Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEMP 2000 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SEMP 2000 A1 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEMP 2000 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
GERMANY
Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen:
03/2022
ID: SEMP 2000 A1_22_V1.3
IAN 383186_2110
TABLETOP ELECTRIC COOKER SEMP 2000 A1
SI
ELEKTRIČNA VEČNAMENSKA PONEV
Navodilo za uporabo
CZ
ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ PÁNEV
Návod k obsluze
DE
AT
ELEKTRISCHE MULTIPFANNE
Bedienungsanleitung
IAN 383186_2110
SI
CZ
SI
CZ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEMP 2000 A1

  • Seite 1 TABLETOP ELECTRIC COOKER SEMP 2000 A1 HOYER Handel GmbH ELEKTRIČNA VEČNAMENSKA PONEV Kühnehöfe 12 Navodilo za uporabo 22761 Hamburg GERMANY ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ PÁNEV Návod k obsluze Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: ELEKTRISCHE MULTIPFANNE 03/2022 ID: SEMP 2000 A1_22_V1.3...
  • Seite 2 Slovenščina................2 Česky ..................16 Deutsch .................. 30...
  • Seite 3 Pregled / Přehled / Übersicht...
  • Seite 32 Inhalt 1. Übersicht ..................31 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 32 3. Sicherheitshinweise ............... 32 4. Lieferumfang ................. 36 5. Inbetriebnahme ................36 Auspacken ..................36 Montage des Deckel-Griffs ..............36 Erstes Einschalten ................37 6. Bedienung ..................37 Aufstellen ................... 37 Anschließen ..................
  • Seite 33: Übersicht

    1. Übersicht Dampfauslassöffnung im Deckel Deckel-Griff (Cool-Touch-Griff) Glasdeckel Anschlussleitung mit Netzstecker Stecker mit Thermostat Buchse (für den Stecker mit Thermostat) Elektrische Pfanne Cool-Touch-Griffe am Gerät Thermostatregler 10 Temperatur-Kontrollleuchte (leuchtet, wenn das Gerät aufheizt) 11 Knauf 12 Oberer Kunststoffring 13 Unterer Kunststoffring 14 Bohrung im Glasdeckel 15 Kunststoffdichtung 16 Unterlegscheibe...
  • Seite 34: Symbole Am Gerät

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die elektrische Pfanne ist zum Erhitzen von Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Speisen (z. B. Fleisch, Fisch, Gemüse etc.) im elektrischen Pfanne. Haus vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät zipiert.
  • Seite 35: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beauf- sichtigt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man- gel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerä-...
  • Seite 36 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung inklusi- ve Stecker mit Thermostat verwendet werden. Wenn die An- schlussleitung oder der Stecker mit Thermostat beschädigt wird, muss die Anschlussleitung durch den Hersteller oder seinen Kun- dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 37 Achten Sie darauf, dass die Anschluss- Löschen Sie einen Fett- oder Ölbrand leitung nicht durch scharfe Kanten oder niemals mit Wasser, weil dies zur soge- heiße Stellen beschädigt werden kann. nannten Fettexplosion führt. Ersticken Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht Sie den Brand, indem Sie den Deckel um das Gerät.
  • Seite 38: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Transportieren Sie das Gerät nur im ab- gekühlten Zustand und verwenden Sie 1 elektrische Pfanne 7 hierzu nur die vorgesehenen Griffe. 1 Anschlussleitung mit Netzstecker 4 inklusive Stecker mit Thermostat 5 GEFAHR für Vögel! 1 Glasdeckel 3 Vögel atmen schneller, verteilen die Luft Einzelteile für den Deckel-Griff 2: anders in ihrem Körper und sind deut- 1 Knauf 11...
  • Seite 39: Erstes Einschalten

    5.3 Erstes Einschalten 7. Ziehen Sie den Netzstecker 4. 8. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie dieses bewegen, reinigen und ver- stauen. BRANDGEFAHR! 9. Ziehen Sie den Stecker mit Thermostat 5 Stellen Sie das Gerät vor dem Einschal- vom Gerät ab, wenn dieses vollständig ten auf einen hitzeunempfindlichen, abgekühlt ist.
  • Seite 40: Anschließen

    • Stellen Sie die Pfanne 7 an einem ge- Beim Entfernen des Deckels kann heißer Dampf entweichen. Verwenden Sie eigneten Platz auf. Topflappen. Halten Sie Gesicht und Hände fern. 6.2 Anschließen 1. Reiben Sie die Pfanne vor dem Ge- WARNUNG vor Sachschäden! brauch mit etwas Speiseöl ein.
  • Seite 41: Ausschalten

    7. Reinigen Schmoren), die Lebensmittel und Ihren per- sönlichen Geschmack. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! Temperatur- Temperatur- stufe bereich ausgeschaltet GEFAHR durch Stromschlag! Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netz- 135 °C stecker 4 aus der Steckdose und den 160 °C Stecker mit Thermostat 5 aus der Buch- se 6.
  • Seite 42: Aufbewahren

    8. Aufbewahren Innenflächen der elektrischen Pfanne HINWEISE: GEFAHR für Kinder! • Speisereste lassen sich leichter entfer- Bewahren Sie die Pfanne 7 außerhalb nen, wenn Sie dies sofort tun, nachdem der Reichweite von Kindern auf. das Gerät abgekühlt ist. • Anhaftende Speisereste lassen sich oft •...
  • Seite 43: Problemlösung

    • Steht der Thermostat- die in der Spülmaschine gereinigt regler 9 auf OFF? werden können. 11. Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. Modell: SEMP 2000 A1 220 - 240 V ~ Netzspannung: 50 - 60 Hz Thermostat 250 V ~ 13 A CTW-300C:...
  • Seite 44: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    12. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 45: Service-Center

    • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Service-Center gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- (kostenfrei) legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- E-Mail: hoyer@lidl.de in der Mangel besteht und wann er...

Inhaltsverzeichnis