Seite 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Traduction des instructions d’origine Page...
Seite 14
Inhaltsverzeichnis Einleitung ............. 12 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug DRUCKLUFT- WARTUNGSEINHEIT Vor der Inbetriebnahme die WARNING! Bedienungsanleitung lesen. PDWE 8 B2 Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Tragen Sie einen Augenschutz. Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
■ Nur für dieses Produkt geeignetes Zubehör Allgemeine WARNING! darf verwendet werden. Personen, welche Sicherheitshinweise für die Druckluft-Wartungseinheit verwenden und Druckluftgeräte ggf. Wartungsarbeiten durchführen, sind dazu verpflichtet, sich mit dieser vertraut zu machen. WARNUNG! Weiterhin müssen sie über potentielle Gefahren ►...
■ Die Druckluft-Wartungseinheit darf lediglich in Verbotene Anwendungs- Verbindung mit einem Druckluft-Kompressor be- bereiche trieben werden. Die Verwendung von anderen Druckluftquellen, wie z. B. einer Pressluftflasche, ■ Benutzen Sie diese Druckluft-Wartungseinheit nicht in explosionsgefährdeter Umgebung. Ver- ist untersagt. Es besteht die Gefahr durch Feuer und/oder einer Explosion.
♦ Stellen Sie durch Drehen gegen den Uhrzeiger- Befüllen der Ölneblereinheit sinn den Druckluftregler 3 auf die niedrigste ACHTUNG! Stufe ein. Die gewünschten Einstellungen werden übernommen, indem Sie den Druckluft- ► Achten Sie darauf, dass vor Befüllen bzw. regler 3 nach unten drücken. Lösen des Ölbehälters q die Druckluft- Wartungseinheit von der Druckluftquelle ♦...
Einstellen des Arbeitsdrucks Kondensatablass mittels des Ablassventils Nach Anschluss der Druckluft-Wartungseinheit an einer Druckluftquelle, können Sie den gewünsch- Achten Sie auf eine horizontale Montage der ten Betriebsdruck mittels des Druckluftreglers 3 Druckluft-Wartungseinheit, damit das Kondensat einstellen. auch horizontal im Kondensat-Sammelbehälter e Der anliegenden Arbeitsdruck der Druckluftquelle gesammelt werden kann.
Ölneblereinheit Wartung und Reinigung Die Ölneblereinheit 9 ist mit der Filtereinheit 1 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! verknüpft. Sie hat die Funktion, die gefilterte Druck- Trennen Sie vor Wartungsarbeiten luft zu ölen, welche in Richtung des Druckluftwerk- das Gerät vom Druckluftnetz. zeugs transportiert wird. HINWEIS Den Füllstand des Ölbehälters q (integriert in der ►...
Entsorgung Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts Das Produkt und die Verpackung sind recycelbar, gesetzliche Rechte zu.
Garantieumfang Abwicklung im Garantiefall Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden haft geprüft. Hinweisen: Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon tionsfehler.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 365023_2204 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Seite 24
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 06 / 2022 · Ident.-No.: PDWE8B2-062022-1 IAN 365023_2204...