS: Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Netzstecker aus der Steckdose. 1. Tauchen Sie das Gerät NlCHT in Wasser ein und bespritzen Sie es NlCHT mit anderen Flüssigkeiten. 2. Verwenden Sie zur Reinigung KElNE Lösungsmittel oder andere chemische Produkte. Wenn Sie es nicht verwenden, lagern Sie den Ventilator nach derReinigung an einem trockenen Ort.
  • Seite 25 ENTSORGUNG Gebrauchte elektrische Haushaltsgeräte 1. Wenn Sie lhr Elektrogerät nicht mehr benutzen wollen, geben Sie es kostenlos bei einem Recycling-Depot für gebrauchte Elektroaltgeräte ab. 2.Gebrauchte Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll (siehe symbol) Weitere Entsorgungshinweise 1. Geben Sie das Elektrogerät in einem solchen Zustand zurück, dass seine spätere Wiederverwendung oder sein Recycling nicht beeinträchtigt wird.
  • Seite 26 AVVERTENZE ISTRUZIONI PER L'USO Prima di collegare il dispositivo alla rete elettrica, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, al fine di evitare danni dovuti a un uso improprio. Prestare particolare attenzione alle informazioni sulla sicurezza. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, è necessario consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.
  • Seite 27 16. Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e ad applicazioni simili. 17. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso. 18. Non conservare o far funzionare l'apparecchio all'aria aperta. 19. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e inaccessibile ai bambini (nella sua confezione).
  • Seite 28 Informazioni tecniche 1. Scheda di nebulizzazione 2. Griglia anteriore 3. Dado di bloccaggio della lama 4. Lame 5. Griglia posteriore 6. Anello della griglia 7. Dado di bloccaggio della griglia 8. Supporto del motore 9. Pulsante di oscillazione 10. Guscio posteriore 11.
  • Seite 29 ATTENZIONE! Prima di riempire o riempire il serbatoio dell'acqua, assicurarsi che il prodotto sia • scollegato dalla rete elettrica. Utilizzare solo acqua nel serbatoio dell'acqua. Non aggiungere prodotti chimici, oli o altri • additivi. Utilizzare solo acqua fredda o tiepida nel serbatoio dell'acqua. L'acqua non deve superare •...
  • Seite 30 PULIZIA E MANUTENZIONE NOTA: Prima di pulire l'apparecchio, scollegare sempre la spina dalla presa. 1. NON immergere l'apparecchio in acqua, né spruzzarlo con altri liquidi. 2. NON utilizzare solventi o altri prodotti chimici per la pulizia. Quando non lo si utilizza, dopo averlo pulito, riporre il ventilatore in un luogo asciutto.
  • Seite 31 SMALTIMENTO Dispositivi elettrici domestici usati 1. Se non si desidera più utilizzare l'apparecchio elettrico, restituirlo gratuitamente a un centro di riciclaggio di apparecchi elettrici usati. 2. Gli apparecchi elettrici usati non devono essere gettati nei rifiuti domestici (vedi simbolo). Ulteriori istruzioni per lo smaltimento 1.

Diese Anleitung auch für:

824-010824-010v90