Air conditioning systems/wall mounted unit (156 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für INVENTOR LV6LI-18WiFiR
Seite 114
Inhalt Installationshandbuch Bauteile ..............04 Sicherheitsvorkehrungen ........06 Überblick der Installation ........12 Installation der Inneneinheit ......13 a. Teile der Inneneinheit ......13 b. Installationsanleitung Inneneinheit ..........14 Installation der Außeneinheit ........21 a. Installationsanleitung Außeneinheit ....... 21 b. Montage des Abfluss-Verbindungsstücks ....23 c.
Seite 115
Anschlüsse der Kühlmittelrohrleitungen ......24 a. Hinweise zu Länge und Höhe der Rohre ......24 b. Anweisungen zum Anschließen von Kühlmittelrohrlei- tungen ..................26 Verkabelung ..........28 a. Verkabelung Außeneinheit ....29 b. Verkabelung Inneneinheit ....30 c. Stromnetzspezifikationen ....31 Entlüftung ..............32 a.Sicherheitsvorkehrungen ........32 b.
Bauteile Die Klimaanlage verfügt über unten aufgeführte Bauteile. Benutzen Sie alle Teile und Bauteile der Anlage um die Klimaanlage zu installieren. Eine eventuell fehlerhafte Installation kann zu einem Wasserauslauf, Stromschlag und Brand oder Zerstörung des Geräts führen. Q‘ty(pc) Shape Anzahl Anzahl Name of Accessories Q‘ty(pc)
Seite 117
Name Name Anzahl (PC) Shape Form Quantity(PC) 6.35( 1/4 i n) Φ Liquid side Flüssigkeitsseite 9.52( 3/8in) Φ Diese Teile müssen Sie separat Parts you must purc hase 12.7( 1/2in) Φ erwerben. Erkundigen Sie sich bei separately. Consult the dealer Verbindungsrohr- Connecting pipe Ihrem Händler nach der richtigen...
Sicherheitshinweise Vor Beginn der Installationsarbeiten, bitte die Sicherheitsvorkehrungen lesen Eine unsachgemäße Installation, die auf nicht Kenntnisnahme der Anleitung zurückzuführen ist, kann ernsthafte Schäden oder Verletzungen verursachen. Die Schwere des eventuellen Schadens oder der Verletzung wird als WARNUNG oder VORSICHT angegeben. Nichtbeachtung kann zum Tod führen.
Seite 119
WARNUNG 14. Das Trennen des Geräts vom Netz sollte gemäß den Vorschriften für elektrische Anschlüsse erfolgen. 15. Jede Person, die sich mit Kühlmittelleitungen beschäftigt bzw. in solche eingreift, muss über ein gültiges und geltendes Zertifikat verfügen, dass von einer branchenbedingten zertifizierten Behörde ausgestellt wird, die die Fähigkeit der Person bestätigt sicher mit Kühlmitteln umzugehen, gemäß...
Seite 120
Warnhinweise für die Verwendung von Kühlmittel R32 / R290 1.Installation (Raum) - Die Installation der Rohre muss auf ein Minimum beschränkt sein. - Die Rohre müssen vor physischer Beschädigung geschützt werden. - Die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften ist zu beachten. - Mechanische Verbindungen müssen zu Wartungszwecken zugänglich sein.
Seite 121
The maximun charge in a room shall be in accordance with the following: The maximun charge in a room shall be in accordance with the following: Incarcatura maxima pentru o camera trebuie sa fie in conformitate cu urmatoarea formula: (5/4) (5/4) = 2,5 x (LFL) x h x (A)
Seite 122
HINWEIS 1 Diese Formel kann nicht für Kältemittel verwendet werden, die leichter als 42 kg/kmol sind. HINWEIS 2 Einige Beispiele für die Ergebnisse der Berechnungen nach der obigen Formel sind in den Tabellen 1-1 und 1-2 aufgeführt. HINWEIS 3 Bei werkseitig versiegelten Geräten kann zur Berechnung von Amin das Typenschild am Gerät selbst, auf dem die Kältemittel kann zur Berechnung von Amin verwendet werden.
Seite 123
Hinweis bezüglich fluorierter Gase 1. Diese Klimaanlage enthält fluorierte Gase. Weitere Informationen zum Typ und zur Menge des Gases entnehmen Sie dem entsprechenden Schild auf dem Gerät oder "Benutzerhandbuch - Produkt Bulletin" auf der Verpackung des Außengeräts. (Nur Produkte der Europäischen Union). 2.
Überblick der Installation INSTALLATIONSABLAUF Installieren Sie die Installieren Sie das Installieren Sie die Inneneinheit Abflussrohr Außeneinheit Entleeren Sie das Schließen Sie die Schließen Sie die Kühlsystem Kabel an Kühlmittelrohrleitungen Führen Sie einen Testbetrieb durch ◄ Seite 12 ►...
Installation Inneneinheit Teile der Inneneinheit HINWEIS: Die Installation muss in Übereinstimmung mit den Anforderungen der lokalen und na- tionalen Normen erfolgen. Die Installation kann in verschiedenen Gebieten leicht unterschiedlich sein. Luftstromjalousie (am Luftauslass) Lufteinlass (mit eingebautem Luftfilter) Bedienfeld Abflussleitung Abb. 4.1 Verbindungsleitung Lufteinlass Luftauslass...
Seite 126
Installationsanleitung Inneneinheit VORSICHT HINWEIS: Die Installation der Einheit muss nach Installieren Sie das Gerät NICHT an den dem Abschluss der Anbringung der Rohre und unten aufgeführten Orten: Kabel stattfinden. Bereiche, in denen Öl- oder Gasförderung 1. Schritt: Wählen Sie den Installationsort stattfindet Die Inneneinheit muss an einem Ort installiert Küstengebiete mit hohem Salzgehalt in der...
Seite 127
Schritt 2: Montage des Hauptkörpers Step 2: Installing the main body • Nachdem Sie die Schrauben gelöst haben, nehmen Sie die Montageplatte vom Gerät ab. After loosening the screws, remove the mounting plate from the unit. Entfernen Sie die Montageplatte Remove the mounting plate Loosen the screw Lösen Sie die Schraube...
Seite 128
• Einbau der unteren Montageplatte • Einbau mit Sockelleiste Bottom mounting plate installation Installation with skirting line Einbau ohne Sockelleiste Klopfen Sie die untere Montageplatte mit einem Installation without skirting Knock the bottom mounting plate straight with a Werkzeug gerade und befestigen Sie sie an der Sock- tool and x it on the skirting line.
Seite 129
Schritt 5: Wandloch für die Verbindungsleitung 2. Scoateti capacul protector Step 5: Drill wall hole for connective piping 2. Remove the cover plate. bohren Entfernen Sie die Rohrabdeckplatte und installie- Remove the pipe cover plate and install the 1. Determine the location of the wall hole 1.
Seite 130
Schritt 6: Abflussschlauch anschließen NOTE ON DRAINPIPE INSTALLATION Step 6: Connect drain hose HINWEIS ZUM EINBAU VON ABFLUSSROHREN Das Abflussrohr dient dazu, das Wasser aus dem The drainpipe is used to drain water away from • When using an extended drainpipe, tighten Gerät abzuleiten.
Installation der Außeneinheit Der Bereich darf nicht durch entzündliche Gase und Installationsanleitung Außeneinheit Chemikalien belastet sein. 1. Schritt: Wählen Sie den Installationsort aus. Die Länge des Rohrs zwischen Innen- und Auße- neinheit darf nicht die maximal erlaubte Rohrlänge Die Außeneinheit muss an einem Ort installiert werden, überschreiten.
2. Führen Sie das Abfluss-Verbindungsstück in die Boh- HINWEIS: Der minimale Abstand zwischen Außenein- rung am Kondensatsammelbecken des Geräts ein. heit und Wänden, wie in der Installationsanleitung beschrieben, gilt nicht für luftdicht verschlossene 3. Drehen Sie das Abfluss-Verbindungsstück um 90° bis Zimmer.
Anschlüsse der Kühlmittelrohrleitungen Sicherheitsvorkehrungen Hinweise zu Länge und Höhe der Rohre WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Länge des Kühlmittel- rohrs, die Anzahl der Kurven und der Höhenun- • Alle Verrohrungen am Installationsort müssen durch terschied zwischen der Innen- und Außeneinheit eine Fachperson durchgeführt werden und den örtli- den Anforderungen von Tabelle 7.1 entsprechen: chen und nationalen Vorschriften entsprechen.
Seite 135
VORSICHT • Ölabschneider • Wenn das Öl zu der externen Kompressoreinheit zurückfließt, kann es bei der Ölrückführung zu einer Kompression der Flüssigkeit oder zu Schäden kommen. Ölabschneider in angehobenen Gasleitungen können dies verhindern. Alle 6m (20ft) oder 10m (32.8ft) des vertikalen Saugrohrs muss ein Ölabscheider installiert werden.
Seite 136
2. Schritt: Späne entfernen. Anleitung zum Anschluss der Kühlmittelrohr- Späne können eine dichte Verbindung zwischen leitungen den Kühlmittelrohrteilen behindern. Grat muss vollkommen entfernt werden. VORSICHT 1. Halten Sie das Rohr mit einer Neigung nach unten, so dass keine Späne in das Rohr fallen •...
Seite 137
6. Setzen Sie das Aufweitungswerkzeug auf den Aufweitungszapfen. 7. Drehen Sie den Handgriff des Aufweitungs- werkzeugs im Uhrzeigersinn bis die Aufwei- tung des Rohrs vollendet ist. Aufweitung gemäß den Abmessungen von Tabelle 7.3 Abb. 7.10 durchführen. Tabelle 7.3: EXPANSION DER VERROHRUNG VORSICHT ÜBER DEN AUFWEITUNGSZAPFEN HINAUS •...
Verkabelung Folgen Sie dieser Anleitung, um eine Verzerrung (Funk- Sicherheitsvorkehrungen störung) während des Anlaufs des Kompressors zu vermeiden: WARNUNG • Das Gerät muss an die Hauptsteckdose angeschlos- sen werden. Normalerweise muss die Stromversor- gung einen niedrigen Eingangswiderstand von 32 Ω •...
HINWEIS: Die Abbildungen dienen nur zur Luftschalter Air switch Erläuterung. Ihre Anlage kann etwas anders (purchased seperately) (gesondert zu erwerben) aussehen. Die tatsächliche Form ist maßge- Innen- und Außen- Stromkabel für verbindungskabel bend. Outdoor unit power wires Indoor & Outdoor Außengerät (separat erhältlich) connective wires...
Elektrischer Abdeckung Schaltkasten Schraube Abb. 8.1 Schaltplan 3. Schließen Sie die Kabelverbinder an die Klemmen an Diese Drähte sind nur Ordnen Sie die Farben / Etiketten der Kabel den zu Testzwecken. Bitte Etiketten der Klemmleiste zu und schrauben Sie den entfernen während der Kabelverbinder jedes Kabels auf die entsprechende Installation.
VORSICHT • Beachten Sie beim Anschließen der Kabel unbedingt den Schaltplan. • Der Kühlmittelkreislauf kann eine sehr hohe Temperatur entwickeln. Das Schnittstellenkabel sollte sich vom Kupferrohr entfernt befinden. 5. Befestigen Sie das Kabel mit der vorgesehenen Kabelklemme. Das Kabel darf weder locker sein noch die Klemmen belasten.
Entlüftung 4. Starten Sie die Vakuumpumpe, um das System zu Sicherheitsvorkehrungen entlüften. 5. Lassen Sie die Pumpe für mindestens 15 Minuten VORSICHT bzw. bis am Multi-Instrument die Anzeige -76cmHG (-1x105Pa) erscheint, im Vakuumbetrieb laufen. • Benutzen Sie eine Vakuumpumpe mit einer Anzeige 6.
Hinweis zum Kühlmittelzusatz VORSICHT • Der Zusatz von Kühlmittel darf erst nach Abschluss der Anschlussarbeiten, der Vakuumabwicklung und der Leckprüfung durchgeführt werden. • Die maximal zulässige Kühlmittelmenge NICHT überschreiten und die Anlage nicht überfüllen. Dies kann das Gerät beschädigen oder den ordentlichen Betrieb beeinträchtigen. •...
Testbetrieb d. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige der Fern- Vor dem Testbetrieb bedienung und die Anzeigetafel der Inneneinheit ordnungsgemäß funktionieren. Nach vollständigem Abschluss der Installation der e. Vergewissern Sie sich, dass die von Hand bedien- gesamten Anlage, muss ein Testbetrieb durchgeführt werden.
Europäische Richtlinien bezüg- lich der Entsorgung des Produkts Benutzer in den Staaten der Europäischen Union müssen das Gerät ordnungsgemäß entsorgen. Dieses Gerät enthält entzündliches Kühlmittel und andere eventuell gefährliche Materialien. Für die Entsorgung dieses Geräts wird vom Gesetz eine besondere Einsammlung und Verarbeitung vorgesehen.
Seite 146
Reparaturhinweise (Nur bei Geräten erforderlich, die Kühlmittel R32/R290 verwenden) 1. Überprüfung des Raums Vor Beginn der Arbeiten an Anlagen, die entzündliche Kühlmittel enthalten, ist die Durchführung von Sicherheitsprüfungen erforderlich, um eine Minimierung der Zündgefährlichkeit zu gewährleisten. Bei der Reparatur von Kühlsystemen müssen vor Beginn der Arbeiten an der Anlage folgende Vorsichtsmaß- nahmen eingehalten werden.
Seite 147
Vorschriften entsprechen. Es müssen auf jeden Fall die Anleitungen und Wartungshinweise des Herstel- lers befolgt werden. Im Zweifelsfall, kontaktieren Sie den Kundendienst des Herstellers. Bei Anlagen, die entzündliche Kühlmittel benutzen, müssen folgende Kontrollen durchgeführt werden: • das Volumen der Kühlmittelfüllung entspricht den Abmessungen des Zimmers, in dem die Bauteile, die Kühlmittel enthalten, installiert werden •...
austauschen. Die Verwendung anderer Teile kann im Fall einer Emission in die Außenluft zur Zündung des Kühlmittels beitragen. 12. Verkabelung Vergewissern Sie sich, dass die Verkabelung keinem Verschleiß, Korrosion, übermäßigem Druck, Vibra- tionen, scharfen Kanten oder anderen schädlichen Umwelteinflüssen ausgesetzt ist. Bei der Inspektion müs- sen die Betriebsjahre des Geräts und die ständigen Vibrationen von Teilen wie Kompressoren oder Ventilatoren berücksichtigt werden.
Seite 149
16.Füllverfahren Neben den herkömmlichen Füllverfahren müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein: • Stellen Sie sicher, dass die verschiedenen Kühlmitteltypen bei der Verwendung der Füllausstattung nicht kontaminiert werden. Die Schläuche oder Leitungen sollten so kurz wie möglich sein, um die enthaltene Menge an Kühlmittel zu minimieren. •...
Seite 150
19. Rückgewinnung • Beim Entleeren des Kühlmittels aus einem System, entweder zur Wartung oder zur Außerbetriebnah- me, wird empfohlen, alle Kühlmittel sicher zu entfernen. • Stellen Sie sicher, dass beim Transfer des Kühlmittels in Flaschen nur geeignete Kühlmittelrückge- winnungsflaschen benutzt werden. Stellen Sie sicher, dass die entsprechende Anzahl an Flaschen zur Speicherung der gesamten Systemfüllung verfügbar ist.