Inhaltszusammenfassung für Fantic ENDURO PERFORMANCE 2020
Seite 2
WARNING (Euro4- Zulassung) ausgestattet, das bei eingeschalte- te al momento di andare in stampa. La FANTIC MOTOR If necessary consult a FANTIC MOTOR dealer. The tem Motor hohe si riserva il diritto di modifi care, in qualsiasi momento technical information and specifi...
Seite 3
Éviter absolument tout contact avec des parties du Wenn Eingriffe am Motorrad auszuführen sind, wen- corps, des vêtements, des matériaux infl ammables, à den Sie sich bitte an das von FANTIC MOTOR geneh- cause des risques de brûlures! migte Assistenznetz. Die in diesem Handbuch ent- haltenen technischen Informationen und Spezifi...
KENNNUMMER DES MOTORS Vervielfältigung) der in diesem Handbuch verwen- FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER (FIN) Jedes Fahrzeug von FANTIC MOTOR ist darüber hi- deten Inhalte ist ohne die Genehmigung des Her- naus mit einer Kennnummer des Motors versehen, stellers nicht gestattet. Das Unternehmen FANTIC Die Fahrzeuge von FANTIC MOTOR verfügen über...
FANTIC MOTOR von jeglicher Haftung aufgrund der Schädigung oder Verletzung von Sachen, Personen oder Tieren. Der Anwender ist für die Entscheidung bezüg- lich der Installation und Verwendung von Zube- hör selbst verantwortlich. FANTIC MOTOR empfi ehlt die Verwendung von Originalzubehör.
Nichteinhaltung der Geschwin- (unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und zeugs müssen alle erforderlichen gesetzlichen Auf- digkeitsbeschränkungen, etc.). Gesetze) zu einem von FANTIC MOTOR Autorisier- lagen (Führerschein, Mindestalter, Versicherung, Die Bedingungen des Straßenbodens, die Sicht etc. ten Händler transportieren.
ZUBEHÖR GEPÄCK schriften in Bezug auf die Ausstattung des Fahr- zeugs zu halten. FANTIC MOTOR empfi ehlt die Verwendung von Der auf dem Fahrzeug angebrachte Gepäckzusatz Originalzubehörteilen, die bei den Autorisierten kann die Fahrweise behindern. Er sollte sich mög- Händlern verfügbar sind. Wenn es sich bei den lichst im Fahrzeugschwerpunkt befi...
AUSPUFFTOPF PFLEGE IHRES MOTORRADS Es ist strengstens untersagt, jedwe- de Änderungen, Verstellungen oder Fantic Motor empfi ehlt geeignete Reinigungs- und Dieser Bestandteil hat die Aufgabe, das Kohlenmo- Ergänzungen an der Abgasanlage Pfl egemittel für Ihr Fahrzeug zu verwenden. Zum noxid der Abgase zu oxidieren und in Kohlendioxid, durchzuführen.
Materialien ist aufgrund der Verbren- nungsgefahr zu vermeiden! Kraftstoff nicht unkontrolliert aus- laufen lassen und von Kindern fern HINWEIS halten. Wenn Eingriffe am Motorrad auszuführen sind, wen- den Sie sich bitte an das von FANTIC MOTOR geneh- migte Assistenznetz.
LENKERSCHLOSS Um die Lenkung zu blockieren, heben Sie das Fahr- zeug auf den Ständer und drehen Sie dann den Lenker vollständig nach rechts. Den Schlüssel in das Lenkschloss einstecken. Den Schlüssel loslassen und herausziehen. Den Schlüssel in das Schloss einstecken und gegen den Uhrzeigersinn drehen.
PLAN FÜR VORBEREITENDE KONTROLLEN Zu überprüfende Komponente Überprüfung Scheibenbremse, vorn und hinten. • Regelmäßigkeit der Bremsung (ohne Rucken bzw. Rutschen) beim Betätigen und beim Loslassen; • Ordnungsgemäßer Leerhub und entsprechend reibungslose Bewegung des Steuerhe- bels der Vorderbremse, vorn und hinten; •...
Seite 152
Zu überprüfende Komponente Überprüfung Kickstarter Ordnungsgemäße Funktionsweise Zündschalter Ordnungsgemäße Funktionsweise Antriebskette • Spiel • Abnutzung von Kette, Ritzel und Kranz • Reinigung und Schmierung Kraftstofftank • Freie Drehung des Benzinhahns in alle Positionen • Positionierung des Kraftstoffhahnhebels auf „ON“ • Kraftstoffstand •...
EINFAHRREGELN VERWENDUNG die Bremsen und die Federungen nicht forciert werden. Es sollten vorzugsweise Straßen mit Kur- Wenn Sie das Fahrzeug die ersten Male verwenden, ven und leicht hügelige Straßen gewählt werden, STARTEN muss ein Einfahrzeitraum absolviert werden, der wo der Motor, die Bremsen und die Federungen für die ordnungsgemäße Funktionsweise und die zeitweise beansprucht werden, es aber dann auch Die Lenkradsperre ausschalten, indem Sie den...
ABFAHRT Die Vorder-bremse betätigen. Den Kupplungshebel Drücken Sie gleichzeitig mit dem Sie die Kupplung betätigen und sicherstellen, dass das Getriebe im die Motorstarttaste „B”. Nachdem der Motor warmgelaufen ist, betätigen Leerlauf steht. Sie die Kupplung und legen Sie den 1. Gang ein (Schaltpedal nach unten, die Kontrollleuchte (N) auf dem Armaturenbrett schaltet sich aus).
VERWENDUNG DER SCHALTUNG MOTORSTOPP Positionieren Sie das Fahrzeug auf dem Sei- Zum Gangschalten lassen Sie den Gasdrehgriff tenständer, nachdem Sie von der linken Seite des nach, betätigen Sie den Kupplungshebel und las- Motorstoppschalter darf Motorrads abgestiegen sind, und inserieren Sie ggf. sen Sie das Schaltpedal nach oben nach, um auf während der Fahrt des Fahrzeugs die Lenkungsblockierungsvorrichtung, siehe dazu...
Wenn der Nutzer die laufenden Wartungseingriffe tungstätigkeiten, die auszuführen sind, entspre- nicht selbst ausführen möchte, kann er sich an ei- chen nen Händler von FANTIC MOTOR wenden. - eine entsprechende Bekleidung (Arbeitsanzug), Arbeitshandschuhe, Latexhandschuhe, Schutzbril- In diesem Fall obliegt es dem Nutzer, den Händ- len (oder Schutzmaske) sind bei der Ausführung...
PERIODISCHER WARTUNGSPLAN Komponenten Einfahrende Alle 3000 km oder Alle 6000 km oder Zur Aufrechterhaltung der Garantie müssen 1000 km (600 mi) (1750 mi) 12 Monate (3500 mi) 12 Monate sämtliche Arbeiten im Rahmen der planmäßi- Zündkerze gen Wartung, einschließlich eventueller Eingrif- fe zwischen den Inspektionen, entsprechend ...
Einfahrende Alle 3000km Alle 6000km Komponenten 1000km (600 (1750 Meilen) oder (3500 Meilen) oder VOM HÄNDLER AUSZUFÜHRENDE Meilen) 12 Monate 12 Monate Vorderer Stoßdämpfer Zur Aufrechterhaltung der Garantie müssen Vergaser sämtliche Arbeiten im Rahmen der planmäßi- ...
MOTORÖL Im Falle einer Einnahme, verursachen Sie AUSSER DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBE- KEIN Erbrechen, sondern begeben Sie sich WAHREN. DAS ÖL MUSS UMWELTGERECHT ENT- BEACHTEN SIE DIE schnellstmöglich in die Notaufnahme, wo Sie die SORGT WERDEN. FOLGENDEN VORGABEN! Ursache und die Art des Unfalls genau erläutern. Bei einem Kontakt mit der Haut, waschen Sie die Das Getriebeöl muss in einem geschlossenen Be- Nach den ersten 1000 km / 650 Mei-...
befi ndet, fügen Sie empfohlenes Motoröl bis zum Aus diesem Grund sollten weder chemische Zu- entsprechenden Stand hinzu. satzstoffe hinzugefügt noch ein Motoröl verwendet HINWEIS: bevor Sie den Füllstand des Motoröls werden, das einen Grad von „CD“, „C“ oder höher überprüfen, warten Sie einige Minuten, bis sich das hat.
REIFENFÜLLDRUCK MOTORÖLMENGE Der übermäßige Reifendruck führt zu: Gesamtmenge: 1,15 l (1,22 US qt.) (1,01 Imp. qt.) - einem nicht einheitlichen Verbrauch; Ohne Austausch des Ölfi lterelements: 0,95 l SPEZIFIKA - einem schlechterem Lenkverhalten und Straßen- (1,00 US qt.) (0,84 Imp. qt.) Die Marke, der Typ und die Abmessungen der für haftung;...
Werte vermieden. Ausführung dieser Arbeiten an einen Händler von Wenn Sie einen Druckverlust feststellen, über- PROFILTIEFE FANTIC MOTOR oder einen Reifenfachhändler wen- prüfen Sie den Reifenmantel eingehend und ver- Die Mindestlauffl ächenhöhe darf niemals weniger den. suchen Sie die Stelle zu eruieren, an der die Luft als 1 mm (0,03 Zoll) und in jedem Fall nicht weni- austritt.
In diesem Fall müssen sie ausgewechselt werden. KONTROLLE Um zu verhindern, dass die Felgen und Backen mit Zünden Sie den Motor, siehe (EINSCHALTUNG). den Geräten zerkratzt oder beschädigt werden, Ziehen Sie den Kupplungshebel vollständig und le- muss bei der Montage / Demontage der Reifen be- gen Sie den ersten Gang ein.
de, muss der betroffene Bereich gewaschen und KRAFTSTOFF Beim Tanken und in der Nähe von Kraftstoff- gereinigt werden. Stellen Sie sicher, dass er ganz Der für die Versorgung von Verbrennungsmotoren dämpfen: trocken ist, bevor der Motor eingeschaltet wird. verwendete Kraftstoff ist: - darf nicht geraucht werden;...
AUFTANKEN Den Zündschlüsssel (2) in das Schloss einstecken. Den Tankdeckel (3) abnehmen. Für den zu verwendenden Kraftstofftyp siehe unter „Versorgung” im Abschnitt TECHNISCHE EIGEN- SCHAFTEN. Das „Gesamtvolumen Tank / Reserve” bitte im Ab- schnitt TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN nachschla- gen. Zum Auftanken: Fügen Sie keine Zusatzstoffe oder andere Subs- tanzen zur Bremsfl...
BREMSEN Bei einer Berührung mit den Augen oder den Oh- SCHEIBENBREMSEN Die Bremsen sind ein wesentlicher Bestandteil der ren, müssen die betroffenen Stellen sofort mit aus- Sicherheit des Fahrzeugs. Sie müssen stets optimal BREMSFLÜSSIGKEIT reichend Wasser gespült werden. Danach begeben funktionieren.
Fahrzeugs nicht sicher sind, wenden Sie sich Versione “Performance” Wenn diese Komponenten hingegen aus- an einen Händler von FANTIC MOTOR. Überprüfen getauscht wurden, sollte der Tank bis zum Sie außerdem, dass die Leitungen des Bremssys- „MAX.“-Füllstand aufgefüllt werden. tems nicht verdreht bzw. abgenutzt sind oder Ris- se, Schnitte oder Spalte aufweisen.
damit die im Tank enthaltene Flüssigkeit parallel Halten Sie die Bremsfl üssigkeit parallel zum Tan- Die Abnutzung der Bremsscheibenbeläge hängt zum Deckel (1) ist. krand (in horizontaler Position), damit beim von der Verwendung, dem Fahrstil oder der - Vergewissern Sie sich, dass sich die Flüssigkeit Nachfüllen keine Flüssigkeit ausströmt.
Zum Austauschen des Öls der vorderen Gabel, Federung erfolgt durch FANTIC MOTOR, um den empfohlen, die auf vom Straßenverkehr getrennten wenden Sie sich an einen Händler von FANTIC MO- idealen Fahrtbedingungen zu entsprechen [nur Pi- Strecken durchgeführt werden und über die Geneh- TOR, welcher einen sorgfältigen und umgehenden...
Seite 170
Die grundlegende Einstellung der Federung erfolgt - Die Einstellnut (1) mit einem Hakenschlüssel oder den Inbusschlüssel gegen den Uhrzeigersinn durch FANTIC MOTOR. Für andere Verwendungsbe- einem Aluminiumdorn in die gewünschte Position drehen; durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die dürfnisse kann die Einstellung personalisiert werden.
ANTRIEBSKETTE Das Verbindungsglied „A” bezogen ÜBERPRÜFUNG DES SPIELS - Schalten Sie den Motor aus. auf das Fahrzeug immer von innen - Positionieren Sie das Fahrzeug auf dem Ständer. Das Fahrzeug ist mit einer Gliederkette versehen. nach außen montieren; die Zapfen - Positionieren Sie den Schalthebel in der Leerlaufstellung.
ABNUTZUNG VON KETTE, RITZEL UND SCHMIERUNG UND REINIGUNG KRANZ Die Kette muss stets gut geschmiert und sau- Überprüfen Sie die folgenden Teile und stellen Sie ber sein, insbesondere nach Geländefahrten mit sicher, dass die Kette, das Ritzel und der Kranz: Schlamm oder Sand.
LUFTFILTER KÜHLFLÜSSIGKEIT Fremdkörper in den Ansaugbehälter gelangen. Verwenden Sie kein Benzin und keine brennbaren - Schrauben Sie die Schraube (1) auf und entfernen Die Kühlfl üssigkeit ist: Mittel für die Reinigung des Filters, um mögliche Sie sie. Entzündungen oder Explosionen zu verhindern. - Entnehmen Sie den Filter (2).
Zum Wechseln der Flüssigkeit wenden Sie sich wiederholen Sie diesen Vorgang bis hin zur voll- damit die Kühlfl üssigkeit auch bei einem etwaigen an einen Händler von FANTIC MOTOR. ständigen Reinigung. Bei einer Berührung mit den Volumenanstieg nicht austreten kann.
NUR, wenn der Motor auf Umge- Reparaturen, wenden Sie sich an einen Händler indem auf die Justierschraube auf dem Vergaser bungstemperatur ist. von FANTIC MOTOR. eingewirkt wird. - Vergewissern Sie sich, dass der Motor kalt ist. EINSTELLUNG VERGASER / GASSTEUERUNG - Positionieren Sie das Fahrzeug auf dem Ständer.
ZÜNDKERZE ANMERKUNG: Wirken Sie nicht auf die Luftstell¬- schriebene Wert wiederhergestellt wird. schraube ein, um Änderungen der Gemischzusam- Für eine gute Motorleistung ist die Zündkerze ein mensetzung zu verhindern. Ggf. wenden Sie sich Nach der Einstellung: sehr wichtiges Element, auf die spezielles Augen- an einen Händler.
BATTERIE und schrauben Sie sie von Hand auf, bis sie voll- NICHTVERWENDUNG ständig austritt. Die Batterie (1) befi ndet sich unter dem Sitz im In- Bei längerer Nichtverwendung des Fahrzeugs, ent- - Reinigen Sie sie mit einer Metallbürste und über- neren der Luftfi...
ELEKTRISCHE ANLAGE UND SCHEINWERFER Der Lichthalter, mit Vorderlicht, bleibt mit den ABBLENDLÄMPCHEN / FERNLÄMPCHEN SCHEINWERFER AUSTAUSCH BIRNE DES VORDE- Stromkabeln verbunden. FORCIEREN SIE DIE - Zum Entfernen des elektrischen Lampenan- REN SCHEINWERFERS STROMKABEL NICHT. schlusses darf nicht an den Stromkabeln gezogen Im Vorderlicht sind folgende Elemente Um die Tätigkeit zu vereinfachen, kann das Licht werden.
RÜCKSPIEGEL Bäumen. In einigen Jahreszeiten bilden bestimmte Pfl anzen und Bäume Rückstände, Harze, Früchte Die nachfolgend beschriebene Vorgehensweise oder Blätter, die Schadstoffe beinhalten (insbeson- gilt für beide Rückspiegel. Das Fahrzeug auf festem dere für die Karosserie). und ebenem Boden auf den Ständer stellen. Die Kontermutter „A“...
- Abziehbilder. Nur nach einer gründlichen und eingehenden Rei- wänden zu verteilen. Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin oder Lö- nigung darf das Fahrzeug mit Silikonwachsen po- - Kontrollieren Sie den Reifendruck regelmäßig sungsmittel für die Reinigung der Gummi-bzw. liert werden. - schmieren Sie die Kette Kunststoffteile und des Sitzes.
Seite 252
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS - Grasso per cuscinetti, giunti, snodi Grasso al litio e leveraggi - Grease for bearings, couplings, Lithium grease joints and levers - Fett für Lager, Kupplungen,...
Seite 253
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS -Lubrifi cante catena di trasmissione - Grasso spray per catene di trasmis- -Transmission chain lubricant sione - Schmierstoff Antriebskette - Spray grease for transmission - Lubrifi...
Seite 254
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS Carburante Benzina super senza piombo 95 o 98 Fuel Premium unleaded petrol 95 or 98 Kraftstoff Bleifreies Superbenzin 95 oder 98 Carburant Essence sans plomb 95 ou 98...
Seite 255
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS -Bloccante di sicurezza serraggi medi Frenafi letti medio - Blocking medium tightening Medium threadlocker security Schraubensicherung mittelfest - Sicherheits- Schraubensicherung Moyen frein-fi...
Seite 256
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS -Lubrifi cante sblocca bulloni -Sbloccante lubrifi cante protettivo -Lubricant unlocks bolts -Unblocking protective lubricant -Schmierstoff zum Lösen von - Schmierendes und schützendes Gewindeverbindungen Lösespray...
Seite 257
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS -Lubrifi cante per parti in gomma Grasso al sapone di litio paraoli e OR Lithium soap grease -Lubricant for oil seals in rubber Schmierfett mit Lithiumseife parts and OR...
Seite 258
PRODOTTI ORIGINALI APPLICAZIONI PRODOTTI EQUIVALENTI OSSERVAZIONI ORIGINAL PRODUCTS APPLICATIONS EQUIVALENT PRODUCTS OBSERVATIONS ORIGINAL PRODUKTE ANWENDUNGENAPPLICATIONS ÄQUIVALENTE PRODUKTE ANMERKUNG PRODUITS ORIGINAUX APPLICATIONS PRODUITS ÉQUIVALENTS OBSERVATIONS Lavaggio veicolo -Acqua a bassa pressione e tempe- -Evitare detergenti agressivi e acqua Vehicle wash ratura ambiente e sapone liquido calda Fahrzeugwäsche neutro ecologico...